Intends to adopt - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Intends to adopt - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
намеревается принять
Translate

- intends

намеревается

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- adopt [verb]

verb: принимать, перенимать, усыновлять, усвоить, заимствовать, усваивать, удочерять

  • adopt orphan - усыновлять сироту

  • adopt a report - утвердить доклад

  • adopt a draft law - принять проект закона

  • adopt for purposes - принять для целей

  • adopt models - принять модели

  • that the general assembly adopt - что общее собрание принимает

  • to adopt a new plan - принять новый план

  • have or to adopt - иметь или принимать

  • adopt specific rules - принять конкретные правила

  • consider to adopt - рассмотреть возможность принять

  • Синонимы к adopt: take as one’s child, be adoptive parents to, take in, take care of, embrace, assume, appropriate, arrogate, take on/up, espouse

    Антонимы к adopt: repudiate, give up, cast out, deny, reject, repulse, leave-alone, disown, disinherit

    Значение adopt: legally take another’s child and bring it up as one’s own.



But in two days he intends to address all the right-wing political facctions at one of their beer halls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но через два дня он намерен собрать все политические партии правого крыла ...в одном из пивных залов.

Sorata starts to accept living on Norn9 with the teenagers, although he still intends to return back home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сората начинает соглашаться жить на Норне-9 вместе с подростками, хотя он все еще намерен вернуться домой.

What the Trilateral Commission intends, is to create a worldwide economic power superior to the political governments of the nation-states involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трехсторонняя комиссия намеревается создать международную экономическую власть, превосходящую по рангу политические правительства вовлеченных государств.

And, of course, delegations will need to have the necessary flexibility to explore compromise solutions and to display the political will to adopt them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, разумеется, делегациям нужно будет проявлять необходимую гибкость для изучения компромиссных решений, а также политическую волю к их принятию.

The policy advocates that all local authorities adopt a sustainable development strategy that explicitly favours social inclusion;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках этой политики пропагандируется, чтобы все местные органы власти приняли для осуществления стратегию устойчивого развития, в которой конкретно приветствовалась бы социальная вовлеченность;.

Of particular note was the decision by some bodies to adopt an institutional policy of training their officials in these areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи особо важное значение имеет решение некоторых структур включить в рамки своей институциональной политики подготовку своих служащих по этой тематике.

As a result, in 2006-2007, UNFPA will disengage itself completely from the UNDP regional audit service centres and adopt a more effective approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате этого в 2006 - 2007 годах ЮНФПА полностью откажется от услуг региональных ревизионных центров ПРООН и примет на вооружение более эффективный подход.

Chad recommended that Germany adopt laws to punish racist acts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чад рекомендовал Германии принять законы для наказания лиц, виновных в совершении актов расизма.

Many countries adopt compulsory drug testing policies, others consider compulsory testing an infringement of the rights of inmates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие страны принимают политику обязательной проверки наркоманов, другие считают обязательную проверку нарушением прав заключенных.

Anyway, Violet found this wonderful couple who really want to adopt a baby, and they're coming by the house tomorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати, Вайолет нашла чудесную пару, которая очень хочет ребенка, и они придут к нам завтра.

You know, maybe the reason we didn't adopt another baby after Lily was because God wanted us available for Sammy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Та причина, по которой мы никого не усыновили после Лили была в том, что бог хотел дать Сэмми нам.

Will the West continue its policy of boycotting Hamas politically and financially, or will it adopt an alternative approach?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

должен ли Запад продолжать политический и финансовый бойкот Хамаса, или ему следует принять иной подход?

The risk is that businesses adopt practices that are ineffective or even damaging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Риск состоит в том, что в этом бизнесе допускаются такие методы, которые являются неэффективными или даже вредными.

By contrast, he said, Trump’s policy does not adopt that slogan, but stresses the need to isolate Assad and turn him into a pariah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В противовес этому, по его словам, политика Трампа не подразумевает следование этом лозунгу, а ставит акцент на необходимости изолировать Асада и превратить его в изгоя.

At the heart of the issue is the fact that North Korea has announced that it intends to retaliate against any military action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корень проблемы в том, что Северная Корея объявила о своем намерении принять ответные меры в случае любых военных действий.

Evidence suggests that China intends to put the SC-19 missile on wheeled transporters and launchers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеющиеся данные говорят о том, что Китай намерен установить SC-19 на пусковую установку на колесной машине.

Her father intends her to be a pianist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Её отец хочет, чтобы она была пианисткой.

