Inflow of foreign capital - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Inflow of foreign capital - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
приток иностранного капитала
Translate

- inflow [noun]

noun: приток, наплыв, втекание, впуск, впадение, всасывание

  • inflow current - положительный ток

  • radially nonuniform inflow - радиально-неравномерный набегающий поток

  • retarded inflow - заторможенный набегающий поток

  • inflow of new clients - приток новых клиентов

  • inflow of orders - наплыв заказов

  • air inflow - приток воздуха

  • total inflow - общий приток

  • monthly inflow - ежемесячный приток

  • inflow of immigrants - Приток иммигрантов

  • inflow of liquidity - Приток ликвидности

  • Синонимы к inflow: influx, inrush, afflux, inpouring, flow, indraft, affluence, inflowing, affluent, inundation

    Антонимы к inflow: efflux, outflow, effluence, exodus, outpouring, flight, immigration, barrage, departure, disappearance

    Значение inflow: a large amount of money, people, or water, that moves or is transferred into a place.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- foreign [adjective]

adjective: иностранный, внешний, зарубежный, чужой, инородный, чуждый, нездешний, несоответствующий, не относящийся к делу

- capital [adjective]

noun: капитал, столица, прописная буква, заглавная буква, главный город, состояние, класс капиталистов, капитель колонны

adjective: капитальный, основной, главный, заглавный, превосходный, важнейший, караемый смертью, уголовный, первоклассный



In September 1984, North Korea promulgated a joint venture law to attract foreign capital and technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 1984 года Северная Корея приняла закон о совместных предприятиях для привлечения иностранного капитала и технологий.

The ROSE program was successful and saved Pakistan Air Force's financial capital to be spent in a huge amount on foreign exchange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа роза была успешной и сэкономила финансовый капитал пакистанских ВВС, который был потрачен в огромной сумме на иностранную валюту.

Two assumptions central to interest rate parity are capital mobility and perfect substitutability of domestic and foreign assets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двумя основными предпосылками паритета процентных ставок являются мобильность капитала и совершенная взаимозаменяемость внутренних и иностранных активов.

To most Bolivians, what is at stake is a matter of fairness: Should foreign oil and gas companies get a fair return on their capital, or a supernormal return?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для большинства боливийцев это вопрос справедливости: должны иностранные нефтегазовые компании получать справедливую прибыль на свой капитал или же сверхприбыль?

The profitability of the agricultural sector attracted foreign capital for railways and industries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прибыльность аграрного сектора привлекала иностранный капитал для железных дорог и промышленности.

While most of our client base has foreign capital, we also work closely with western-style Ukrainian companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания Diamond Recruiters очень хорошо разбирается в потребностях банков и страховых компаний, как украинских, так и международных.

Second, the free flow of capital kept foreign investment uninhibited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, свободный приток капитала сдерживал приток иностранных инвестиций.

Many countries do not have foreign currency reserves sufficient to meet sudden and large outflows of capital without destabilizing their domestic economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У многих стран нет достаточного количества валютных резервов для того, чтобы справиться с внезапным и большим по объему оттоком капитала, не дестабилизируя при этом свою экономику.

Without the TPP facilitating capital flows among its member countries, China is likely to overtake the US as the largest source of foreign direct investment for the ASEAN countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соглашение ТТП должно было облегчить движение капиталов между странами-участницами, а теперь Китай, видимо, обгонит США в качестве крупнейшего источника прямых иностранных инвестиций в странах АСЕАН.

The eagerness to attract foreign capital to the project fits with the desperate need for Russia to boost its credibility with international business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Готовность привлекать в проект иностранный капитал отражает тот факт, что для России отчаянно необходимо укреплять доверие иностранного бизнеса к себе.

Moscow, like with any national capital, is also the host of all the foreign embassies and diplomats representing a multitude of nations in Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Москва, как и любая национальная столица, является также местом пребывания всех иностранных посольств и дипломатов, представляющих множество наций в России.

Following the success of the Russian Revolution of 1917, Vladimir Lenin, fearing possible foreign invasion, moved the capital from Petrograd to Moscow on March 12, 1918.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После успеха русской революции 1917 года Владимир Ленин, опасаясь возможного иностранного вторжения, 12 марта 1918 года перенес столицу из Петрограда в Москву.

Capital flight from Russians and foreign sources remains a problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отток капитала из российских и иностранных источников остается серьезной проблемой.

If a country purchases more foreign assets for cash than the assets it sells for cash to other countries, the capital account is said to be negative or in deficit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если страна покупает за наличные больше иностранных активов, чем продает за наличные другим странам, то счет движения капитала считается отрицательным или дефицитным.

Likewise, many large U.S. companies list their shares at foreign exchanges to raise capital abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же многие крупные американские компании размещают свои акции на иностранных биржах, чтобы привлечь капитал за рубежом.

