Instruction number - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Instruction number - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
номер команды
Translate

- instruction [noun]

noun: инструкция, команда, обучение, инструктаж, предписание, директива, оператор, учение, программа

- number [noun]

noun: номер, количество, число, цифра, большое количество, сумма, размер, выпуск, многочисленность, числительное

verb: нумеровать, насчитывать, числиться, причислить, номеровать, считать, причислять, пересчитывать, зачислять, быть в числе



Select Add security info then follow the instructions to enter your email or phone number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выберите Добавление сведений для защиты и следуйте инструкциям, чтобы ввести адрес электронной почты или номер телефона.

In the chaos, however, her elder daughter Ruth was left behind and was instructed by Murdoch to head for lifeboat number 13.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в этом хаосе ее старшая дочь Рут осталась позади, и Мердок приказал ей направиться к спасательной шлюпке номер 13.

This system was so popular at dance academies that taxi-dancing system quickly spread to an increasing number of non-instructional dance halls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта система была настолько популярна в танцевальных академиях, что система таксомоторных танцев быстро распространилась на все большее число неинструктивных танцевальных залов.

In the Store app, tap or click the number in the upper-right corner and follow the instructions to update the app.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Магазине щелкните по числу в верхнем правом углу и следуйте инструкциям, чтобы обновить приложение.

He gave very specific instructions to call this number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он дал точные инструкции, что надо позвонить на этот номер.

The number of jump instructions is also decreased, as the loop is run fewer times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Количество команд перехода также уменьшается, так как цикл выполняется меньше раз.

Follow the instructions to enter your email or phone number, then press Next.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следуйте инструкциям для ввода адреса электронной почты или номера телефона, затем нажмите кнопку Далее.

The release contained a phone number, which when called, instructs the listener to visit a website, which features a commercial for Oceanic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В релизе содержался номер телефона, который при звонке дает слушателю указание посетить веб-сайт, на котором размещена реклама компании Oceanic.

Unlike bytecode there is no effective limit on the number of different instructions other than available memory and address space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от байт-кода, здесь нет эффективного ограничения на количество различных инструкций, кроме доступной памяти и адресного пространства.

Once the hacker has acquired the desired number of bots, they instruct the bots to try to contact an ISP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как хакер приобрел нужное количество ботов,они дают указание ботам попытаться связаться с провайдером.

From age 11 to 16, Madison was sent to study under Donald Robertson, a Scottish instructor who served as a tutor for a number of prominent planter families in the South.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В возрасте от 11 до 16 лет Мэдисон был направлен учиться под руководством Дональда Робертсона, шотландского инструктора, который служил наставником для ряда известных семей плантаторов на юге.

Dynamic frequency scaling reduces the number of instructions a processor can issue in a given amount of time, thus reducing performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Динамическое масштабирование частоты уменьшает количество команд, которые процессор может выдать за заданное время, что снижает производительность.

I mean, it is incredibly challenging, instructional. The sheer number of options built into it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть, она невероятно захватывающая, образовательная... в нее встроено множество функций.

Along with their formal written instructions, Mason and Slidell carried a number of documents supporting their positions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наряду с официальными письменными инструкциями Мейсон и Слайделл имели при себе ряд документов, подтверждающих их позицию.

The average length of time is four years and includes a minimum number of hours of both on-the-job training and technical instruction at a college or other institution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средний срок обучения составляет четыре года и включает в себя минимальное количество часов как на рабочем месте, так и на техническом обучении в колледже или другом учебном заведении.

All software practitioners must grapple with the problem of organizing and managing a large number of sometimes complex instructions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все практикующие программисты должны бороться с проблемой организации и управления большим количеством иногда сложных инструкций.

By 1980, instruction was offered in 35 non-Russian languages of the peoples of the USSR, just over half the number in the early 1930s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1980 году обучение велось на 35 нерусских языках народов СССР, что почти вдвое меньше, чем в начале 1930-х годов.

I just want you to call that number so I can give you some very specific delivery instructions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто хочу, чтобы ты позвонил по этому номеру, и я смог дать тебе пару особых указаний по доставке.

