In the political spectrum - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
treaty banning nuclear weapon tests in atmosphere, in outer space and underwater - Договор о запрещении испытаний ядерного оружия
formation in - образование в
in bavaria - в Баварии
setting in - установка в
in pink - в розовом
ruling in - правящая в
achievable in - достижимо в
in satisfying - в удовлетворении
desire in - желание в
in particular in developing - в частности, в разработке
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
on the right bank of the Rhine - на правом берегу Рейна
expense category consistent with the function of the - Расходы по категории в соответствии с функцией из
at the beginning of the nineteenth century - в начале девятнадцатого века
at the end of the course you - В конце курса вы
in the middle of the hall - в центре зала
the full court of the federal - полный суд федерального
from the past to the present - от прошлого к настоящему
the law of the forum state - закон государства форума
the lower part of the back - нижняя часть спины
at the time of the french - во время французского
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
adjective: политический, государственный, партийный, узкопартийный
noun: политзаключенный, политический заключенный
political power characteristic - черта политической власти
political offenses - политические преступления
be political - быть политическим
political representatives - политические представители
political operations - политические операции
political critique - политическая критика
political emphasis - политический акцент
political deception - политический обман
political occurrences - политические явления
on political parties - о политических партиях
Синонимы к political: ministerial, diplomatic, government, bureaucratic, governmental, civic, administrative, parliamentary, public, constitutional
Антонимы к political: apolitical, nonpolitical, free wheeling, nondiscriminatory, unpolitical, gauche, nonaligned, nonpartisan, non governmental, own
Значение political: of or relating to the government or the public affairs of a country.
supersonic spectrum - сверхзвуковой спектр
audible spectrum - спектр звуковых частот
retardation spectrum - спектр времен запаздывания
roentgen spectrum - рентгеновский спектр
we offer a full spectrum of - мы предлагаем полный спектр
spread spectrum - расширенный спектр
sunlight spectrum - солнечный спектр
size spectrum - размер спектра
spectrum of products - Спектр продукции
through the spectrum - по спектру
Синонимы к spectrum: extent, compass, sweep, orbit, scope, span, range, gamut, ambit
Антонимы к spectrum: monochromatic, angle, anachronism, chaos, clusterfuck, clutter, cock up, confuse, derange, disarray
Значение spectrum: a band of colors, as seen in a rainbow, produced by separation of the components of light by their different degrees of refraction according to wavelength.
While glasnost ostensibly advocated openness and political criticism, these were only permitted within a narrow spectrum dictated by the state. |
В то время как гласность якобы поддерживала открытость и политическую критику, они были разрешены только в узком спектре, продиктованном государством. |
She inspired generations of African Americans struggling for equality and civil rights; she was praised by leaders across the political spectrum. |
Она вдохновляла поколения афроамериканцев, борющихся за равенство и гражданские права; ее хвалили лидеры всего политического спектра. |
Politically, Pratt has stated that he does not feel represented by either side of the political spectrum and has expressed a desire to find common ground. |
Политически Пратт заявил, что он не чувствует себя представленным ни одной из сторон политического спектра и выразил желание найти точки соприкосновения. |
The political spectrum here is much more fragmented than it used to be in Georgia, and the oligarch groups wield a lot of influence through legislators. |
— Политический спектр здесь гораздо более фрагментирован, чем в Грузии, и группировки олигархов оказывают большое влияние, действуя через законодателей». |
The nomination was immediately attacked by politicians and commentators from across the political spectrum. |
Эта номинация была немедленно атакована политиками и комментаторами со всего политического спектра. |
The Nolan Chart is a political spectrum diagram created by American libertarian activist David Nolan in 1969. |
Диаграмма Нолана - это диаграмма политического спектра, созданная американским либертарианским активистом Дэвидом Ноланом в 1969 году. |
The issue for LGBT rights and acceptance began to slowly shift towards the center of Israel's political spectrum. |
Проблема прав и признания ЛГБТ начала медленно смещаться в центр политического спектра Израиля. |
She has politically always identified herself as on the left of the political spectrum. |
Она политически всегда идентифицировала себя как левую часть политического спектра. |
The poem's idealistic theme or subtext accounts for its popularity across much of the political spectrum. |
Идеалистическая тема или подтекст поэмы объясняют ее популярность во многих политических кругах. |
Today, the law is largely uncontroversial across the whole political spectrum. |
Сегодня этот закон в значительной степени не вызывает сомнений во всем политическом спектре. |
Politicization of working people led to the leftward shift of the political spectrum. |
Политизация трудящихся привела к левому сдвигу политического спектра. |
Several solutions have been proposed which do not fall easily into the traditional left-right political spectrum. |
Было предложено несколько решений, которые нелегко вписываются в традиционный лево-правый политический спектр. |
