Initial and recurrent training - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: первоначальный, начальный, исходный
verb: парафировать, ставить инициалы
noun: инициал, начальная буква
decorative initial - буквица
completed initial - завершен начальный
initial steps were taken - были предприняты первые шаги
initial options - первоначальные параметры
initial download - начальная загрузка
in the initial report - в первоначальном докладе
for the initial phase - для начальной фазы
initial recognition and measurement - первоначальное признание и измерение
initial operational capability - Первоначальный оперативный потенциал
initial preparatory work - первоначальная подготовительная работа
Синонимы к initial: early, beginning, fledgling, introductory, preparatory, starting, first, inaugural, foundational, inceptive
Антонимы к initial: final, output, end, past, copy, finishing, last, concluding
Значение initial: existing or occurring at the beginning.
enough (and to spare) - достаточно (и сэкономить)
stocks and shares - акции и доли
and children - и дети
alpha and omega - Альфа и Омега
european centre for medieval art and civilization - Европейский центр средневекого искусства и цивилизации
arrangement of integrated utilization and conservation of water resources - схема комплексного использования и охраны вод
building and loan association - кредитно-строительное общество
world war ii florence american cemetery and memorial - Американское кладбище Второй мировой войны во Флоренции и Мемориал
holding and trading securities - владение и торговля ценными бумагами
alarm and scanning system - система тревожной сигнализации и обегающего контроля
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
adjective: рекуррентный, возвратный, повторяющийся, рецидивный, периодический, возвращающийся
recurrent expense - текущие расходы
recurrent mutation - повторная мутация
have been recurrent - являются повторяющимися
not recurrent - не рецидивирующий
recurrent expences - рецидивирующие РАСХОДЫ
recurrent expenditures - текущие расходы
recurrent training - рецидивирующий обучение
recurrent services - рецидивирующие услуги
most recurrent - наиболее рецидивирующий
it is anticipated that recurrent - предполагается, что рецидивирующий
Синонимы к recurrent: perennial, repeated
Антонимы к recurrent: prevented, isolated, single, unique, permanent, stopped, halted, infrequent
Значение recurrent: occurring often or repeatedly.
noun: обучение, подготовка, тренировка, воспитание, дрессировка, выучка
adjective: учебный, тренировочный
on-orbit training - орбитальная тренировка
business training - обучение торгово-промышленной деятельности
corresponding training - соответствующее обучение
plant training - подготовка растений
year of training - год обучения
training command - команда обучения
initial and continuing training - начальные и дальнейшее обучение
their training - их обучение
six months training - шесть месяцев обучения
driver training - обучение водителей
Синонимы к training: teaching, tuition, education, inculcation, schooling, indoctrination, guidance, coaching, orientation, instruction
Антонимы к training: forgetting, ignoring, neglecting, disdaining, weakening
Значение training: the action of teaching a person or animal a particular skill or type of behavior.
Sometimes gender dysphoria will desist in this group and they will identify as gay or homosexual for a period of time, followed by recurrence of gender dysphoria. |
Иногда гендерная дисфория прекращается в этой группе, и они идентифицируют себя как гомосексуалисты или гомосексуалисты в течение определенного периода времени, с последующим повторением гендерной дисфории. |
Он прошел отбор для подготовки на офицера. |
|
The end of the Napoleonic Wars effectively ended the recurrent conflict between France and Britain. |
Окончание Наполеоновских войн фактически положило конец повторяющемуся конфликту между Францией и Англией. |
Просто надо больше заниматься спортом и облегчить свой рюкзак. |
|
The focus is on training family members in basic care, first aid and support techniques. |
Здесь внимание фокусируется на обучение членов семей элементарному уходу, оказанию первой помощи и приемам поддержки. |
The staff in the Ministry are receiving additional training both on the job and abroad. |
Сотрудники министерства получают дополнительную профессиональную подготовку как на рабочем месте, так и за границей. |
Special training kits were distributed to all Police investigators and additional training material was distributed through the Police intranet. |
Все полицейские следователи получили специальные комплекты учебных материалов, тогда как дополнительные учебные материалы распространялись через внутреннюю сеть полиции. |
After training, the CBOs were expected to sell their stock of nets and kits in their communities at recommended retail prices. |
Ожидалось, что после обучения общинные организации смогут продавать полученные ими сетки и комплекты для их обработки в своих общинах по рекомендованным розничным ценам. |
The secretariat stood in need of more funds to expand its training and technical assistance activities. |
Секретариату требуется больше средств для расширения своей деятельности в области подготовки кадров и технической помощи. |
However, further efforts are needed to introduce guidelines and procedures to ensure non-recurrence of deficiencies in the management of emergency operations. |
Вместе с тем необходимы дальнейшие усилия для введения в действие руководящих принципов и процедур в целях недопущения в будущем недостатков в управлении чрезвычайными операциями. |
