Informed delegations that - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Informed delegations that - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
проинформировал делегации о том
Translate

- informed [adjective]

adjective: осведомленный, знающий, образованный

- delegations

делегации

- that [conjunction]

conjunction: что, чтобы

pronoun: то, тот, который, та

adverb: так, до такой степени

  • steadfast that - твердо, что

  • that that was her - что это был ее

  • determined that - Установлено, что

  • that nice - что приятно

  • that dress - то платье

  • identity that - удостоверения

  • phrase that - фраза,

  • collaboration that - сотрудничество, которое

  • oh that - Ах это

  • that spreads - что спреды

  • Синонимы к that: achingly, almighty, archly, awful, awfully, badly, beastly, blisteringly, bone, colossally

    Антонимы к that: little, negligibly, nominally, slightly, somewhat

    Значение that: introducing a subordinate clause expressing a statement or hypothesis.



Serhiy Kunitsyn informed journalists that Crimea is to be visited by the Russian delegation of Vladimir Zhirinovsky and Konstantin Zatulin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сергей Куницын сообщил журналистам, что Крым посетит российская делегация в составе Владимира Жириновского и Константина Затулина.

A number of delegations have informed the secretariat that they would like to present ongoing international activities in this sphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые делегации сообщили секретариату о своем желании представить информацию о деятельности, осуществляемой в настоящее время в этой области на международном уровне.

In the plenary session the delegations informed the meeting on their position with respect to the recommendations of the above documents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На пленарном заседании делегации проинформировали совещание о своей позиции в отношении рекомендаций, содержащихся в вышеупомянутых документах.

Upon returning two days later, the delegation informed the crews about the strikes and protests in Petrograd and the government repression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вернувшись через два дня, делегация проинформировала экипажи о забастовках и протестах в Петрограде, а также о правительственных репрессиях.

The Committee was aware that delegations were sometimes not informed of all issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитету известно, что иногда делегации не информированы по всем вопросам.

In the course of its visit, the delegation was informed of the joint operations undertaken by the Lebanese and Syrian authorities to destroy narcotic drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе ее визита делегация была проинформирована о совместных операциях, предпринимаемых ливанскими и сирийскими властями по уничтожению наркотических средств.

I would like to focus on just a few matters of special interest to my delegation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы остановиться на нескольких вопросах, представляющих наибольший интерес для моей делегации.

Thank you most humbly for the hospitality you've extended to our modest delegation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покорно благодарю за гостеприимство, с которым вы приняли нашу скромную делегацию.

And, of course, delegations will need to have the necessary flexibility to explore compromise solutions and to display the political will to adopt them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, разумеется, делегациям нужно будет проявлять необходимую гибкость для изучения компромиссных решений, а также политическую волю к их принятию.

Mr. Londoño: My delegation will abide by your request for brevity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н Лондоньо: Наша делегация выполнит Вашу просьбу выступать кратко.

Several delegations commended UNICEF emergency work in Africa, which often was undertaken in extremely difficult and dangerous conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько делегаций с похвалой отозвались о чрезвычайных операциях ЮНИСЕФ в Африке, которые нередко осуществляются в крайне сложных и опасных условиях.

The overwhelming majority of workers handling nanoparticles are not informed of the fact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подавляющее большинство работников, имеющих дело с наночастицами, не информированы об этом факте.

My delegation believes that it is high time we pledged our commitment to the common goal of eventually eliminating all anti-personnel land-mines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя делегация считает, что настало время, когда мы должны заявить о своей приверженности общей цели окончательной ликвидации всех противопехотных мин.

The Algerian delegation is not of this opinion: the problems have to do with the way in which the programme of work is drawn up, not how often it is drawn up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алжирская делегация не придерживается такого мнения: проблемы тут связаны скорее с концепцией программы работы, а не с ее периодичностью.

One delegation stated that a way to begin addressing this problem might be through the better use of existing developmental resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна делегация заявила, что начало решению этой проблемы могло бы быть положено посредством более рационального использования существующих ресурсов, предназначенных для целей развития.

Eight years have passed since I left Geneva as deputy head of the Netherlands delegation to the Conference on Disarmament and headed for New York.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С момента, когда я покинул Женеву в должности заместителя главы делегации Нидерландов на Конференции по разоружению и отправился в Нью-Йорк, прошло восемь лет.