Emerging from the rubble of the Soviet collapse, this consensus ranges across the political spectrum — from pro-Western liberals to leftists and nationalists. |
Этот консенсус, появившийся на развалинах СССР после его распада, объединяет весь политический спектр – от прозападных либералов до сторонников левых взглядов и националистов. |
That threat will probably be neutered, but the platform still puts the party at risk of alienating the mass of voters in the centre of the US political spectrum. |
Этот риск, вероятно, будет устранен, но программа по-прежнему грозит партии отчуждением массы избирателей, находящихся в центре политического спектра США. |
While the Pagan community has tremendous variety in political views spanning the whole of the political spectrum, environmentalism is often a common feature. |
В то время как языческая община имеет огромное разнообразие политических взглядов, охватывающих весь политический спектр, экологизм часто является общей чертой. |
These claims have been widely questioned or described as misleading in several newspapers across the political spectrum. |
Эти утверждения были широко оспорены или описаны как вводящие в заблуждение в нескольких газетах по всему политическому спектру. |
Just as people with children come from all shades of the political spectrum and temper their beliefs accordingly, so do the childfree. |
Так же, как люди с детьми приходят из всех оттенков политического спектра и соответственно закаляют свои убеждения, так и дети без детей. |
They both occupied relatively opposing ends of the political spectrum. |
Оба они занимали относительно противоположные концы политического спектра. |
However, the abstraction and vagueness of dril's tweets have allowed them to be spread and repurposed by people of varying ideologies across the political spectrum. |
Однако абстрактность и расплывчатость твитов Дрила позволили им распространяться и перепрофилироваться людьми различных идеологий по всему политическому спектру. |
Around this time, many commentators saw Schwarzenegger as moving away from the right and towards the center of the political spectrum. |
Примерно в это же время многие комментаторы увидели, что Шварценеггер уходит от правых и приближается к центру политического спектра. |
This opposition expressed by the community arose from across the political spectrum. |
Эта оппозиция, выраженная сообществом, проистекала из всего политического спектра. |
The talks split the pro-government political spectrum. |
Переговоры раскололи проправительственный политический спектр. |
Give us your thoughts from whatever part of the political spectrum you're on, and actually, wherever in the world you are. |
Делитесь своими мнениями независимо от ваших политических воззрений, и вообще, от вашего местонахождения в мире. |
The term has been adopted by writers across the political spectrum and is most closely associated with liberal reaction to Bush policies past and present. |
Этот термин был принят писателями всего политического спектра и наиболее тесно связан с либеральной реакцией на политику Буша в прошлом и настоящем. |
At a conference involving the issue of child labor, many proposed solutions were presented that covered the entire political spectrum. |
После международного скандала иранское правительство еще раз повторило, что повешение было совершено за изнасилование мальчика. |
The two parties act to create divisiveness and influence the general population while keeping control of the political spectrum. |
Обе партии действуют, чтобы создать раскол и повлиять на население в целом, сохраняя контроль над политическим спектром. |
The two major political entities act in concert to create divisiveness among the population while keeping control of the political spectrum. |
Два основных политических образования действуют согласованно, чтобы создать раскол среди населения, сохраняя при этом контроль над политическим спектром. |
UKIP is situated on the right wing of the left–right political spectrum. |
UKIP находится на правом крыле леворадикального политического спектра. |
These are hotly debated by experts from across the political spectrum. |
Они горячо обсуждаются экспертами со всего политического спектра. |
The political spectrum may be linear, but it is not a straight line. |
Политический спектр может быть линейным, но это не прямая линия. |
На президента обрушились с критикой представители всего политического спектра. |
|
Most scholars place fascism on the far right of the political spectrum. |
Большинство ученых относят фашизм к крайне правым частям политического спектра. |
The political left, consisting mainly of social democrats, covered a wide spectrum from moderate to revolutionary socialists. |
Политические левые, состоявшие в основном из социал-демократов, охватывали широкий спектр от умеренных до революционных социалистов. |
During the 1920s in Germany and among Junkers' employees, a wide spectrum of political views was present. |
В 1920-е годы в Германии и среди юнкерских служащих существовал широкий спектр политических взглядов. |
The revelation that humanity was not alone in the universe hadn't just impacted Earth's religions, it had far-reaching effects across the political spectrum as well. |
Открытие того, что человечество не одиноко во вселенной подействовало не только на земные религии. |
A political spectrum is a system to characterize and classify different political positions in relation to one another. |
Два саудовских государства были образованы и контролировали большую часть Аравии еще до рождения Ибн Сауда. |
I think it would be great to have a section placing Putin's views in context of the political spectrum. |
Я думаю, что было бы здорово иметь раздел, в котором взгляды Путина были бы представлены в контексте политического спектра. |
Chinese trade policies were under attack from both ends and across the political spectrum. |