As soon as we input the instructions into our console, they are relayed back to this device by a number of satellites in orbit over your planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только мы вводим инструкции на нашей консоли, они передают их на это устройство через спутники над вашей планетов.

The results showed that the lowest absolute number of instructions executed averaged around 50 but others reached as high as 611.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты показали, что наименьшее абсолютное число выполненных команд составляло в среднем около 50, а остальные достигали 611.

He had managed to find a computer outlet at the very start and with it had begun work-without instruction, but using the instincts he had developed over a number of years of mathematical labors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В его распоряжении оказался компьютер последнего поколения, и он начал работать с ним - без описания и инструкций, полагаясь лишь на интуицию.

If we can decide on a number of threads, I'll be bold and change the value on the MiszaBot instructions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы сможем выбрать несколько потоков, я буду смелым и изменю значение в инструкциях MiszaBot.

She also created a number of films and manuals on metalworking techniques for use by instructors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также создала ряд фильмов и руководств по технике металлообработки для использования преподавателями.

After the number is dialled, the caller will receive instructions to complete the call to reach deaf callers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как номер набран, вызывающий абонент получит инструкции по завершению вызова, чтобы связаться с глухими абонентами.

Digital switches work by connecting two or more digital circuits, according to a dialed telephone number or other instruction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цифровые коммутаторы работают путем подключения двух или более цифровых схем, в соответствии с набранным телефонным номером или другой инструкцией.

Important: If you see Number not verified next to your number, select Verify now and follow the instructions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обратите внимание! Если рядом с номером телефона указано, что он не подтвержден, нажмите Подтвердить и следуйте инструкциям.

A number of boating PCAs are offered with instruction accredited by the Ontario Recreational Canoeing and Kayaking Association.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ряд лодочных ПК предлагаются с инструкцией, аккредитованной Ассоциацией Онтарио по гребле на каноэ и байдарках.

Madam, um... ..a number of pieces of information have come to light which, um... which mean I've been unable to take full instructions and I...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мадам... Стало известно некоторое количество информации, что... что означает, что у меня не было возможности получить полностью поручения, и я... я...

Pupils reportedly had to be instructed not to speak to the sizeable number of journalists who congregated at the school gates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По имеющимся сведениям, учащимся было предписано не разговаривать с большим числом журналистов, собравшихся у ворот школы.

A number of colleges and universities now offer instructional courses in both.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время ряд колледжей и университетов предлагают учебные курсы в обоих направлениях.

The register architecture both avoids excessive copying of values and reduces the total number of instructions per function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Архитектура регистров позволяет избежать чрезмерного копирования значений и сократить общее число инструкций для каждой функции.

In terms of the number of instructional hours it is typically, 35 to 42 classroom hours per week, 34 weeks of instruction plus 6 weeks of exams per academic year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается количества учебных часов, то оно обычно составляет от 35 до 42 аудиторных часов в неделю, 34 недели обучения плюс 6 недель экзаменов в течение учебного года.

After about a year and a half, the number of instruction bits was doubled to four, allowing a total of 16 instructions, and an index register was added.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно через полтора года количество битов команд было удвоено до четырех, что позволило получить в общей сложности 16 команд, и был добавлен индексный регистр.

You can see however, this method reduces the number of decoded instructions from numElements * componentsPerElement to numElements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако вы можете видеть, что этот метод уменьшает количество декодированных инструкций от numElements * componentsPerElement до numElements.

The number of the tank instruction is not part of the marking and test certificates are mostly not available to consignors or fillers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Номер инструкции по цистернам не является частью маркировки, а свидетельства об испытаниях в большинстве случаев не имеются в распоряжении грузоотправителей или ответственных за наполнение.

Bendix explained them as an indicator of the number of bears killed with aid from the drum's instructions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бендикс объяснил их как показатель количества медведей, убитых с помощью инструкций барабана.