Unless the US can boost its savings rate relative to its internal investment needs, it will continue to need foreign capital inflows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока США не повысят уровень сбережений относительно внутренних инвестиционных потребностей, им по-прежнему будет нужен приток иностранного капитала.

Its creation was to control capital flight by placing limits on individuals and only offering them so much of a foreign currency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его создание должно было контролировать бегство капитала, устанавливая ограничения на физических лиц и предлагая им только столько иностранной валюты.

Favourable interbank foreign exchange rates when depositing funds to your account with Renesource Capital or withdrawing funds to your bank account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выгодные межбанковские валютные курсы при пополнении Вашего счета и вывода средств на Ваш банковский счет;

As counterintuitive as it may seem at first, it is not low U.S. savings that suck in foreign capital, which then forces foreigners to run current account surpluses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неверно считать, что низкий уровень сбережений в США притягивает иностранный капитал и создает профицит торгового баланса в других странах.

After India's 1991 economic liberalization, Pune began attracting foreign capital from the information-technology and engineering industries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После либерализации экономики Индии в 1991 году Пуна начала привлекать иностранный капитал из сферы информационных технологий и машиностроения.

Many foreign nationals acted likewise, while Haitians living in the capital attempted to flee to the countryside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значительное число иностранных граждан поступило таким же образом, а проживающие в столице гаитяне стремились выехать в сельские районы.

There are 37 foreign embassies and 11 international organisations in Latvia's capital Riga.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В столице Латвии Риге находятся 37 иностранных посольств и 11 международных организаций.

Foreign capital controls much of Chinese industry and plays an important role.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иностранный капитал контролирует большую часть китайской промышленности и играет важную роль.

Barclays Capital estimates that only a few globally significant foreign banks hold close to 10% of their Tier 1 capital in Greek government bonds, with the majority holding much less.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По оценкам Barclays Capital, только несколько иностранных банков, имеющих мировое значение, держат у себя порядка 10% своих капиталов первой категории ценности в греческих правительственных облигациях, а большинство банков держат значительно меньше.

World capital flows include loans and deposits, foreign investments, bonds and equities – all down in their cross-border segment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мировые потоки капитала включают кредиты и депозиты, иностранные инвестиции, облигации и акции-и все это в их трансграничном сегменте.

Foreign capital inflows led to an accumulation of debt, which on numerous occasions provoked financial crises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Притоки иностранного капитала вели к накоплению долга, что во многих случаях являлось причиной финансового кризиса.

And, by eliminating foreign-exchange transactions and hedging costs, a single currency would reinvigorate stalled world trade and improve the efficiency of global capital allocation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А путем устранения валютных операций и затрат на хеджирование, единая валюта оживила бы зашедшую в тупик мировую торговлю и повысила эффективность размещения глобального капитала.

They have simultaneously made capital repatriation more difficult for foreign investors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одновременно они осложнили процедуру возврата капиталов иностранными инвесторами.

Since Bergman's films were difficult to market, foreign capital was unavailable to finance the film.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку фильмы Бергмана было трудно продать, иностранный капитал был недоступен для финансирования фильма.

The state entity has $10 billion in capital that it can invest in Russia alongside foreign partners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У российского фонда имеется капитал в объеме 10 миллиардов долларов, который он может инвестировать в России совместно с иностранными партнерами.

The excess supply of foreign currency is due not just to the large trade surplus but large capital inflows in the forms of both loans and foreign direct investment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чрезмерное предложение на рынке иностранной валюты обусловлено не только огромным положительным сальдо торгового баланса, но и значительным притоком капитала как в форме займов, так и в форме прямых иностранных инвестиций.

She was the last German capital ship built by a foreign shipbuilder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был последний немецкий капитальный корабль, построенный иностранным судостроителем.

Other factors of the decline were an exodus of capital from the country and a reluctance of foreign investors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nabis americoferus, обыкновенный девичий жук, - это вид девичьих Жуков из семейства Nabidae.

After the 1991 economic liberalization, Pune began to attract foreign capital, particularly in the information technology and engineering industries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После либерализации экономики в 1991 году Пуна начала привлекать иностранный капитал, особенно в области информационных технологий и машиностроения.

An ambassador is the ranking government representative stationed in a foreign capital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посол - это высокопоставленный представитель правительства, находящийся в иностранной столице.

Growth in Latin America has often suffered from a shortage of domestic savings, leading to the need for foreign capital to sustain an adequate rate of investment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономическому развитию Латинской Америки часто мешал недостаток внутренних сбережений, что вело к потребности в иностранном капитале для поддержания требуемой нормы инвестирования.

The Tunisian government adopted a unified investment code in 1993 to attract foreign capital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1993 году правительство Туниса приняло единый инвестиционный кодекс для привлечения иностранного капитала.