За ознакомительным циркуляром последовала организация учебных курсов для сотрудников. |
|
A formal staff training programme has been initiated and the training budget tripled to accommodate it. |
Была начата программа формальной профессиональной подготовки сотрудников, для реализации которой бюджетные ассигнования на подготовку кадров были увеличены в три раза. |
Some 118 UNICEF country offices had a staff training plan in 2004. |
В 2004 году планы повышения квалификации сотрудников имелись примерно в 118 страновых отделениях ЮНИСЕФ. |
In one of his country mission reports, he emphasized that lack of adequate training and professional knowledge also means that judges are more easily influenced. |
В одном из своих докладов по итогам миссий в страны он особо подчеркнул, что недостаточность подготовки и профессиональных знаний означает также, что судьи могут легче поддаваться влиянию. |
There is a general need for models of good practice, improved standards of treatment and training and updated clinical guidelines. |
Повсеместно ощущается потребность в обеспечении моделей эффективной практики, повышении норм лечения и учебной подготовки и обновлении врачебных методических рекомендаций. |
For example over 16% of the Capital Budget and 18% of the Recurrent Budget in 2006 was spent on Education. |
Например, в 2006 году на образование было направлено более 16 процентов бюджета капитальных вложений и 18 процентов бюджета текущих расходов. |
While vocational schools are focusing on theoretical teaching and learning, the companies provide training within a real work environment. |
Если профессиональные училища уделяют главное внимание теоретическому обучению и знаниям, то компании создают условия для профессиональной подготовки в реальных рабочих условиях. |
Access to family planning ensures that every pregnancy is wanted and helps prevent a recurrence of obstetric fistula during future pregnancies of fistula victims. |
Доступ к службам планирования семьи означает, что каждая беременность является желательной, и он способствует предупреждению повторного возникновения акушерской фистулы во время будущей беременности тех, кто уже столкнулся с этой проблемой. |
In order to ensure the children's social adaption the institutions are equipped with production-training workshops where they can acquire work skills. |
В целях социально-бытовой адаптации детей-инвалидов при этих учреждениях созданы учебно-производственные мастерские, в которых воспитанники осваивают трудовые навыки. |
Ты пошел в увольнительную, в форме. |
|
Similarly, contingency and near-real-time exercises will be set up with realistic scenarios in mind to complement other training activities. |
Аналогичным образом учения по реагированию на непредвиденные обстоятельства в близком к реальному масштабе времени будут организованы на базе реалистичных сценариев развития ситуаций в дополнение к другим учебным занятиям. |
We did overnight survival training in the wilderness. |
У нас была ночная тренировка по выживанию в дикой природе. |
Well, Zeus is way too well behaved to need training... so I'm guessing that you're here to board him? |
Ну, Зевс слишком хорош, чтобы нуждаться в дрессировке... так что я полагаю, что вы здесь чтобы оставить его? |
Therefore, I am sentencing you, Brian, to 1 year rehabilitative... period of detention and training at the state youth authority. |
Поэтому я приговариваю тебя, Брайан, к 1 году обучения и реабилитации в Центре по делам несовершеннолетних. |
Люблю тренировки, они помогают сосредоточиться на главном. |
|
After my leave I have to report for a course of training to a camp on the moors. |
По истечении отпуска я должен явиться на курсы в одном из тыловых лагерей. |
These were soldiers in level-A Hazmat suits, special forces training, and cover fire from an MP5 submachine gun. |
А солдат в защитных костюмах уровня А, со спецназовской подготовкой и ведущих огонь из автомата MP5. |
Alex, I've been through years of training, Every kind of training, courtesy of division. |
Алекс, я обучалась в течение многих лет каждому виду тренировок, любезности Подразделения. |
Since I was three, he's been training me to follow in his footsteps. |
Он начал учить меня, как только мне исполнилось три года. |
So, I want to divide the party into the revolutionary front the public face in charge of information and the central army conducting military training. |
В связи с этим я хочу разделить партию на революционный фронт, часть, обращенную к публике с целью обмена информацией, и основную армию, занимающуюся военными тренировками. |
Now, which is more likely? That your husband, a mathematician with no military training, is a government spy fleeing the Russians... |
Теперь подумайте, что более вероятно: что ваш муж... математик, не имеющий никакой военной подготовки... |
У тебя не по годам хорошие манеры и грация. |
|
The scientific community subsequently pressed NASA to find a way to assign a geologist—and not just a pilot with geology training—to an Apollo landing. |
Впоследствии научное сообщество настаивало на том, чтобы НАСА нашло способ назначить геолога—а не просто пилота с геологической подготовкой—на посадку Аполлона. |
Training of electricians follows an apprenticeship model, taking four or five years to progress to fully qualified journeyman level. |
Обучение электриков происходит по модели ученичества, требующей четырех-пяти лет, чтобы продвинуться до уровня полностью квалифицированного подмастерья. |
Suppressive therapy should be discontinued after a maximum of one year to reassess recurrence frequency. |
