Inflexible price - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Inflexible price - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
контролируемая цена
Translate

- inflexible [adjective]

adjective: негибкий, непреклонный, несгибаемый, негнущийся, несгибающийся, непоколебимый

- price [noun]

noun: цена, расценка, ценность, жертва

verb: оценивать, назначать цену



And there are people who go rorn store to store looking for goods of better quality and lower price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А есть люди, кото­рые идут из магазина в магазин в поисках товаров лучшего качества и более низких цен.

Eliot's gonna buy us a car, and I don't even think I'm gonna haggle on the price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элиот купит нам машину, и я даже не стану торговаться.

It would be a weakling man who did not seek a fair price for his assets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы был слабовольным человеком, если бы не искал справедливой цены для этих активов.

He'd have sunk a few ships in the bay and it would have been a price worth paying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он бы потопил несколько кораблей в заливе и это бы стоило того.

Did you even bother to check the price tag of those shoes?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы вообще потрудились проверить ценники, когда выбираете обувь?

I know sometimes people like you pay a price for their greatness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я уверен, что когда-нибудь человеку вроде тебя... приходится платить за эти качества.

The dramatic rise in price for energy imports since independence has induced an enormous increase in the domestic price index.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огромный рост цен на ввозимые энергоресурсы после получения независимости вызвал колоссальное увеличение индекса внутренних цен.

Questions relating to the custom of bride price, rights of inheritance and paternal authority would no doubt be taken up in the course of the reform process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопросы, связанные с обычаем выкупа невесты, правами наследования и родительской властью, несомненно, будут рассмотрены в ходе процесса реформ.

And it's out of our price range by a factor of ten.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И цена превышает наш лимит раз в десять.

What's a fair price for a young bloke like you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какова честная цена для паренька вроде тебя?

Both activities are closely linked to each other as a proper developed JI project will get a higher price on the market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти действия тесно связаны между собой, так как правильно разработанный проект СО ценится на рынке гораздо дороже.

Different pricing methods - i.e. rate of return, price cap and revenue cap - could be applied in energy services with different policy implications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные методы ценообразования - например, установление нормы прибыли, предельных цен и лимитов доходов - могут применяться в сфере услуг энергетики с различными политическими последствиями.

Processor performance on Intel chips, the average price of a transistor .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То же относится и к производительности процессоров Intel, и средней цене транзистора.

If you're selling a bag and think that 85 silver is a good price for it, you can set the buyout price at 85 silver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Допустим, вы продаете сумку и хотите получить за нее 85 серебряных монет; вот и назначайте такую блиц-цену.

And let every corporation know, whether it wishes us well or ill, that we shall pay any price in order to assure the survival and the success of liberty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И пусть каждая корпорация, желающая нам худа или добра, знает, что мы не постоим за ценой в деле сохранения и торжества свободы.

Stop Orders: this is an order to buy or sell once the market reaches the ‘stop price’.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stop ордера: это распоряжение на покупку или продажу, когда рыночная цена достигает установленной ‘stop цены’.

The price gain was 2.3 points or EUR 23,000 per million traded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цена набрала 2.3 пункта или EUR 23,000 на миллион.

Forex traders mostly use either 16:00 EST for New York bank settlements close or London midnight for the closing price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

•Большинство трейдеров на Форекс в качестве времени закрытия пользуются либо 16:00 EST, поскольку в это время закрываются банки Нью-Йорка, либо полночью по Лондонскому времени.

That would be a price worth paying if it contributed to a dynamic that over time reduced both the suffering of the Syrian people and the danger posed by the Islamic State.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но такой поворот событий будет того стоить, если он также способствует динамике, которая со временем позволит уменьшить страдания сирийского народа и опасность, исходящую от Исламского Государства.

You will find the conditions in the price list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условия Вы найдете в прейскуранте.

During a bubble, buyers are relatively undeterred by high prices because they think that even bigger price increases will compensate them for spending too much.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пузырь, как правило, не пугает покупателей своими высокими ценами, так как инвесторы полагают, что еще большее повышение цен скомпенсирует все их затраты.

Calculates the average extended price for orders for which the value in the ExtendedPrice field is more than 1000, and displays it in a field named Average Extended Price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вычисляет среднюю отпускную цену заказов, у которых значение в поле ОтпускнаяЦена превышает 1000, и отображает ее в поле Средняя отпускная цена.

The price turned out to be exclusive of VAT, by the way, which is galling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в цену еще не входит НДС...так что, это бешеные деньги...

You always have money. I've taken ten roubles off the price, but every one knows you are a skinflint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя всегда деньги есть; я тебе сбавил десять рублей, но ты известный жиденок.

As for boot-licking and flattery, the voters in the camp were divided. Some said it was a price one could pay, and maybe it is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, об угодничестве, лести, лжи - лагерные голоса разделялись, говорили, что цена эта - сносная, да может так и есть.

