Including education and health - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Including education and health - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
включая образование и здравоохранение
Translate

- including [preposition]

preposition: включая, в том числе, вместе

adjective: включающий, заключающий

- education [noun]

noun: образование, обучение, воспитание, просвещение, образованность, культура, развитие, дрессировка

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- health [noun]

noun: здоровье, самочувствие, здравие, жизнеспособность, благосостояние, целебная сила

adjective: санитарный, гигиенический

  • restore to health - восстановить здоровье

  • mental health - душевное здоровье

  • repair of one’s health - восстановление здоровья

  • ill health - плохое здоровье

  • poor health - плохое здоровье

  • health club - клуб здоровья

  • in good health - в добром здравии

  • in poor health - в плохом состоянии здоровья

  • drink health - здоровье напитка

  • health certificate - медицинское свидетельство

  • Синонимы к health: good shape, good condition, healthiness, fine fettle, fitness, vigor, strength, well-being, wellness, physical shape

    Антонимы к health: disease, illness

    Значение health: the state of being free from illness or injury.



It is used across disciplines including education, sociology, psychology, politics and economics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он используется во всех дисциплинах, включая образование, социологию, психологию, политику и экономику.

Krishnamurti founded several schools around the world, including Brockwood Park School, an international educational center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кришнамурти основал несколько школ по всему миру, в том числе Brockwood Park School, международный образовательный центр.

In it, she examines the historical disempowerment women have faced in many spheres, including social, educational and financial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ней она рассматривает историческое бесправие, с которым женщины сталкиваются во многих сферах, включая социальную, образовательную и финансовую.

Corrupt hierarchies characterize different sectors of the economy, including education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коррупционные иерархии характеризуют различные отрасли экономики, в том числе и образование.

The fifth was the promotion of health education for women, including all aspects of family planning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пятое - медицинское просвещение женщин, включая все аспекты планирования семьи.

Reagan was opposed to government intervention, and he cut the budgets of non-military programs including Medicaid, food stamps, federal education programs and the EPA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рейган был против правительственного вмешательства, и он урезал бюджеты невоенных программ, включая Medicaid, продовольственные талоны, федеральные образовательные программы и EPA.

It has the power to make laws in a wide range of areas, including housing, employment, education, health, agriculture and the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно занимается разработкой законов в различных областях, включая жилье, трудоустройство, образование, здравоохранение, сельское хозяйство и окружающую среду.

Men's rights groups have called for governmental structures to address issues specific to men and boys including education, health, work and marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группы по защите прав мужчин призвали правительственные структуры решать конкретные проблемы, касающиеся мужчин и мальчиков, включая образование, здравоохранение, работу и брак.

There are several possible explanations for this, including stricter laws and education on security for women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этому есть несколько возможных объяснений, в том числе более строгие законы и просвещение по вопросам безопасности для женщин.

During the first half of the 19th century, missionary activity in Africa expanded, including preaching by missionaries, translation of the Bible, and education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первой половине XIX века миссионерская деятельность в Африке расширилась, включая проповедь миссионеров, перевод Библии и образование.

Governments should consider providing civic education, including through formal and informal education systems, and in partnership with civil society organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительствам следует рассмотреть вопрос о включении в учебные программы предмета «Обществоведение», в том числе в рамках формальных и неформальных учебных систем и в партнерстве с организациями гражданского общества.

Established the Shafallah Centre, which is an educational centre for children with special needs, including mentally challenged and autistic children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

создание Центра Шафаллах, являющегося учебным центром для детей с особыми потребностями, включая умственно отсталых детей и детей, страдающих аутизмом.

They are all responsible for education of all sorts, including vocational training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они отвечают за различные виды образования, в том числе и за профессиональную подготовку.

The ICAR is the apex body in agriculture and related allied fields, including research and education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Икар является высшим органом в области сельского хозяйства и смежных смежных областях, включая научные исследования и образование.

MIM incorporates the principles and programmes of Maharishi's Consciousness-Based Education, including the Transcendental Meditation and TM-Sidhi programme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

МИМ включает в себя принципы и программы основанного на сознании образования Махариши, включая трансцендентальную медитацию и программу ТМ-Сидхи.

The Society gathers and creates educational and programmatic materials, including holiday and life cycle celebrations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общество собирает и создает образовательные и программные материалы, включая праздники и праздники жизненного цикла.

Protection against discrimination was provided in various laws, including the Law on Labor Relations, the laws on education and criminal laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Защита от дискриминации предусмотрена различными законами, в том числе Законом о трудовых отношениях, законами в области образования и уголовным законодательством.

Courses were taught in a range of subjects, including Latin, chemistry, education, music, and primary mathematics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Курсы велись по целому ряду предметов, включая латынь, химию, образование, музыку и начальную математику.

