Controlled pharmaceuticals - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Controlled pharmaceuticals - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
контролируемые фармацевтические препараты
Translate

- controlled [adjective]

adjective: контролируемый, управляемый

- pharmaceuticals [noun]

noun: фармацевтический препарат



Who has access to the meds, the controlled pharmaceuticals?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У кого есть доступ к контролируемым лекарствам?

Researchers must consider how best to match the use of inert tablets or sham treatments in placebo-controlled studies in pharmaceutical trials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследователи должны рассмотреть, как лучше всего сочетать использование инертных таблеток или поддельных методов лечения в плацебо-контролируемых исследованиях в фармацевтических испытаниях.

However, in doing so, the pegged currency is then controlled by its reference value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но недавние исследования ясно показали, что речь идет о большем.

This generator can only power the chair because it operates in a state of barely-controlled overload...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот генератор может питать кресло только потому, что работает в состоянии едва контролируемой перегрузки...

All insurance company premiums will spin out of reach, and it will pave the way for government-controlled health coverage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому, что все страховые компании распадутся и государство вмешается в систему страховки социального здравоохранения.

The car belongs to a fleet of vehicles that's registered to a pharmaceutical company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Машина принадлежит парку транспортных средств, который зарегистрирован на фармацевтическую компанию.

Codes in place in the chemical or pharmaceutical industries fit into this category.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К этой категории относятся кодексы, действующие в химической или фармацевтической отраслях.

During the consultations, some States pointed to the existence of voluntary national industry codes to address pharmaceutical promotion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе консультаций некоторые государства сообщили о наличии добровольных кодексов национальной индустрии, применяемых для продвижения фармацевтических продуктов.

Basically, you had to remain below .9 Mach and above 162 knots [186 mph]; otherwise you began to lose controllability.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сути, вам нужно было держать скорость не выше 0,9 Маха и не ниже 126 узлов (186 километров в час); в противном случае начинала теряться управляемость».

Executing controlled shutdown... now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выполняем контролируемое отключение ... сейчас.

At the northward corner of the Square a little white dog ran out of the Pharmaceutical Society's offices, and incontinently made for me, nose down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На углу Блумсбери-сквер из конторы Фармацевтического общества выбежала белая собачонка и немедленно погналась за мной, обнюхивая землю.

But as founder and ceo of the company that bears his name, my father is ultimately responsible for everything that Bowers pharmaceutical produces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но как основатель и генеральный директор компании, которая носит его имя, мой отец, в конечном счете, ответственен за все, что выпускает фармацевтическая компания Бауэрс.

Well, we're commissioned by pharmaceutal and cosmetic companies to test their products. Uh, to make sure they're safe before using them in human trials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы уполномочены фармацевтическими и косметическими компаниями протестировать их изделия, убедиться, что они безопасны перед использованием их в пробах на людях

The pilot has been given a pharmaceutical enhancement- A drug to amplify his brainwaves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пилоту давали препарат - наркотик, который усиливал волны мозга.

See, I'm thinking that publishing studies is probably the easiest way to get a pharmaceutical company to give you a reach-around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видите ли, я думаю, что публикация, это, скорее всего, самый простой способ вытрясти из фармакологической компании много денег.

No, she's on a pharmaceutical boondoggle, which is why I've had time to nurture my creative side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она поехала на эту свою фармакологическую дребедень, собственно, поэтому у меня появилось время потешить свою креативную сторону.

I'd really love to land a pharmaceutical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я очень хочу заняться фармацевтикой.

This will continue and by 2030, all food cultivation will be controlled by Vickerdale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это продолжится, в 2030-м году Викердэйл будет контролировать весь процесс производства пищи.

No matter how you're feeling about me personally. How am I supposed to know Carina has a remote-controlled jet ski?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чак, неважно, как ты относишься конкретно ко мне откуда я мог знать, что у Карины там водный мотоцикл на радиоуправлении?

I was stuck in an office pushing stock in pharmaceutical companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я застрял в конторе, которая толкала акции фармацевтическим компаниям

We had you cold on sale of a controlled substance and accessory to murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы тебя повязали на продаже наркотиков и пособничеству убийства.

Seems like your Lord and Saviour, Pilcher, did not bring enough, nor did he make any provisions to generate pharmaceuticals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, ваш бог и спаситель ПИлчер взял недостаточно, и не сделал ничего для их производства.

So you attacked Edward Bowers then you used his parking pass to break into Bowers Pharmaceuticals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит ты напал на Эдварда Бауэрса, а потом, воспользовавшись его пропуском на стоянку, проник в Бауэрс Фармасьютикалс.

What they lack in social skills, they make up for in handing out free pharmaceuticals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там, где им не хватает навыков социального общения, они помогают себе раздачей бесплатных медицинских препаратов.

Then she saw a movement in the cloth of his shirt, one jolt of controlled breath - and she smiled in her turn, derisively, as he had always smiled at her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом она заметила, как задвигалась ткань его рубашки; он перестал сдерживать дыхание, и она, в свою очередь, презрительно улыбнулась ему, как всегда улыбался ей он.

have all ruled out psychotropic pharmaceuticals in the global water supply as the potential cause of the consciousness shift.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агентство по защите окружающей среды и Центр по контролю за заболеваемостью исключают попадание психотропных веществ в систему водообеспечения как возможную причину скачка сознания.

He lives in territory controlled by the 280 gang.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он живет на территории подконтрольной 280 банде.

Designer suits, brand-name pharmaceuticals, a lot of poaching options, but nothing you'd be interested in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дизайнерская одежда, фирменные лекарства, есть, чем поживиться, но ничего интересного для тебя.

Natasha made a visible effort, controlled herself, and suppressed her tears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наташа делала видимые усилия, перемогала себя и давила свои слезы.

