Incredibly high - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
incredibly low - невероятно низкий
incredibly crisp - невероятно четкие
incredibly enough - достаточно невероятно
incredibly talented - невероятно талантливый
incredibly boring - невероятно скучно
incredibly good - невероятно хорошо
incredibly flexible - невероятно гибкий
incredibly kind - невероятно добрый
incredibly consistent - невероятно последовательный
incredibly sharp - невероятно острый
Синонимы к incredibly: fantastically, fabulously, unbelievably, improbably
Антонимы к incredibly: probably, credibly
Значение incredibly: to a great degree; extremely or unusually.
adjective: высокий, большой, с высоким содержанием, высший, верхний, сильный, высотой в, дорогой, верховный, под кайфом
noun: максимум, высшая точка, средняя школа
adverb: высоко, сильно, интенсивно, резко, роскошно, на высоких нотах
high yield junk bond - высокодоходная бросовая облигация
high-power pool type reactor - реактор бассейнового типа большой мощности
high-grade matte - богатый штейн
high-speed carbide tooling - твердосплавные инструменты для скоростного резания
high molecular polymer - высокомолекулярный полимер
high quality coal - высококачественный уголь
high pressure phase - фаза высокого давления
at high speed - на высокой скорости
high alloyed aluminium - высоколегированный алюминий
high attitude - высокое отношение
Синонимы к high: towering, high-rise, big, lofty, elevated, soaring, tall, multistory, giant, preeminent
Антонимы к high: low, lower, low level, short, young, brief
Значение high: of great vertical extent.
exceedingly high, exceedingly lofty, abnormally high
Nowhere else but in the United States will you find such an advantageous mixture of innovation, entrepreneurship, diversity, dedication to hard work, and an incredibly high quality of life, U.S. Secretary of Commerce Wilbur Ross said in June. |
Только в Соединенных Штатах вы сможете найти такое благоприятное сочетание инноваций, предпринимательства, разнообразия, трудолюбия и невероятно высокого качества жизни, – отмечал в июне этого года министр торговли США Уилбур Росс. |
And he shoots incredibly high. |
И он всегда целится высоко. |
Zauriel's most visible special attribute is his wings, which grant him the power of flight at incredible speeds and with a high degree of control. |
Самым заметным особым свойством зауриэля являются его крылья, которые дают ему возможность летать на невероятных скоростях и с высокой степенью контроля. |
Trying to unify gravity with the other forces in nature would involve an experiment with incredibly high amounts of energy. |
Попытки объединить гравитацию с другими силами природы включают в себя проведение эксперимента с использованием невероятно высокой мощности. |
I think psychopaths are incredibly high-maintenance. |
Я думаю что на психопатов требуются слишком много времени. |
It’s been another incredible week for the world’s reserve currency, with the dollar index hitting a new 11-year high near 95.00. |
Мировая резервная валюта провела очередную невероятную неделю, и индекс доллара достиг нового 11-летнего максимума около 95.00. |
This case is incredibly high-profile. |
Это дело - невероятно сложное. |
Do you have time to watch Bravo or read a book or buy laces for your incredibly high comical boots. |
У тебя есть время, чтобы посмотреть Bravo или почитать книгу, или купить шнурки для твоих невероятно высоких смешных ботинок. |
Vitrified porcelain tiles are created by combining clay with other elements such as quartz, silica or feldspar under incredibly high temperatures. |
Стеклокерамическая керамическая плитка создается путем сочетания глины с другими элементами, такими как кварц, кремнезем или полевой шпат, при невероятно высоких температурах. |
Normally I would have an incredibly childish retort to that, but I'm not going to. I'm gonna take the high road. |
Обычно у меня на такое есть необыкновенно дурацкий ответ, но в этот раз я пойду другим путем. |
HFT firms make up the low margins with incredibly high volumes of trades, frequently numbering in the millions. |
Фирмы HFT составляют низкую маржу с невероятно высокими объемами сделок, часто исчисляющимися миллионами. |
Her folic acid, her calcium, her iron were all incredibly high. |
Уровни фолиевой кислоты, кальция, железа невероятно высоки. |
This granted her an incredible level of superhuman strength and speed, near invulnerability to harm, and the power to fly at high speeds. |
Это давало ей невероятный уровень сверхчеловеческой силы и скорости, почти неуязвимость для вреда и способность летать на высоких скоростях. |
I'm about to fly incredibly high, to the very edge of the Earth's atmosphere. |
Я собираюсь подняться на огромную высоту, к самым границам атмосферы. |
I have an incredibly high pain threshold. |
У меня невероятно высокий болевой порог |
Sometimes Jason Dill could hear that sound going on like a far-off, incredibly high-pitched dentist's drill. |
