In the larger interest - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
in draft - в проекте
in desperate - в отчаянии
in conversation - в разговоре
in terrible - в ужасны
modification in - модификация
in sending - в посылке
achievable in - достижимо в
in plymouth - в Плимуте
instilled in - привил
in in the future - В в будущем
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
the permanent mission of switzerland to the united nations - Постоянное представительство Швейцарии при Организации Объединенных Наций
the family is the natural and fundamental - семья является естественной и основной
in the southern part of the city - в южной части города
the comprehensive peace agreement between the government - всеобъемлющее мирное соглашение между правительством
parked on the side of the road - припаркованный на обочине дороги
for the good of the community - на благо общества
the natural resources of the region - природные ресурсы региона
the collapse of the somali state - крах сомалийского государства
the first door on the right - первая дверь справа
at the top of the document - в верхней части документа
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
show larger map - показать увеличенную карту
of larger scale - в большем масштабе
larger trials - большие испытания
larger majority - больше большинство
a larger sum - большая сумма
to a larger scale - в большем масштабе
much larger - намного больше
at larger - при больших
larger quantity - большее количество
larger than normal - больше, чем обычно
Синонимы к larger: mountainous, gargantuan, monster, huge, giant-size(d), massive, voluminous, tall, stupendous, vast
Антонимы к larger: little, few, tiny, insignificant, unimportant
Значение larger: of considerable or relatively great size, extent, or capacity.
verb: заинтересовать, интересовать, заинтересовывать
noun: интерес, заинтересованность, процент, доля, увлечение, выгода, польза, важность, влияние, доля капитала
interest in - интерес к
characteristics of interest - представляющие интерес характеристики
profits interest - процентная прибыль
attention and interest - внимание и интерес
interest mission - интерес миссии
loose interest - свободный интерес
determination of interest - определение интересов
such interest - такой интерес
widespread interest - широкий интерес
delay interest - интерес задержки
Синонимы к interest: regard, delight, attentiveness, inquisitiveness, enjoyment, absorption, heed, curiosity, enthusiasm, attention
Антонимы к interest: disinterest, interest free, loss, damage, indifference
Значение interest: the state of wanting to know or learn about something or someone.
There is a resurgence of interest in Iranian contemporary artists and in artists from the larger Iranian diaspora. |
Наблюдается возрождение интереса к иранским современным художникам и художникам из более крупной иранской диаспоры. |
Paying the interest requires higher federal taxes or a larger budget deficit. |
Для выплаты процентов необходимо повышение федеральных налогов или увеличение бюджетного дефицита. |
Most boys at all ages have a larger interest in computer games than girls. |
большинство мальчиков всех возрастов проявляют больший интерес к компьютерным играм, чем девочки;. |
Signal timescales of interest are much larger than propagation delay of electromagnetic waves across the lumped element. |
Временные рамки сигнала, представляющие интерес, намного больше, чем задержка распространения электромагнитных волн через сосредоточенный элемент. |
Domestic-political considerations may be a powerful political motivator in the short term, but nations usually act in their larger national interest over the longer run. |
Внутриполитические соображения в краткосрочном плане могут быть мощным движущим мотивом политики, но в долгосрочном плане страны обычно действуют в своих более масштабных национальных интересах. |
This will hopefully increase their interest in making more and larger image donations in the future! |
Это, как мы надеемся, повысит их интерес к тому, чтобы делать все больше и больше пожертвований на изображение в будущем! |
For any larger area of interest, the distortion at the margin is just too severe. |
Для любой более крупной области интересов искажение на границе просто слишком сильно. |
The Putin system, like all government systems, depends on extending largess to favored interest groups, and the costs of doing so have gotten progressively larger. |
Путинская система, как и любая система правления, опирается на определенные группы интересов, к которым она вынуждена проявлять щедрость, и эта щедрость стоит ей все дороже и дороже. |
In the interest of making the vehicle more aerodynamic, designers again used wraparound composite headlight units and a larger grille. |
В интересах придания автомобилю большей аэродинамичности конструкторы вновь использовали обтекаемые композитные блоки фар и увеличенную решетку радиатора. |
Aren't controversy and criticism a lot more important and have much larger public interest than something like architecture of sai baba's buildings? |
Разве споры и критика не намного важнее и не имеют гораздо больший общественный интерес, чем что-то вроде архитектуры зданий Саи Бабы? |
If the mass of interest has a low sensitivity and is just below a much larger peak, the low mass tail from this larger peak can intrude onto the mass of interest. |
Если масса интереса имеет низкую чувствительность и находится чуть ниже гораздо большего пика, хвост низкой массы от этого большего пика может вторгаться в массу интереса. |
The actions/beliefs of larger numbers of Roma are not accepted in the article so the picture has been removed in the interest of editorial consistency. |
Действия / убеждения большего числа цыган не принимаются в статье, поэтому изображение было удалено в интересах редакционной последовательности. |