He asked the delegation for clarification of those two points, which seemed contradictory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он просит делегацию предоставить разъясняющую информацию по этим двум утверждениям, которые, как представляется, являются противоречивыми.

Many delegations have made the point that more is needed in this respect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие делегации настаивают на том, что в этой связи необходимо предпринять больше усилий.

We agree with the point made by many delegations that there must be greater transparency in the Security Council's methods of work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы согласны с замечанием многих делегаций, что должно быть больше транспарентности в методах работы Совета Безопасности.

Her delegation strongly believed resources for family-related issues should be not only renewed but increased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По твердому убеждению делегации страны оратора, следует не только вновь выделить, но и увеличить средства, направляемые на решение проблем семьи.

Other delegations questioned how the substance of Change Management would be managed in the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ряд делегаций интересовались, каким образом в будущем будут решаться вопросы, связанные с основными аспектами управления процессом преобразований.

His delegation wished to place on record its understanding on those issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегация Шри-Ланки хотела бы четко разъяснить свою позицию по этому вопросу.

These are the questions that occur to our delegation when we examine the issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот те вопросы, которые задает себе наша делегация при изучении этой проблемы.

She was aware that certain delegations, including that of the United States, had very strong feelings about this issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она знала о том, что некоторые делегации, в том числе делегация Соединенных Штатов, энергично возражали против этого вопроса.

We urgently appeal to those political leaders who suspended the participation of their delegations in the multiparty talks to return to those negotiations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы настоятельно призываем тех политических руководителей, которые приостановили участие своих делегаций в многосторонних переговорах, вновь вернуться за стол переговоров.

Mr. Traoré: On behalf of my delegation, Sir, I too would like to congratulate you on the national day of the Russian Federation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н Траоре: Г-н Председатель, от имени моей делегации я также хотел бы поздравить Вас с Национальным праздником Российской Федерации.

Nor can a delegation pursue an objective in this Conference that is inconsistent with the policies of its Government outside this Conference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да и делегация не может реализовывать на данной Конференции ту или иную цель, которая была бы несовместима с политическими установками ее правительства за рамками данной Конференции.

He thanked the members of the delegation for their detailed responses and wished them a safe journey back to Sweden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он благодарит членов делегаций за их подробные ответы и желает им благополучного возвращения в Швецию.

Her delegation had welcomed the establishment one year earlier of the Ad Hoc Committee and was pleased with the outcome of its first session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегация Канады приветствует факт учреждения год назад Специального комитета и выражает свое удовлетворение результатами работы его первой сессии.

The delegation stated that it sees the UPR as a continuing process and that the Government is drafting an extensive report on human rights policy in Finland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегация Финляндии заявила, что она считает процедуру УПО непрерывным процессом и что правительство готовит подробный доклад о политике Финляндии в области прав человека.

My delegation - like many others, I am sure - hopes that any amendments proposed to the draft resolution should be minimal, as we fully support the draft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полностью поддерживая этот проект резолюции, моя делегация, как, я уверен, и многие другие, надеются на то, что любые поправки к данному проекту резолюции будут минимальными.

One delegation asked what steps the secretariat had taken to hedge in order to minimize the adverse impact of fluctuations in exchange rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представитель одной делегации интересовался, какие меры секретариат принял в порядке страхования от потерь, с тем чтобы ослабить отрицательное воздействие колебаний валютных курсов.

It is my delegation's view that we must give thought right now to the exit strategy, given the complexity of the situation in the region as a whole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя делегация считает, что в настоящее время нам необходимо продумать стратегию ухода с учетом сложного характера ситуации в регионе в целом.

His delegation noted the measures already being taken to strengthen predeployment and in-mission induction training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его делегация отмечает меры, принимаемые для совершенствования вводного инструктажа в период до развертывания и во время проведения миссии.

ICSC informed the Board that the review of the secretariat's data-processing systems was to commence in 2000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

КМГС сообщила Комиссии ревизоров о том, что обзор систем обработки данных в секретариате должен начаться в 2000 году.