Торговая политика Китая подвергалась критике со всех сторон американского политического спектра. |
On the political spectrum of Marxism, Trotskyists are usually considered to be towards the left. |
В политическом спектре марксизма троцкисты обычно считаются левыми. |
The administrative credibility and competence were called into question by journals from all sides of the political spectrum, and by helpers and employers alike. |
Авторитет и компетентность администрации были поставлены под сомнение журналами со всех сторон политического спектра, а также их помощниками и работодателями. |
It has been argued that this was a ploy on Evren's part to encompass the political spectrum as Saltık was close to the left, while Ersin took care of the right. |
Утверждалось, что это была уловка со стороны Эврена, чтобы охватить политический спектр, поскольку Саллик был близок к левым, в то время как Эрсин заботился о правых. |
Панк-политика охватывает весь политический спектр. |
|
At the same time, politicians on both the left and right of the political spectrum began to criticize players for not singing “La Marseillaise” before the start of their games. |
При этом политики — как левого, так и правого толка — начали критиковать игроков за то, что те перед началом игр не поют «Марсельезу». |
In 1998, Dugin left the NBP and this led to the party moving further left in Russia's political spectrum. |
В 1998 году Дугин покинул НБП, и это привело к тому, что партия продвинулась еще дальше влево в политическом спектре России. |
His own Information Digest reported on extremist movements on both the left and right ends of the political spectrum. |
Его собственный информационный дайджест сообщал об экстремистских движениях как на левом, так и на правом концах политического спектра. |
Far-left politics are politics further on the left of the left–right political spectrum than the standard political left. |
Крайне левая политика - это политика, находящаяся дальше слева от лево-правого политического спектра, чем стандартная политическая левая. |
The pursuit of a common political agenda is a trend discernible at both extremes of the political spectrum. |
Стремление к общей политической повестке дня-это тенденция, заметная на обоих полюсах политического спектра. |
Posthuman political and natural rights have been framed on a spectrum with animal rights and human rights. |
Постчеловеческие политические и естественные права были поставлены в один ряд с правами животных и правами человека. |
There are certainly extremists across the political spectrum, but most psychologists now believe that authoritarianism is a predominantly right-wing phenomenon. |
Конечно, есть экстремисты по всему политическому спектру, но большинство психологов сейчас считают, что авторитаризм-это преимущественно правое явление. |
is a demand raised across the political spectrum in Israel - and what is meant is the nuclear threat emanating from Iran. |
- требование, звучащее со стороны всего политического спектра Израиля в отношении ядерной угрозы со стороны Ирана. |
The terminological disagreement can be confusing because different versions of a left-right political spectrum are used. |
Терминологическое разногласие может привести к путанице, поскольку используются различные варианты лево-правого политического спектра. |
The device shall perceive the visual spectrum and shall always render this image without the need for interpretation into the visual spectrum. |
6.2.3.1 Устройство воспринимает визуальный спектр и во всех случаях воспроизводит данное изображение без необходимости толкования визуального спектра. |
The researchers evaluated the newsfeeds of 10.1 million active Facebook users in US who self-reported their political ideology (conservative, moderate, and liberal). |
Исследователи изучили новостные ленты 10,1 миллиона активных пользователей Facebook в США, самостоятельно заявивших о своих политических взглядах («консервативные», «умеренные», «либеральные»). |
The anti-Gadhaffi intervention let directly to serious political destabilization in Mali. |
Интервенция против Каддафи сразу привела к серьезной политической дестабилизации в Мали. |
I've heard that law enforcement tends to dismiss children on the spectrum as wanderers, like they're all the same. |
Я слышала, что правоохранительные огрны причисляют к аутистам детей-бегунов. |
At the other end of the spectrum, constrained by the available pilots, some small carriers hire new pilots who need 300 hours to jump to airlines in a year. |
На другом конце спектра, ограниченном имеющимися пилотами, некоторые небольшие перевозчики нанимают новых пилотов, которым нужно 300 часов, чтобы перейти в авиакомпании в год. |
New material included the magnetic properties of iron in ships and spectrum analysis. |
Новый материал включал магнитные свойства железа в кораблях и спектральный анализ. |
A method of visualizing k-mers, the k-mer spectrum, shows the multiplicity of each k-mer in a sequence versus the number of k-mers with that multiplicity. |
Метод визуализации k-мер, спектр k-мер, показывает кратность каждого k-мер в последовательности по сравнению с числом k-мер с этой кратностью. |
However, the Indian government is looking to ban Huawei from future 5G spectrum auctions due to security reasons. |
Однако индийское правительство намерено запретить Huawei участвовать в будущих аукционах 5G spectrum из соображений безопасности. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in the political spectrum».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in the political spectrum» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, the, political, spectrum , а также произношение и транскрипцию к «in the political spectrum». Также, к фразе «in the political spectrum» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.