Of much historical interest, it is also larger than many Northumbrian churches. |
Он представляет большой исторический интерес и по размерам превосходит многие Нортумбрийские церкви. |
The western side attracts larger touristic interest than its Jordanian counterpart, half a million visitors compared to some ten thousands on the Jordanian side. |
Западная сторона привлекает больший туристический интерес, чем ее иорданский коллега, полмиллиона посетителей по сравнению с примерно десятью тысячами на иорданской стороне. |
In some cases it is significantly larger since it is intended to cover interest or other costs which may arise on appeal. |
В некоторых случаях она значительно больше, поскольку предназначена для покрытия процентов или других расходов, которые могут возникнуть при апелляции. |
I thought you had no interest in worldly possessions. |
Разве тебя интересуют мирские блага? |
The larger attack, beaten to bloody ruin at the gate, was a shambles in retreat. |
Большая атака на ворота также была отбита и атакующие теперь отступали. |
And the Monk would sit and listen and patiently believe it all, but no one would take any further interest. |
И Монах сидел и терпеливо выслушивал каждого и верил всему, что они говорили. |
Вам следовало хотя бы поинтересоваться, в чем дело. |
|
Justice Bhandari took special interest in mediation and conciliation. |
Судья Бхандари проявляет особый интерес к вопросам посредничества и примирения. |
In parallel with the increase in interest in nuclear power, the IAEA has experienced a sharp rise in requests for assistance with national energy studies. |
Параллельно с нарастанием интереса к атомной энергии МАГАТЭ отмечает резкое увеличение числа заявок на предоставление помощи в проведении национальных энергетических исследований. |
And if you look at things like the iPhone app, the fraction is considerably larger. |
Если взглянуть, например, на приложения iPhone, то здесь процент значительно выше. |
We are now heading for something similar, but on a larger scale. |
В настоящее время мы идем к чему-то подобному, но в большем масштабе. |
One subject of concern that was preventing countries from allocating a larger proportion of their budget to the social sphere was external debt payments. |
Одним из актуальных вопросов, не позволяющих странам увеличивать объем ассигнований на социальные нужды, является погашение внешней задолженности. |
Decree Law 35/96/M of 8 July, as amended by Administrative Regulation 24/2000 of 26 June, regulates the interest subsidy scheme for housing programmes. |
Законодательный указ 35/96М от 8 июля с внесенными в него на основании Административного положения 24/2000 от 26 июня поправками регулирует схему предоставления процентных займов в рамках программ обеспечения жильем. |
These transport corridors generate larger volumes of rail haulage than road. |
Объемы железнодорожных перевозок по этим транспортным коридорам превышают объемы автомобильных перевозок. |
If the galaxy is filled with big moons about the same size as Earth or larger, then the researchers might find a dozen such moons in the Kepler data. |
Если в нашей галактике существует множество экзоспутников, по размерам сопоставимых с Землей или их превышающих, тогда есть шанс выявить десяток таких малых планет в базе данных телескопа «Кеплер». |
Channel art looks different on desktop, mobile, and TV displays — larger images may be cropped. |
Оформление будет по-разному отображаться на компьютерах, мобильных телефонах и телевизорах. |
But for China, current geopolitical rivalries are a larger, more important motive. |
Но для Китая сегодняшнее геополитическое соперничество имеет более важную и обширную мотивировку. |
As the U.S. Congress and media call for a larger U.S. military deployment against ISIS, and the conflict turns to a protracted struggle, we will surely welcome their aid. |
Конгресс США и средства массовой информации призывают к более масштабным военным действиям Америки против ИГИЛ, и поскольку этот конфликт приобретает затяжной характер, мы, конечно же, будем приветствовать их помощь. |
К маленьким шарам присоединился робот покрупнее. |
|
Twelve of them ready to be made one, waiting to come together, to be fused, to lose their twelve separate identities in a larger being. |
Двенадцать сопричастников, чающих единения, готовых слить, сплавить, растворить свои двенадцать раздельных особей в общем большом организме. |
Then you want a much larger lens with a Dobsonian mount. |
Тогда вам понадобится гораздо более сильный телескоп добсоновской монтировки. |
I fear lest I should be swayed too much by my own obvious interest in the matter, and that is why I bring the case before you and ask for your advice. |
Я боюсь, как бы моя личная заинтересованность в наших местных делах не взяла надо мной верх, и поэтому обращаюсь за советом к вам. |
Oh, possibly-yes, I presume so, replied Berenice, airily, for she did not take too kindly to this evidence of parental interest. |
Не знаю, может быть... по-видимому, да, -небрежно ответила Беренис, слегка раздосадованная таким проявлением материнской заботы. |
Ты маленький винтик в большой машине. |
|
You can be larger than life, just not death. |
Можно победить жизнь, но не смерть. |
The larger firms' computers buy and sell thousands of shares before the one that holds your money even gets the news. |
Компьютеры крупных фирм покупают и продают тысячи акций до того, как фирма, владеющая вашими деньгами, вообще получит новости. |
Larger countries in Europe and South America have tended to work more closely with public organizations at both the national and local level. |
Более крупные страны Европы и Южной Америки, как правило, более тесно сотрудничают с общественными организациями как на национальном, так и на местном уровнях. |
Sexecology seeks to direct attention towards “the ways in which sex and sexuality affect the larger nonhuman world. |