You'll be given a briefing once we've finalised the programme, and of course we won't proceed unless we have your informed consent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вас проинструктируют после того, как мы закончим программу, и, конечно, мы не будем действовать без вашего согласия.

My counterpart at the CDC informed you I'd be here?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой коллега из ЦКЗ известил вас о моем прибытии?

He don't keep me too well informed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он меня особо не посвящает.

Why her weird psychopathology requires a diagnosis informed entirely by personal guilt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему её странная психопаталогия требует поставить диагноз, основываясь на чувстве вины.

But, if so, that's all. You've been informed that we shall live henceforward entirely apart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в таком случае всё; вы извещены, мы живем с этих пор совершенно порознь.

Andy, my boy, talk about delegation, it's an art.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Энди, малыш, это разделение труда. Это целое искусство.

A really well-intentioned guy says that he's totally cool, and well informed, and big surprise, he's not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парни с благими намерениями говорят, что они совершенно нормально к этому относятся, хорошо обо всем проинформированы, а потом, большой сюрприз, все оказывается совсем не так.

As King's Prosecutor for the court at Vire, we were informed of murder committed in the village of Aunay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как королевскому прокурору Вира, нам сообщили об убийстве, совершенном в деревне Орнэ.

He was informed of it at dinner at the Marechale's, and immediately sent an order to Prevan, putting him under arrest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он узнал об этом только на обеде у маршальши и тотчас же послал Превану приказание находиться под арестом.

I've informed him of the situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я проинформировал его о сложившейся ситуации.

I'm also informed of what led them to me in the first place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я прежде всего узнаю, что привело их ко мне.

After inviting me to sit down, the magistrate informed me in a very polite tone that, owing to unforeseen circumstances, my lawyer was unable to be present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следователь предложил мне сесть и очень вежливо сказал, что по непредвиденным обстоятельствам мои адвокат не мог сегодня прийти.

On taking office in January 1961, Kennedy was informed that the missile gap was an illusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вступив в должность в январе 1961 года, Кеннеди был проинформирован, что ракетный разрыв был иллюзией.

The ICRC's international staff are assisted in their work by some 13,000 national employees hired in the countries where the delegations are based.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международному персоналу МККК в его работе помогают около 13 000 национальных сотрудников, нанятых в странах, где базируются делегации.

In August 1920, Russell travelled to Soviet Russia as part of an official delegation sent by the British government to investigate the effects of the Russian Revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе 1920 года Рассел прибыл в Советскую Россию в составе официальной делегации, направленной британским правительством для изучения последствий русской революции.

Dacko sent Bokassa to Paris as part of the country's delegation for the Bastille Day celebrations in July 1965.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дако направил Бокассу в Париж в составе делегации страны на празднование Дня взятия Бастилии в июле 1965 года.

This history helps explain why measurement fallacies are informed by informal logic and argumentation theory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта история помогает объяснить, почему ошибки измерения основаны на неформальной логике и теории аргументации.

She informed Frederick Adolf of her decision at a masquerade ball in the presence of duchess Charlotte.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сообщила Фредерику Адольфу о своем решении на балу-маскараде в присутствии герцогини Шарлотты.

Cole tricked the Royal Navy into showing their flagship, the battleship HMS Dreadnought, to a fake delegation of Abyssinian royals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коул обманом заставил Королевский флот показать их флагманский корабль-линкор Дредноут - фальшивой делегации абиссинских королевских особ.

One of the largest examples of a Delegative democracy in Argentina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из крупнейших примеров Делегативной демократии в Аргентине.

MSF had informed all warring parties of the location of its hospital complex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MSF проинформировала все воюющие стороны о местонахождении своего больничного комплекса.

However, a 2004 study concluded that the public was well-informed on some aspects of these subjects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако проведенное в 2004 году исследование показало, что общественность хорошо информирована о некоторых аспектах этих вопросов.

I have suggested to Lord Swinton that MI5 should be informed in due course so they may take any precautions necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предложил Лорду Свинтону, чтобы МИ-5 была проинформирована в свое время, чтобы они могли принять все необходимые меры предосторожности.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «informed delegations that». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «informed delegations that» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: informed, delegations, that , а также произношение и транскрипцию к «informed delegations that». Также, к фразе «informed delegations that» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information