The service sector of the economy, including tourism, education, and financial services, accounts for about 70% of GDP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сектор услуг экономики, включая туризм, образование и финансовые услуги, составляет около 70% ВВП.

Despite his oratorical skill, Cicero pressed for a more liberal education in Roman instruction which focused more in the broad sciences including Roman history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на свое ораторское мастерство, Цицерон настаивал на более либеральном образовании в римском образовании, которое больше фокусировалось на широких науках, включая Римскую историю.

An approach of public anti-prostitution education was taken, through advertising and education, including schools programmes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был принят подход к общественному просвещению по вопросам борьбы с проституцией посредством рекламы и просвещения, включая школьные программы.

Changing exhibitions on Nazi forced labour, including exhibits from abroad, are also displayed, accompanied by special events, tours and other educational programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, проводятся выставки, посвященные нацистскому принудительному труду, в том числе зарубежным экспонатам, которые сопровождаются специальными мероприятиями, экскурсиями и другими образовательными программами.

Since then, the education period is four years which includes a year of preparation class and three years of high school including grades 9-11.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор период обучения составляет четыре года, что включает в себя год подготовительного класса и три года средней школы, включая 9-11 классы.

For the elimination of such marriage discrimination that has such serious consequences, different approaches are required, including education and awareness-raising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы покончить с такой дискриминацией в отношении заключения брака, имеющей такие серьезные последствия, следует принять соответствующие меры, включая просвещение и повышение осведомленности.

Schooling at primary and intermediate level is compulsory for all students aged 6 – 14. All the levels of state education, including higher education, are free.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начальное и среднее образование является обязательным для всех учащихся в возрасте от 6 до 14 лет. Все уровни государственного образования, включая высшее, являются бесплатными.

Historically, Lutheranism had a strong influence on German culture, including its education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исторически лютеранство оказало сильное влияние на немецкую культуру, в том числе и на ее образование.

The Primary Health Care Act of Finland focuses on preventive measures, including health education and medical and vocational rehabilitation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках Закона о первичном медико-санитарном обслуживании в Финляндии основное внимание уделяется мерам профилактического характера, включая просвещение в области здравоохранения, медицинскую и профессионально-техническую реабилитацию.

The Tanner Conference is held in the fall to celebrate outside-the-classroom education, including internships and summer or winter session research projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конференция Таннера проводится осенью, чтобы отпраздновать внеаудиторное образование, включая стажировки и исследовательские проекты летней или зимней сессии.

Horrible Histories is an educational entertainment franchise encompassing many media including books, magazines, audio books, stage shows, TV shows, and more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ужасные истории-это образовательная развлекательная франшиза, охватывающая множество средств массовой информации, включая книги, журналы, аудиокниги, сценические шоу, телешоу и многое другое.

The Government has vigorously campaigned on a big push to increase primary school enrollments, including the promotion of universal and free primary education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство проводит активные кампании в целях резкого увеличения охвата населения начальным образованием, в том числе благодаря развитию системы всеобщего бесплатного начального образования.

The Act has special provisions for girl child education, including out of school girl children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Законе имеются специальные положения об образовании девочек, в том числе тех, которые не ходят в школу.

NEC's School of Continuing Education offers classes in several fields including music history, music theory, and Alexander technique.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Школа непрерывного образования NEC предлагает занятия в нескольких областях, включая историю музыки, теорию музыки и технику Александра.

In that role he was responsible for significant reforms in the Catholic Church, including the founding of seminaries for the education of priests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой роли он был ответственен за значительные реформы в Католической Церкви, включая создание семинарий для обучения священников.

It also features information on church history, educational programs and missionary achievements, including lists and photographs of newly dedicated chapels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также содержит информацию о церковной истории, образовательных программах и миссионерских достижениях, включая списки и фотографии недавно посвященных часовен.

Finally, political reform must go hand in hand with economic and educational reform for all the citizens in a society, including the 50% who happen to be women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, наконец, политическая реформа должна идти рука об руку с реформами в экономике и образовании, и они должны проводиться с учетом интересов всех граждан общества, включая те 50%, которые составляют женщины.

Some scholars consider that education industry, including public and private services, is forming a part of creative industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые ученые считают, что индустрия образования, включая государственные и частные услуги, является частью креативной индустрии.

The same year, the Puerto Rican Legal Defense and Education Fund opened with funding from numerous organizations, including the foundation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том же году был открыт пуэрто-риканский Фонд правовой защиты и образования, финансируемый многочисленными организациями, включая Фонд.

Tension developed later as John Allan and Edgar Poe repeatedly clashed over debts, including those incurred by gambling, and the cost of Poe's secondary education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напряженность возникла позже, когда Джон Аллан и Эдгар По неоднократно сталкивались из-за долгов, в том числе связанных с азартными играми, и стоимости среднего образования по.

