Infinitesimal volume - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Infinitesimal volume - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
бесконечно малый объём
Translate

- infinitesimal [adjective]

adjective: бесконечно малый, мельчайший

noun: бесконечно малая величина

- volume [noun]

noun: объем, том, громкость, книга, емкость, масса, сила, вместительность, полнота, свиток

adjective: объемный, крупномасштабный



Eternal inflation, therefore, produces a hypothetically infinite multiverse, in which only an insignificant fractal volume ends inflation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, вечная инфляция порождает гипотетически бесконечную мультивселенную, в которой инфляция заканчивается лишь незначительным фрактальным объемом.

The calculations are for the observable universe only as the volume of the whole is unknown and may be infinite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основатели Соединенных Штатов были революционерами, а не мятежниками, как утверждал Джордж Вудкок.

More technically, the divergence represents the volume density of the outward flux of a vector field from an infinitesimal volume around a given point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более технически дивергенция представляет собой объемную плотность внешнего потока векторного поля из бесконечно малого объема вокруг данной точки.

A fractal in three-dimensional space is similar; such a fractal may have an infinite surface area, but never exceed a certain volume.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фрактал в трехмерном пространстве похож; такой фрактал может иметь бесконечную площадь поверхности, но никогда не превышать определенного объема.

Here we note that δx δp/h is a typical infinitesimal phase space volume used in the calculation of a partition function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь отметим, что δx δp/h-типичный бесконечно малый объем фазового пространства, используемый при вычислении функции разбиения.

The volume of alcohol in the solution can then be estimated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем можно оценить объем спирта в растворе.

Newton's answer to why the solar system is the way it is opened the way to an infinite number of questions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответ Ньютона, почему Солнечная система такая, какая есть, открыла путь к бесконечному ряду вопросов.

Everything shows the infinite complexity of creatures' relationship with their Creator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повсюду скрыта бесконечная сложность отношений творений со своим создателем.

The volume component of UE activity is measured by dividing the nominal value of a given series by an appropriate price index.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компонент объема деятельности ТЭ измеряется путем деления номинального значения какого-то ряда на соответствующий индекс цен.

I tried to have them decommissioned, but Starfleet, in its infinite wisdom, overruled me and reassigned them all to work waste-transfer barges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пытался их списать, но Звездный Флот, в своей бесконечной мудрости, отверг это, и назначил всех их работать на баржах перевозки отходов.

For any event, there is an infinite number of possible outcomes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У каждого действия существует бесконечное множество возможных результатов.

They interlock and they form a visual pattern thats seems infinite in scape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они складываются друг с дружкой в один бесконечный узор.

Beyond is ever the unattainable, the lure of the infinite with its infinite ache.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впереди всегда остается что-то недосягаемое, вечный соблазн и вечная неудовлетворенность.

Yes, life had decided that for him-life, and his own infinite curiosity about life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, сама жизнь решила за него - жизнь и его безграничный интерес к ней.

Nikolay Vsyevolodovitch looked at her, looked at Liza, at the spectators, and suddenly smiled with infinite disdain; he walked deliberately out of the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Николай Всеволодович посмотрел на нее, на Лизу, на зрителей и вдруг улыбнулся с беспредельным высокомерием; не торопясь вышел он из комнаты.

He picked a red-covered volume from a line of books of reference beside the mantelpiece.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он взял с полки толстую книгу в красном переплете, стоявшую в ряду с другими справочниками.

Have I not taken infinite pains to show you, that the law of nature hath enjoined a duty on children to their parents?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве я не затратила величайшего труда на доказательство того, что закон природы повелевает детям быть почтительными к своим родителям?

I know because all the data indicates it's infinite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На это указывают все данные.

How can I describe my emotions at this catastrophe, or how delineate the wretch whom with such infinite pains and care I had endeavoured to form?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как описать мои чувства при этом ужасном зрелище, как изобразить несчастного, созданного мною с таким неимоверным трудом?

In the infinite, the inexhaustible is requisite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бесконечное требует неисчерпаемого.