Сексология стремится направить внимание на способы, которыми секс и сексуальность влияют на более широкий нечеловеческий мир. |
As with all types of parallel projection, objects drawn with isometric projection do not appear larger or smaller as they extend closer to or away from the viewer. |
Как и во всех видах параллельной проекции, объекты, нарисованные с помощью изометрической проекции, не кажутся больше или меньше по мере приближения к зрителю или удаления от него. |
The capacitance of the anode is several orders of magnitude larger than that of the cathode. |
Емкость анода на несколько порядков больше, чем у катода. |
The figure below illustrates the increasing consumption driven by the larger size of wafer manufactured in newer fabs. |
На рисунке ниже показано увеличение потребления, вызванное увеличением размера вафель, изготовленных в новых фабриках. |
The prototype never made it to production since its middle diameter was larger than its base, making it unstable on conveyor belts. |
Прототип так и не вышел в серийное производство, так как его средний диаметр был больше основания, что делало его неустойчивым на конвейерных лентах. |
At high energies the composition changes and heavier nuclei have larger abundances in some energy ranges. |
При высоких энергиях состав меняется, и более тяжелые ядра имеют большее содержание в некоторых энергетических диапазонах. |
OML theory is defined with the assumption that the electron Debye length is equal to or larger than the size of the object and the plasma is not flowing. |
Теория ОМЛ определяется в предположении, что длина Дебая электрона равна или больше размера объекта и плазма не течет. |
The report concluded the observed increase in tropical cyclone intensity is larger than climate models predict. |
В докладе сделан вывод, что наблюдаемое увеличение интенсивности тропических циклонов больше, чем предсказывают климатические модели. |
It might also make sense to merge The switch in time that saved nine too, and make each of these things a section of larger article about the SC during the New Deal. |
Возможно, также имеет смысл объединить переключатель во времени, что также спасло девять, и сделать каждую из этих вещей разделом более крупной статьи о SC во время нового курса. |
Impactors of 10 km across or larger can send debris to Mars through the Earth's atmosphere but these occur rarely, and were more common in the early Solar System. |
Импакторы диаметром 10 км и более могут отправлять обломки на Марс через атмосферу Земли, но они встречаются редко и были более распространены в ранней Солнечной системе. |
When a particle moves into a larger magnetic field, the curvature of its orbit becomes tighter, transforming the otherwise circular orbit into a cycloid. |
Когда частица движется в более крупном магнитном поле, кривизна ее орбиты становится более жесткой, превращая в противном случае круговую орбиту в циклоиду. |
It also seems that the higher body mass of Neanderthals had a correspondingly larger brain mass required for body care and control. |
Также кажется, что более высокая масса тела неандертальцев имела соответственно большую массу мозга, необходимую для ухода за телом и контроля. |
With a larger consumer base by sharing and word of mouth, the number of paying customers also increases, resulting in more profits. |
С увеличением потребительской базы за счет обмена информацией и сарафанного радио число платящих клиентов также увеличивается, что приводит к увеличению прибыли. |
The result was that on the whole the larger new airliners were now able to absorb the costs of at least Category 2 autoland systems into their basic configuration. |
В результате в целом более крупные новые авиалайнеры теперь были в состоянии покрыть расходы по крайней мере на системы autoland категории 2 в их базовой конфигурации. |
One of the contributors to this increase is a larger emphasis placed on injections for therapeutic purposes. |
Одним из факторов, способствующих этому увеличению, является больший акцент, сделанный на инъекциях в терапевтических целях. |
For example, diseases involving fewer than 200,000 patients in the United States, or larger populations in certain circumstances are subject to the Orphan Drug Act. |
Например, болезни, в которых участвует менее 200 000 пациентов в Соединенных Штатах, или более крупные группы населения в определенных обстоятельствах подпадают под действие закона об орфанных лекарствах. |
It builds empathy within the system and users where it is implemented, which makes solving larger problems more holistically. |
Это создает эмпатию внутри системы и пользователей, где она реализуется, что делает решение более крупных проблем более целостным. |
As there is a trade-off between reproductive investment and growth, the sneakers have much larger gonads related to body size than the territorial males. |
Поскольку существует компромисс между репродуктивными инвестициями и ростом, кроссовки имеют гораздо большие гонады, связанные с размером тела, чем территориальные самцы. |
Larger samples may be an economic necessity or may be necessary to increase the area of opportunity in order to track very low nonconformity levels. |
Более крупные выборки могут быть экономической необходимостью или могут быть необходимы для увеличения области возможностей для отслеживания очень низких уровней несоответствия. |
Есть доски поменьше и доски с большими карманами. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in the larger interest».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in the larger interest» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, the, larger, interest , а также произношение и транскрипцию к «in the larger interest». Также, к фразе «in the larger interest» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.