Specific measures have been set out to accomplish this goal including the major push to increase girl's and women's education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для достижения этой цели предусмотрены конкретные меры, предполагающие, в частности, серьезный прорыв в образовании девочек и женщин.

Traditional Chinese values emphasising family and education blend with Western ideals, including economic liberty and the rule of law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционные китайские ценности, подчеркивающие важность семьи и образования, сочетаются с западными идеалами, включая экономическую свободу и верховенство закона.

Theresienstadt was known for its relatively rich cultural life, including concerts, lectures, and clandestine education for children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Терезиенштадт был известен своей относительно богатой культурной жизнью, включая концерты, лекции и тайное образование для детей.

For more than four decades, the imperialist Government has been flagrantly violating the human rights of the Cuban people, including the right to life, health, food and education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот уже на протяжении более четырех десятилетий империалистическое правительство грубо нарушает права человека кубинского народа, включая его право на жизнь, здоровье, продовольствие и образование.

Two subgroups were further classified by professionals in special education, including students with difficulties and students with giftedness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две подгруппы были дополнительно классифицированы специалистами в области специального образования, включая студентов с трудностями и студентов с одаренностью.

The technology encompasses aspects derived from various fields of study including computer science, AI, psychometrics, education, psychology, and brain science.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Технология охватывает аспекты, полученные из различных областей исследований, включая компьютерные науки, искусственный интеллект, психометрию, образование, психологию и науку о мозге.

They also follow a wider-ranging study programme, including English, job application training and general education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также проходят более широкую учебную программу, включающую освоение английского языка, овладение профессиональными навыками и общее образование.

In India, there are many programs promoting sex education including information on AIDS in schools as well public education and advertising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Индии существует много программ, способствующих половому воспитанию, включая информацию о СПИДе в школах, а также государственное образование и рекламу.

The current Xavier Campus consists of eight main classroom blocks, including a Kirinari block for special education provision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перевозя эти товары в Дамаск, Саладин воспользовался возможностью опустошить сельскую местность крестоносцев.

Meanwhile, Russia’s social systems, including education and health care, are faring more poorly than usual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем социальная система России, включая сферу образования и сферу здравоохранения, находится в более плачевном состоянии, чем обычно.

One of the best things about our school library is that you can find all kinds of books there, including educational literature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из самых лучших вещей насчет нашей школьной библиотеки, это то, что здесь можно найти все виды книг, включая учебную литературу.

Social reformers, statesmen, and royals, including the future Tsar Nicholas I of Russia, visited New Lanark to study its operations and educational methods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социальные реформаторы, государственные деятели и члены королевской семьи, включая будущего российского царя Николая I, посетили Нью-Ланарк, чтобы изучить его деятельность и методы обучения.

But the largest European Union members, including the United Kingdom, France, and Germany, have been unable or unwilling to play by the rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но крупнейшие страны-члены Евросоюза, в том числе Великобритания, Франция и Германия, не смогли или не пожелали играть по правилам.

The Government was taking measures to reduce infant mortality, including polio vaccinations, and provided assistance to children with psychological problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство принимает меры по сокращению уровня младенческой смертности, например проводит вакцинацию от полиомиелита, а также осуществляет поддержку детей с психологическими отклонениями.

This should include specific verification provisions and cover all fissionable material, including that which is in caches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нее должны быть включены конкретные положения о контроле, распространяющиеся на все виды расщепляющихся материалов, включая их уже имеющиеся запасы.

Protection of civilians camp 1: Site improvement including drainage and security works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лагерь для защиты гражданского населения 1: благоустройство площадки, включая дренажные работы и обеспечение охраны.

The Commission advocates a series of measures to boost R&D into diseases of the poor, including donor R&D outlays of roughly $3 billion per year, or five percent of the global total.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия рекомендует реализовать серию мер, направленных на ускорение проведения НИР, направленных на исследование болезней бедноты, включая затраты на проведение НИР, финансируемых странами-донорами в размере приблизительно 5 миллиардов долларов США в год, или пяти процентов от всех мировых затрат.

Nobody came in or out, including you, for an hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не входил и не выходил, включая вас, в течении часа.

Boys were encouraged there to aspire to Holy Orders, and the education was such as might prepare an honest lad to spend his life in God's service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учеников поощряли стремиться к духовной карьере, а преподавание велось с таким уклоном, чтобы каждый добронравный юноша мог посвятить себя служению богу.

You're not planning on including this in your coverage?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы же не планируете включить это в ваш сюжет?

And yet we are the most undervalued members of the education community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы все еще остаемся самыми слабыми в образовательном сообществе.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «including education and health». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «including education and health» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: including, education, and, health , а также произношение и транскрипцию к «including education and health». Также, к фразе «including education and health» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information