You have the comfort of never ending blackness now and the joy of infinite freedom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебя постиг уют бесконечной тьмы.. и отрада бесконечной свободы.

So, we have a situation of infinite danger to your reputation, which brings you no emotional reward to compensate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть, твоя репутация под большой угрозой, а от ситуации никакого морального удовлетворения.

I desperately need some volume.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужен хоть какой-то объём.

Because the crown was irregularly shaped, there was no way to mathematically determine its volume.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку корона была неправильной формы, не было математического способа определить её объем.

A superhuman joy expanded the old man's eyes, which were raised towards heaven with an expression of infinite gratitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неземная радость светилась в глазах старика, возведенных к небу с выражением бесконечной благодарности.

God Almighty, creator of Heaven and Earth, in Your infinite wisdom, you gave man the brains and imagination to build these vehicles of transportation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бог всемогущий, создатель неба и Земли, в твоей бесконечной мудрости, ты дал человеку мозг и воображение чтобы построить это транспортное средство.

Offering my place is going to save my family infinite anxiety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предложение моего жилья сбережет мою семью от бесконечного беспокойства.

Once you said, as we were listening to the Prayer in Mose in Egitto, 'For some it is the monotony of a single note; for others, it is the infinite of sound.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вы сами сказали, слушая молитву Моисея, для одних это все одна и та же нота, для других -вся беспредельность музыки!

Dope crews are trying to fill the market volume at warp speed around here, so I need you two to be the scarecrows on this corner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торговцы наркотиков пытаются заполнить рынок здесь за короткое время, и мне надо, чтобы вы двое были пугалом на этом углу.

With me, I'm irresistably drawn to forests and infinite open spaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается меня, то я безумно увлечена лесами... И бесконечными просторами.

What then remains? nothing but to take hold of the whales bodily, in their entire liberal volume, and boldly sort them that way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что же остается? Остается только брать китов целиком, во весь рост, во всем их исполинском объеме и смело приниматься за сортировку.

The modes of motion, sir, are infinite, and no limit exists to combinations of movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют бесконечные способы, безграничные комбинации движения.

This machine is intimidating because it contains infinite quantities of information, and that's threatening, because human existence is finite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта машина устрашает потому, что содержит бесконечный обьем информации и это пугает ведь, существование человека конечно

It is a point of fire that exists within us, which is immortal and infinite, which nothing can confine, and which nothing can extinguish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это огненное средоточие, бессмертное и бесконечное, которое ничто не может ограничить и ничто не может в нас погасить.

You are late this evening, said Clotilde, smiling at Lucien with infinite graciousness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как поздно вы пришли, - сказала Клотильда, улыбаясь Люсьену с бесконечной нежностью.

In author Isaac Asimov's second autobiographical volume In Joy Still Felt, Asimov recounted seeing Lehrer perform in a Boston nightclub on October 9, 1954.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во втором автобиографическом томе автора Айзека Азимова радость все еще чувствовалась Азимов рассказывает, как 9 октября 1954 года он увидел выступление Лерера в ночном клубе Бостона.

These methods would give the precise answer if they were performed in infinite precision arithmetic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти методы дали бы точный ответ, если бы они были выполнены в бесконечно точной арифметике.

Size variations include 5×4, 6×5, 8×7, 9×7, 10×7, 8×8, Infinite Connect-Four, and Cylinder-Infinite Connect-Four.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменения размера включают 5×4, 6×5, 8×7, 9×7, 10×7, 8×8, бесконечное соединение-четыре, а цилиндр-бесконечное соединение-четыре.

While the exterior is of limited size, the TARDIS is much bigger on the inside, containing an infinite number of rooms, corridors and storage spaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как внешний вид имеет ограниченный размер, ТАРДИС намного больше внутри, содержащая бесконечное количество комнат, коридоров и складских помещений.

In connection with the filling of the missing volume, it is common to add a certain amount of sugar dissolved in wine to give the sparkling wine a smoother taste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с заполнением недостающего объема, обычно добавляют определенное количество сахара, растворенного в вине, чтобы придать игристому вину более мягкий вкус.