In addition, foreign investors have controlling stakes in nearly 40 commercial banks, which make up 68% of the banking capital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, иностранные инвесторы владеют контрольными пакетами почти в 40 коммерческих банках, которые составляют 68% банковского капитала.

Our free export zone will offer generous advantages to all concerns financed by foreign capital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша свободная экономическая зона предоставляет массу преимуществ всем проектам, финансируемым за счет иностранного капитала.

The hope has been for an end to stop-go growth and development through export expansion and inflows of private foreign capital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они рассчитывали положить конец процессу дискретного роста и развития за счет расширения экспорта и привлечения частного иностранного капитала.

When the troops of the Eight Nations Alliance marched into Peking, she fled the capital only to accept peace terms by paying the foreign powers huge amount of silver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда войска Альянса восьми Наций вошли в Пекин, она бежала из столицы только для того, чтобы принять условия мира, заплатив иностранным державам огромное количество серебра.

Industrialization resulted in the rise of an urban proletariat and attracted an influx of foreign capital from the United States and Great Britain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индустриализация привела к росту городского пролетариата и привлекла приток иностранного капитала из Соединенных Штатов и Великобритании.

Interest rate parity rests on certain assumptions, the first being that capital is mobile - investors can readily exchange domestic assets for foreign assets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Паритет процентных ставок основывается на определенных допущениях, первое из которых заключается в том, что капитал является мобильным - инвесторы могут легко обменять внутренние активы на иностранные активы.

There are likewise various foreign embassies and consulates based in the capital Mogadishu and elsewhere in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют также различные иностранные посольства и консульства, базирующиеся в столице Могадишо и в других частях страны.

It is the only country able to absorb large amounts of foreign capital, currently taking in nearly half of the world’s excess savings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это единственная страна, способная переварить столь масштабный приток внешнего капитала; сейчас она принимает почти половину избыточных сбережений всего мира.

Monetary tightening was forestalled only to the extent that another source of foreign capital (either private or ECB) could replace the outflow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для ужесточения монетарной политики нужно было только, чтобы другой источник иностранного капитала (частный или ЕЦБ) мог заменить этот отток.

On the contrary, the U.S. savings rate is low precisely because it must balance foreign capital inflows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наоборот, норма сбережений в США низка, потому что она балансирует приток иностранного капитала.

Others note that the middle class also engages in the same upper class practices of eating out and eating foreign foods to display their cultural capital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие отмечают, что средний класс также участвует в тех же самых практиках высшего класса, поедая иностранную пищу, чтобы показать свой культурный капитал.

The currency exchange transaction with individual terms can be agreed with Renesource Capital foreign exchange trading desk +371 67 092 732.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конверсионную сделку по специальному валютному курсу можно заключить по телефону +371 67 092 732 и после заключения сделки подать письменное распоряжение на конвертацию валюты.

Foreign sources of capital have also increased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возросли и иностранные источники капитала.

The fact that she bawled out the foreign minister of our biggest creditor?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На том факте, что она наорала на министра иностранных дел нашего крупнейшего кредитора?

By enabling states to combine their capabilities and coordinate some aspects of their foreign policies, alliances seek to make each member more secure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давая государствам возможность объединять свои силы и координировать некоторые аспекты своей внешней политики, альянсы тем самым укрепляют безопасность каждого из членов.

Foreign Intelligence Head and former Prime Minister Mikhail Fradkov has one son in Vnesheconombank and another is the Deputy Manager of Presidential Affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один сын директора Службы внешней разведки и бывшего премьер-министра Михаила Фрадкова ? во «Внешэкономбанке», второй занимает пост заместителя управделами президента.

Also, another big concern in the United States relates to Russia’s NGO law and the restriction of foreign NGOs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И еще. Также большую обеспокоенность в США вызывает российский закон о некоммерческих организациях и ограничения для иностранных некоммерческих организаций.

Previously, Russian businesses were frequently unable to get their goods onto the shelves of local stores as a result of the high level of competition from foreign competitors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранее российские предприятия зачастую не могли пробиться на прилавки местных магазинов из-за высокой конкуренции со стороны зарубежных аналогов.

To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того, чтобы вывести национальную экономику из красной зоны, её необходимо накачать иностранными инвестициями.

All foreign relations have, it seems, now been made subservient to domestic concerns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все внешние отношения, кажется, теперь перешли в подчинение внутренних проблем.

Check military databases, foreign and domestic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проверьте военные базы данных, иностранные и отечественные.

Sir, are you sure we shouldn't let the Israeli Foreign Minister know you're on your way to see her?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты уверен, что нам не стоит известить министра иностранных дел Израиля, что мы к ней едем?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «inflow of foreign capital». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «inflow of foreign capital» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: inflow, of, foreign, capital , а также произношение и транскрипцию к «inflow of foreign capital». Также, к фразе «inflow of foreign capital» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information