Иногда Дилл слышал звуки, доносящиеся из недр, словно там работали дрели дантиста на высоких частотах. |
Your blood work showed incredibly high levels of it, and dish is a known side effect. |
Твой анализ крови показал немыслимо высокое его содержание, и Д.И.С.Г. - побочный эффект от этого. |
Why such incredibly high number has not been rejected by the Polish historiography already decades earlier? |
Почему же такая невероятно высокая цифра не была отвергнута польской историографией уже десятилетиями ранее? |
But the island ran true to form and the incredible pool, which clearly was only invaded by the sea at high tide, was so deep at one end as to be dark green. |
Но остров не обманул, и немыслимая бухта, которую, конечно, мог накрыть только самый высокий прилив, была с одного бока до того глубокая, что даже темно-зеленая. |
Environments or ecologies, or communities where there's high risk of infectious disease, breast milk can be incredibly protective. |
В тех районах или общинах, где высок риск инфекционных заболеваний, грудное молоко выступает в роли защиты. |
It's hard for me to tell from the incredibly high-resolution pictures we're getting. |
Мне трудно сказать исходя из невероятно высокого качества связи. |
Уровни фолиевой кислоты, кальция, железа невероятно высоки. |
|
Following her, he learns that Aki has incredibly high metabolism, forcing her to eat a lot to sustain her energy levels. |
Следуя за ней, он узнает, что у Аки невероятно высокий метаболизм, заставляющий ее много есть, чтобы поддерживать свой энергетический уровень. |
Getting him out of a U.S. prison is not only high priority, it's an incredible show of force. |
Вытащить его из американской тюрьмы - не только высший приоритет, это невероятная демонстрация силы. |
It's only recently, with the development of ultra high-speed cameras, that we've had any idea of the incredible high-speed performers hidden in humble horse poo. |
И только недавно, с появлением сверхвысокоскоростных камер, у нас появилось хоть какое-то представление о невероятных высокоскоростных исполнителях, скрытых в обычном лошадином навозе. |
Well...just incredibly carefree, I suppose you'd describe that. |
Ну... просто очень беззаботной. Я полагаю, можно назвать это так. |
Each gas centrifuge requires two ring magnets: one fitted to the top end cap of the high-speed rotor assembly and one fitted to a stationary mount;. |
Для каждой газовой центрифуги требуются два кольцевых магнита: один крепится к верхней крышке вращающегося с большой скоростью роторного узла, а другой - к неподвижной опоре. |
I think we all forgot that I was their prisoner, and it was like going back to my high school classroom again. |
Казалось, что все забыли, что я была заключённой, и мы как будто вернулись в школу. |
Those 2,000-year-old carvings make it clear that this was a place of high ritual significance. |
Судя по этой 2000-летней резьбе, это было важное ритуальное место. |
Без семьи и без образования, не считая школы. |
|
And thus the battle of Arcachon, that had begun with such high hopes for its defenders, ended in a rain-cold night of bleak defeat. |
Так битва при Аркашоне, начинавшаяся с такими надеждами на успех, закончилась полным поражением. |
If that is the case, then not even Ferraro's high and mighty friends will be able to protect him. |
В таком случае, даже высокопоставленные и всемогущие друзья Ферраро не смогут его защитить. |
Then they lifted him up and flew away with him to the Witch's castle, where he was placed in a small yard with a high iron fence around it, so that he could not escape. |
Они доставили его в замок Волшебницы, где его поместили в железную клетку с крепкими прутьями. |
In junior high, we went with your brother to her mall appearance. |
Когда были подростками, мы с твоим братом вместе ходили гулять. |
The Assistant Administrator responded that while more long-term experts would be desirable, their relatively high cost was a constraint. |
В ответном выступлении помощник Администратора согласился с тем, что было бы целесообразно привлечь к работе на долгосрочной основе большее число экспертов, но этому препятствует сравнительно высокая стоимость их услуг. |
Только не начинайте петушиться. |
|
This action is prohibited by the International Court of Justice and cannot be reconciled with the decision of the Israeli High Court itself. |
Это запрещено Международным Судом и идет вразрез с собственным решением Высокого суда Израиля. |
This provision has important implications for the setting of an allowable catch and the determination of fishing quotas in respect of high seas stocks. |
Это положение имеет важное значение для установления размера допустимого улова и определения квот промысла рыбных запасов открытого моря. |
To support families in their task of raising children, the Government has provided funding for the development of high-quality parenting education initiatives. |