Petipa gave Tchaikovsky extremely detailed instructions for the composition of each number, down to the tempo and number of bars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Петипа дал Чайковскому чрезвычайно подробные инструкции по составу каждого номера, вплоть до темпа и количества тактов.

Despite their great number, the prisoners did not rise up against their guards, because, on instructions of Gen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на их большое количество, заключенные не восстали против своих охранников, потому что по указанию ген.

Each full register holds a 22-digit number with sign and decimal point or 24 instructions each consisting of a letter and a symbol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый полный регистр содержит 22-значное число со знаком и десятичной точкой или 24 инструкции, каждая из которых состоит из буквы и символа.

After completing a number of cycles, drill instructors are often assigned to Support Battalion duties outside of recruit-training platoons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После завершения ряда циклов инструкторы по строевой подготовке часто назначаются для выполнения функций поддержки батальона за пределами взводов подготовки новобранцев.

The number of years of instruction at a Gymnasium differs between the states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Количество лет обучения в гимназии различается в разных штатах.

Subjects engaging in this task are instructed to sort cards according to the shape, color, or number of symbols appearing on them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Субъекты, участвующие в этой задаче, получают инструкции по сортировке карт в соответствии с формой, цветом или количеством символов, появляющихся на них.

In this way, the modem could be instructed by the computer to perform various operations, such as hang up the phone or dial a number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, модем может быть проинструктирован компьютером для выполнения различных операций, таких как повесить трубку или набрать номер.

He wrote a number of brief notes, one to Colonel Adye, gave them to his servant to take, with explicit instructions as to her way of leaving the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он написал несколько записок, в том числе и полковнику Эдаю, и поручил служанке отнести их, дав ей при этом точные наставления, как выйти из дому.

Now, higher energy is important because for particles, there is an equivalence between energy and particle mass, and mass is just a number put there by nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокая мощность важна, потому что для частиц существует равнозначность между энергией и массой частицы, а масса является лишь числом, присвоенным природой.

Maybe there's a correlation between the number of flashes...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно есть взаимосвязь между количеством вспышек

What's true is that there's a select group of people That take delight in perpetuating the number's infamy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда в том, что есть определенная группа людей которые увековечивают бесславие числа.

Going against an unknown number of radical terrorists armed with automatic weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Против чёрт знает скольки радикальных террористов, вооруженных автоматами.

This is the number of invasive exotic species that have rushed in to fill the new ecological niches that are opening up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это число захватнических экзотических видов, которые стремительно осваивают открывающиеся экологические ниши.

The Lebanese Armed Forces detained a number of individuals and confiscated their weapons; others managed to flee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ливанские вооруженные силы задержали ряд лиц и конфисковали их оружие; другим удалось скрыться.

The number of deputies may, in the future, be raised to nine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В будущем число его заместителей может быть увеличено до девяти.

The number that you keep saying, 3287, look.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Номер, который ты повторяешь 3287, смотри.

Is that typically how long you... talk to a wrong number?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Столько вы обычно... разговариваете, когда ошибаетесь номером?

An offence committed by a group of persons in the territory of a number of States raises the question of establishing Kazakhstan's jurisdiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тех случаях, когда преступление совершено группой лиц на территории нескольких государств, возникает вопрос установления юрисдикции Республикой Казахстан.

In a number of developing countries that have legalized abortion, the procedure is neither broadly available nor uniformly safe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ряде развивающихся стран, где был легализован аборт, эта процедура не является ни широко доступной, ни во всех случаях безопасной.

I will instruct you well, so my Provider will take you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду хорошо тебя учить, чтобы тебя купил мой Кормилец.

Phoebus, she said, with an expression of infinite love, instruct me in thy religion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Феб! - сказала она с выражением бесконечной любви. - Научи меня своей вере.

Marcel believes I can instruct you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марсель считает, что я могу обучить тебя.

We now need to find impulses to instruct the gate to override a primary function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас нам нужно найти необходимый импульс, чтобы заставить Врата аннулировать основную функцию.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «instruction number». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «instruction number» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: instruction, number , а также произношение и транскрипцию к «instruction number». Также, к фразе «instruction number» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information