I mean, I just did a controlled throw so that he would think twice about touching me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В смысле, я просто провёл контролируемый бросок, чтобы он дважды подумал, прежде чем трогать меня.

Yeah, uh, I got a job as a pharmaceutical sales rep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я нашла работу торговым агентом в фармацевтической компании.

Rhymer pharmaceutical isn't worth all that attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раймер фармасьютиклз не заслуживает такого внимания.

I'm also a pharmaceutical salesman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я также продавец медикаментов.

He got out, saw that the real money was in pharmaceuticals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вышел, и его осенило, что реальное бабло - это фармацевтика.

This is a summit among leaders of American pharmaceutical companies and AIDS-ravaged African nations that President Nimbala is representing here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта встреча на высшем уровне, между лидерами американских фармацевтических компаний и наиболее пострадавшими от СПИДа африканскими государствами, которые представляет здесь президент Нимбала.

Married to Alex Ulloa, director of Farmatech, a pharmaceutical lab that she owns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была замужем за Алексом Уйоа, директором фармацевтической компании, а она владела фармацевтической лабораторией.

It was a controlled mouth that set firmly on a tapered, determined chin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твердый, заостренный подбородок.

Well, Bob, I'm a lab technician for a leading pharmaceutical company, but I was born with a gift.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, Боб, я давно работаю... в ведущей фармацевтической компании, но у меня прирождённый дар вокалиста.

This device controlled the thread, and consequently a lighter traveller could be made which could operate at higher speeds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это устройство управляло нитью, и, следовательно, можно было сделать более легкий путешественник, который мог работать на более высоких скоростях.

The affected sections are thus disconnected and isolated in a controlled manner, without any explosions surrounding a larger short-circuit arc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, пораженные участки отсоединяются и изолируются контролируемым образом, без каких-либо взрывов, окружающих большую дугу короткого замыкания.

For instance, psycholinguists frequently make use of the term language switching in reference to the “controlled and willed switching” to another language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, психолингвисты часто используют термин переключение языка “применительно к” контролируемому и волевому переключению на другой язык.

In controlled tests, spray deodorants have been shown to cause temperature drops of over 60 °C in a short period of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе контролируемых испытаний было показано, что аэрозольные дезодоранты вызывают падение температуры более чем на 60 ° C в течение короткого периода времени.

These likewise controlled Village and Hamlet elements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также контролировали деревенские и деревенские элементы.

Whilst he was able to recover these places and get back to second place by lap 8, he could not catch Senna who controlled the gap according to the traffic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя он смог восстановить эти места и вернуться на второе место к 8-му кругу, он не смог поймать Сенну, который контролировал разрыв в соответствии с трафиком.

Pharmaceutical products which had previously contained insect-derived carmine, have been replaced with a synthesized version of the food colorant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фармацевтические продукты, которые ранее содержали кармин, полученный насекомыми, были заменены синтезированным вариантом пищевого красителя.

Access to such areas is controlled by a variety of barrier techniques, sometimes involving changes of clothing and foot wear as required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доступ в такие зоны контролируется различными барьерными методами, иногда включающими смену одежды и ношение обуви по мере необходимости.

Pharmaceuticals, financial outsourcing, software development, and ecotourism have become the prime industries in Costa Rica's economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фармацевтика, финансовый аутсорсинг, разработка программного обеспечения и экотуризм стали основными отраслями экономики Коста-Рики.

In 1898 Nikola Tesla publicly demonstrated a radio-controlled torpedo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1898 году Никола Тесла публично продемонстрировал радиоуправляемую торпеду.

The region was controlled by the 2nd Army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот район контролировался 2-й армией.

Another controllable character is Cortex's niece, Nina Cortex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще один управляемый персонаж-племянница кортекса, Нина Кортекс.

Apart from wasteland, there was little government-controlled land near Agra; thus Lansdowne was having trouble finding a suitable plot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В семействе существует значительное разнообразие, и виды могут размножаться и питаться в морской, пресноводной или наземной среде обитания.

Some Toyota models come with DRLs as standard or optional equipment, and with a driver-controllable on/off switch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые модели Toyota поставляются с DRLs в качестве стандартного или дополнительного оборудования, а также с управляемым водителем переключателем включения/выключения.

By the mid-1930s, selenium photocells controlled assembly lines, elevators and looms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К середине 1930-х годов селеновые фотоэлементы контролировали сборочные линии, лифты и ткацкие станки.

The Goliath did help lay the foundation for post-war advances in remote-controlled vehicle technologies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие чины посещают учебную эскадрилью рекрутов в RAF Halton для базовой подготовки.

Gojoseon expanded until it controlled the northern Korean Peninsula and parts of Manchuria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Годзосон расширялся, пока не стал контролировать Северный корейский полуостров и часть Маньчжурии.

Which was controlled by the Cape based White Afrikaans speakers who have historically worked against the interests of the Boers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Который контролировался Капскими белыми африканцами, которые исторически работали против интересов Буров.

The Sierra Leone Company, controlled by London investors, refused to allow the settlers to take freehold of the land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания Сьерра-Леоне, контролируемая лондонскими инвесторами, отказалась разрешить поселенцам свободно владеть землей.

When a user needs to access some service controlled by SP, they first authenticate against the IdP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда пользователю необходимо получить доступ к какой-либо службе, контролируемой SP, он сначала проходит аутентификацию по IdP.

Within eukaryotes, DNA replication is controlled within the context of the cell cycle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутри эукариот репликация ДНК контролируется в контексте клеточного цикла.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «controlled pharmaceuticals». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «controlled pharmaceuticals» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: controlled, pharmaceuticals , а также произношение и транскрипцию к «controlled pharmaceuticals». Также, к фразе «controlled pharmaceuticals» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information