В целях поддержки семей в выполнении их задачи по воспитанию детей правительство выделило средства на разработку эффективных учебных программ для родителей. |
Deaths from complications of unsafe abortion are still high and one study revealed unsafe abortion as the leading cause of maternal mortality among adolescents. |
По-прежнему высоким остается уровень смертности от осложнений после небезопасных абортов, и, по данным одного исследования, небезопасные аборты являются основной причиной материнской смертности среди подростков. |
A relatively high level of morbidity with hepatitis B persists, as well as poisoning with chemical compounds. |
По-прежнему сравнительно высок уровень заболеваемости гепатитом В, а также отравлений химическими веществами. |
These are high-energy subatomic particles that continuously bombard the Earth from outer space. |
Это высокоэнергетические податомные частицы, которые непрерывно бомбардируют Землю из космоса. |
If price moves either above the higher high or below the lower low, while the pattern is still forming, the fractal indicator will disappear from your price chart. |
Если во время формирования фигуры цена окажется выше самого высокого максимума или ниже самого низкого минимума, то индикатор фрактал пропадет с вашего ценового графика, поэтому вам необходимо дождаться формирования фигуры, чтобы убедиться, что фрактал подтвердился. |
The ability to hold something we've done or failed to do up against who we want to be is incredibly adaptive. |
Способность противопоставлять то, что мы сделали или не смогли сделать против того, кем мы хотим быть, невероятно адаптивна. |
Grinda’s main gripe is that the Russian state appears to be protecting or using certain high-level criminals. |
Больше всего Гринду тревожит то, что российское государство, по всей видимости, защищает или использует некоторых преступников из криминальной верхушки. |
Warning: Extended exposure to high volumes may result in temporary or permanent hearing loss. |
Предупреждение. Продолжительное пользование гарнитурой с большой громкостью может привести к временной или постоянной потере слуха. |
A new government could readily establish a special prosecutor’s office and special courts staffed by reputable professionals and tasked with pursuing high-level corruption cases. |
Новое правительство может быстро сформировать специальную прокуратуру и особые суды, укомплектованные авторитетными сотрудниками, в задачи которых должно войти ведение резонансных дел о коррупции. |
Nursing is a demanding and high-stakes profession. |
Профессия медсестры – это тяжелая профессия, связанная с повышенным риском. |
This bullish outlook will be comprised if USD/JPY breaks below 113.37/42, which is the confluence of the 6/1 high and 7/10 low. |
Перспектива роста будет нарушена, если USD/JPY удастся пробиться ниже 113.37/42. |
Almost every day some of the countless high-tech gear — on a space station, even the toilets are high-tech — requires a repair. |
Почти каждый день тот или иной высокотехнологичный компонент станции требует ремонта — а на МКС даже унитазы высокотехнологичные. |
They chose him because his mind is so open, because he has incredible empathy for every living thing. |
Они выбрали его так как его разом настолько открыт, потому что он обладает невероятной сочувственностью ко всему живому. |
I know that he's a remarkable man who's accomplished incredible things. |
Он выдающийся человек, который достиг невероятных высот. |
There's an incredible walk-in closet in the hallway outside the master bedroom. |
Тут невероятная гардеробная в коридоре у спальни. |
Incredible that each of those Romans leaves his footprint in the sand... |
Все римляне оставляют на песке следы такого рода |
Incredibly stimulating. |
Невероятно побудительной. |
But what a QI kind of mind, what an incredible score, what an amazing debut from Sara Pascoe, with plus 28! |
Но какой невообразимый ум, какой потрясающий счет, какой потрясающий дебют, Сара Паско с плюс 28! |
Those tricks I know you know, will work incredibly well |
Я знаю ты знаешь эти штучки, они хорошо сработают |
The Incredible Hulk Coaster at Universal's Islands of Adventure is notable for using drive tires to launch the train up an incline. |
Невероятное судно Hulk Coaster на Universal's Islands of Adventure примечательно тем, что использует приводные шины для запуска поезда вверх по склону. |
But beyond those glaring dificulties, this article looks incredible! |
Но помимо этих вопиющих трудностей, эта статья выглядит невероятно! |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «incredibly high».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «incredibly high» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: incredibly, high , а также произношение и транскрипцию к «incredibly high». Также, к фразе «incredibly high» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.