According to this argument, the proof of any theory rests either on circular reasoning, infinite regress, or unproven axioms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно этому аргументу, доказательство любой теории основывается либо на круговом рассуждении, бесконечном регрессе, либо на недоказанных аксиомах.

He also learned how to give buildings and rocks the effect of volume and solidity with proper light and shadow, while using a smooth and thin technique.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также научился придавать зданиям и скалам эффект объема и твердости при правильном освещении и тени, используя при этом плавную и тонкую технику.

The density at all points of a homogeneous object equals its total mass divided by its total volume.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плотность во всех точках однородного объекта равна его общей массе, деленной на его общий объем.

Murasaki wrote The Diary of Lady Murasaki, a volume of poetry, and The Tale of Genji.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мурасаки написала Дневник леди Мурасаки, сборник стихов и Повесть о Гэндзи.

In multi-threaded programs some threads can be executing inside infinite loops without causing the entire program to be stuck in an infinite loop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В многопоточных программах некоторые потоки могут выполняться внутри бесконечных циклов, не вызывая застревания всей программы в бесконечном цикле.

Therefore, users can only print loaded pages in web pages which use infinite scrolling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, пользователи могут печатать только загруженные страницы в веб-страницах, которые используют бесконечную прокрутку.

Transit deliveries to the EU continued at a volume of 300 mmcm per day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Транзитные поставки в ЕС продолжались в объеме 300 млн куб. м в сутки.

Extraction of lithium ions reduces the lattice volume, as is the case with lithium oxides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извлечение ионов лития уменьшает объем решетки, как и в случае с оксидами лития.

The upward Löwenheim–Skolem theorem shows that there are nonstandard models of PA of all infinite cardinalities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восходящая теорема Левенгейма-Сколема показывает, что существуют нестандартные модели ПА всех бесконечных мощностей.

It is assumed this is because of the improved surface area to volume ratio in SODIS bags.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается, что это происходит из-за улучшенного отношения площади поверхности к объему в мешках SODIS.

Yet, somehow, they end up doubling the volume of the ball!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, каким-то образом они в конечном итоге удваивают объем шара!

Since the beginning of the Cambrian period 540 million years ago, atmospheric O2 levels have fluctuated between 15% and 30% by volume.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С начала кембрийского периода 540 миллионов лет назад атмосферные уровни O2 колебались от 15% до 30% по объему.

The same volume can be mounted at different points in the filesystem tree by different containers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один и тот же Том может быть смонтирован в разных точках дерева файловой системы разными контейнерами.

These results imply that 40% of the core by volume has solidified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти результаты означают, что 40% ядра по объему затвердело.

Datacard's products include high-volume central card issuance systems, including desktop printers, software and supplies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продукты Datacard включают в себя высокообъемные центральные системы выдачи карт, включая настольные принтеры, программное обеспечение и расходные материалы.

By 2011, the port had become the world’s sixth-busiest by Total Cargo Volume, having handled 372 million tonnes of cargo in that year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 2011 году порт стал шестым по загруженности в мире по общему объему перевозок, перевалив за этот год 372 миллиона тонн грузов.

High surface area to volume ratios also present problems of temperature control in unfavorable environments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокие отношения площади поверхности к объему также создают проблемы регулирования температуры в неблагоприятных условиях окружающей среды.

Beer containing no more than 6.0% alcohol by volume may be sold in grocery and convenience stores.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пиво, содержащее не более 6,0% алкоголя по объему, может продаваться в продуктовых и круглосуточных магазинах.

Their earnings are based on their business' sales and the volume of sales and purchases of IBOs registered by them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их доходы основаны на продажах их бизнеса и объеме продаж и покупок зарегистрированных ими IBO.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «infinitesimal volume». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «infinitesimal volume» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: infinitesimal, volume , а также произношение и транскрипцию к «infinitesimal volume». Также, к фразе «infinitesimal volume» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information