Супрессивная терапия должна быть прекращена максимум через один год для переоценки частоты рецидивов. |
It takes training to write material that is easy to read and simple to understand. |
Требуется тренировка, чтобы написать материал, который легко читать и легко понимать. |
He completed advanced flight training on the F-86 Sabre at Moody Air Force Base in Georgia, where he was a distinguished graduate. |
Он прошел углубленную летную подготовку на F-86 Sabre на военно-воздушной базе Муди в Джорджии, где он был выдающимся выпускником. |
They are natural hunters with an excellent ability to take training. |
Они прирожденные охотники с отличной способностью проходить обучение. |
After the foundation training is complete applicants take the Part 1 MCROG examination administered by the Royal College of Obstetricians and Gynaecologists. |
После завершения базового обучения абитуриенты проходят часть 1 экзамена MCROG, проводимого Королевским колледжем акушеров и гинекологов. |
Recurrence rates are identical when laparoscopy is performed by an experienced surgeon. |
Частота рецидивов одинакова, когда лапароскопию выполняет опытный хирург. |
Many patients who suffer from a minor recurrence of the ingrown nail often have the procedure performed again. |
Многим пациентам, страдающим незначительным рецидивом вросшего ногтя, часто приходится повторять процедуру. |
Medial to it are the esophagus, trachea, thoracic duct, and left recurrent laryngeal nerve; lateral to it, the left pleura and lung. |
Медиально к нему относятся пищевод, трахея, грудной проток и левый возвратный гортанный нерв; латерально к нему-левая плевра и легкое. |
Adaptations are commonly defined as evolved solutions to recurrent environmental problems of survival and reproduction. |
Адаптация обычно определяется как эволюционное решение повторяющихся экологических проблем выживания и воспроизводства. |
The exact mechanism by which BCG prevents recurrence is unknown. |
Точный механизм, с помощью которого БЦЖ предотвращает рецидивы, неизвестен. |
These procedures generally carry a higher recurrence rate and poorer functional outcome. |
Эти процедуры обычно приводят к более высокой частоте рецидивов и более плохому функциональному результату. |
Recurrence rates are higher than for abdominal repair, 16-30%, but more recent studies give lower recurrence rates. |
Частота рецидивов выше, чем при абдоминальной пластике, на 16-30%, но более поздние исследования показывают более низкую частоту рецидивов. |
This recurrence relation also leads directly to the generating function. |
Это рекуррентное отношение также ведет непосредственно к производящей функции. |
Historically, many different terms have been used to refer to recurrent aphthous stomatitis or its sub-types, and some are still in use. |
Исторически сложилось так, что многие различные термины использовались для обозначения рецидивирующего афтозного стоматита или его подтипов, и некоторые из них до сих пор используются. |
Violence against women and women's security in slums emerge as recurrent issues. |
Если при повторном осмотре обнаруживались вши,то процесс повторялся. |
Surgical mesh is implanted to strengthen tissue repair and minimize the rate of recurrence. |
Хирургическая сетка имплантируется для усиления репарации тканей и минимизации частоты рецидивов. |
A 2018 Cochrane review deemed there to not be good evidence for its use in recurrences either. |
Кокрейновский Обзор 2018 года также показал, что нет хороших доказательств его использования в рецидивах. |
Recurrent laryngeal nerve damage is the most common cause of vocal fold paresis. |
Рецидивирующее повреждение гортанного нерва является наиболее частой причиной пареза голосовых складок. |
In 1891 he was hospitalised for several months, suffering from gout, neuralgic pains in his right arm and recurrent attacks of malaria. |
В 1891 году он был госпитализирован на несколько месяцев, страдая от подагры, невралгических болей в правой руке и повторяющихся приступов малярии. |
Resistant or recurrent cases may be offered an extensive soft tissue release. |
Резистентным или рецидивирующим случаям может быть предложено обширное высвобождение мягких тканей. |
They have a recurrent connection to themselves. |
У них есть постоянная связь с самими собой. |
Recurrent episodes in those with vertigo are common and frequently impair the quality of life. |
Повторяющиеся эпизоды у тех, кто страдает головокружением, являются обычным явлением и часто ухудшают качество жизни. |
Sand and colleagues, however, recommend laparascopic surgery to excise the inflamed appendage in most cases in order to prevent recurrence. |
Санд и его коллеги, однако, рекомендуют лапараскопическую операцию по удалению воспаленного придатка в большинстве случаев, чтобы предотвратить рецидив. |
Circumcision is most likely to benefit boys who have a high risk of UTIs due to anatomical defects, and may be used to treat recurrent UTIs. |
Обрезание, скорее всего, принесет пользу мальчикам, которые имеют высокий риск развития ИМП из-за анатомических дефектов, и может быть использовано для лечения рецидивирующих ИМП. |
Третья повторяющаяся тема-сексуальная мораль. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «initial and recurrent training».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «initial and recurrent training» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: initial, and, recurrent, training , а также произношение и транскрипцию к «initial and recurrent training». Также, к фразе «initial and recurrent training» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.