The price of admission is Madame Delphine LaLaurie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цена входа - это Мадам Дельфин ЛаЛори

I heard it all, listening with amazement, with awe, to the tones of her inflexible weariness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С изумлением, с ужасом прислушивался я к ее монотонному, усталому голосу.

They'll cut our price if there's bullet holes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам скинут цену, если все стены будут изрешечены пулями!

He didn't know the price of a steamship ticket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знает, сколько стоит билет на пароход.

Now, you could remind him that like everyone else in this room he benefiting from my connect and from the wholesale price we got by throwing' in together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты мог бы напомнить ему, что, как и все в этом зале... он получает выгоду от моего канала поставки и оптовой цены... которой мы добились, объединив усилия.

The lowest price is... 70 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Минимальная цена... 70 миллионов.

This inflexibility of yours has been dragging you down

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоя непреклонность тянет тебя вниз.

You know, I've always found your inflexibility truly irritating, James.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь, я всегда находила твою гибкость действительно раздражающей, Джеймс.

Her body, sagging limply from her shoulders, contradicted the inflexible precision of the legs; the cold austerity of her face contradicted the pose of her body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Её расслабленное тело противоречило напряжённо вытянутым ногам, а холодная строгость лица противоречила позе.

With so much of the country facing starvation, the going price is a sandwich and a Coke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время, как так много аргентинцев голодают, для которых благо - сендвич и стакан Коки.

She punished not only vice, but the faintest weakness in other women, and punished it inflexibly, relentlessly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она карала не только порок, но даже малейшую слабость в других женщинах, и карала безвозвратно, без апелляции.

The lettuce was consigned to commission merchants in New York at a fine price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Салат был отправлен одной нью-йоркской фирме, которая получила приличные комиссионные.

Who knew living in the tunnels came at such a high price?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто бы мог подумать, что жизнь в тоннелях так дорого обходится.

I should not like to have to bargain with him; he looks very inflexible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы не стала заключать с ним сделку, он выглядит очень непреклонным.

Joan is completely inflexible, so...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джоан совершенно несгибаема, так что...

I tell you he will never return. I know his character; he is inflexible in any resolutions formed for his own interests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да нет же, он не вернется; я его знаю, этот человек непоколебим, когда затронуты его интересы.

He produces reasons why we must have them and is quite inflexible until at last the others give in to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он приводит веские доказательства того, что все это действительно необходимо, и непреклонно настаивает на своем, так что в конце концов все остальные соглашаются с ним.

Suddenly words began to bubble out, swift hot words and there was inflexible hate in the low voice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слова внезапно вырвались стремительным потоком, подгоняя друг друга, - резкие слова, а в тихом голосе зазвучала неукротимая ненависть.

You vain inflexible son of a bitch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты тщеславный, упорный сукин сын.

They were inflexible in the nuclear discussions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они жестко себя вели на ядерных переговорах.

Just take a look at my price list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только посмотрите мой прайс-лист.

It may be that her beauty and all the state and brilliancy surrounding her only gives him the greater zest for what he is set upon and makes him the more inflexible in it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, что ее красота и окружающие ее пышность и блеск только разжигают его интерес к тому, что он предпринял, только укрепляют его намерения.

After the chery season, the price of fiish would always drop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После сбора вишни цены на рыбу всегда падали.

Georgina went black ops on this one, and while I'm sure I'm eventually gonna pay a price for my plausible deniability, right now I'm just gonna enjoy the bliss of ignorance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джорджина воспользовалась секретным оружием, и хотя я уверена, что в конце концов мне придется заплатить за свое правдоподобное отрицание, но сейчас я буду наслаждаться блаженством неведения.

Double the asking price, in cash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удвоить установленную цену... и оплатить наличными.

I feel like when I set the price up higher, it takes it out of the realm of petty crime and helps me preserve my sense of personal integrity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я повышаю цену, оно как бы перерастает постыдное преступление, и помогает мне сохранить чувство целостности моей личности.

If you want to play with all the new toys and be safe you pay the price of admission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочешь играть с новыми гаджетами и быть в безопасности... Заплати за это.

Can you recover the price of the breakfast table... from the old bag's estate?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можете ли вы предъявить иск на возмещение стоимости стола для завтраков... из имущества старой карги?

And that'll be great for Empire's share price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это поднимет цену акций Империи.

Because people need reasonably price basics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что людям нужно основание для умеренных цен.

Maybe I can find some wiggle room on the price, if Mutiny met a few strategic bench marks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, я бы мог снизить цену, если бы Mutiny достигла нескольких плановых показателей.

And you support that increase in the asking price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вы поддержали увеличение запрашиваемой цены.

Peyton's, the estate owners, offered the asking price plus 20 per cent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пейтоны, владельцы поместья, предложили к назначенной цене плюс 20%.

It's the best school in Paris, said Miss Price. It's the only one where they take art seriously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это лучшая школа в Париже,- сказала мисс Прайс.- Тут к искусству относятся серьезно.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «inflexible price». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «inflexible price» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: inflexible, price , а также произношение и транскрипцию к «inflexible price». Также, к фразе «inflexible price» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information