Well, Mr. Joyner, your sleepover buddy, Robert Wheirdicht is wanted for murder and treason and is presently in possession of highly classified state secrets which he intends to sell to our enemies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

М-р Джойнер, ваш ночной дружок, Роберт Уэйрдихт, в розыске за убийство и государственную измену, он владеет совершенно секретной информацией, которую хочет продать нашим врагам.

I'm in front of this insane judge who intends on trying my case under the laws of Richard The Lionheart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я стою перед этим ненормальным судьей, которого переназначили рассматривать мое дело, согласно законам Ричарда Лвиное Сердце.

The closeness of their connection with the church made them adopt a slightly dictatorial attitude to the rest of mankind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Близость к церкви побуждала их смотреть на все остальное человечество властно и несколько свысока.

I introduce you to a pool of parents that want to adopt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ознакомлю вас со списком людей, которые хотят усыновить ребенка.

First, he intends to replace the population of Earth with his own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое, что он намерен сделать - заменить всю популяцию Земли на свою собственную.

That is a trade which one can always adopt when one is a vagabond, and it's better than stealing, as some young brigands of my acquaintance advised me to do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ремесло как раз годится для бродяг, и это все же лучше, чем промышлять грабежом, на что меня подбивали вороватые парнишки из числа моих приятелей.

Deputy Director intends to... hand them over to the U.S. Army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замдиректора намерена... передать его армии США.

But charity doth not adopt the vices of its objects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но милосердие не усыновляет пороков тех людей, которым оно оказано.

That we want to adopt a baby?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То что мы хотим усыновить ребенка?

These guidelines advocate a ‘multiple-barrier’ approach wastewater use, for example by encouraging farmers to adopt various risk-reducing behaviours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти руководящие принципы пропагандируют многобарьерный подход к использованию сточных вод, например, поощряя фермеров к принятию различных моделей поведения, снижающих риск.

Missie tells her mother Marty that she feels as if a voice inside told her to adopt Belinda, but she still can't explain why.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисси говорит своей матери Марти, что ей кажется, будто внутренний голос говорит ей удочерить Белинду, но она все еще не может объяснить, почему.

It permitted voters to decide on the legality of slavery in each territory, and allowed Douglas to adopt neutrality on the issue of slavery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она позволяла избирателям решать вопрос о законности рабства на каждой территории и позволяла Дугласу сохранять нейтралитет в вопросе о рабстве.

It is a semantic rather than merely syntactic relation, because it intends to guarantee semantic interoperability of types in a hierarchy, object types in particular.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это семантическое, а не просто синтаксическое отношение, поскольку оно призвано гарантировать семантическую совместимость типов в иерархии, в частности типов объектов.

In other cases, such as the IEC’s proposal that the world adopt the new binary prefixes like “256 mebibyte”, the proposal falls on its face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В других случаях, таких как предложение МЭК о том, чтобы мир принял новые двоичные префиксы, такие как “256 мебибайт”, предложение падает на его лицо.

There were some countries in those regions that did not adopt PAL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые страны в этих регионах не приняли пал.

Some committed contributors adopt the task of mapping whole towns and cities, or organising mapping parties to gather the support of others to complete a map area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые преданные вкладчики берут на себя задачу картографирования целых городов или организации картографических партий, чтобы заручиться поддержкой других для завершения картографической области.

He recollected that in 1966 he began to adopt two bass drums in his setup after he and Moon watched drummer Sam Woodyard at a Duke Ellington concert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вспомнил, что в 1966 году он начал использовать два бас-барабана в своей установке после того, как он и Мун наблюдали за барабанщиком Сэмом Вудъярдом на концерте Дюка Эллингтона.

Please, adopt a more open attitude and also observe how others work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, примите более открытое отношение и также наблюдайте, как работают другие.

Toyota Australia and Toyota New Zealand resisted suggestions from Toyota Japan to adopt the new European Auris name for the Corolla.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Toyota Australia и Toyota New Zealand сопротивлялись предложениям Toyota Japan принять новое европейское название Auris для Corolla.

Pearl agrees, but she is tipped off by one of the Spanish Bit hands, Sid that Lewt intends to come after Jesse again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перл соглашается, но ее предупреждает один из испанских битников, Сид, что льют собирается снова прийти за Джесси.

Na'Zultra explains that she intends to seize power on Rubanis and demands the information that Laureline got from the contact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На'Зультра объясняет, что она намерена захватить власть на Рубанисе и требует информацию, которую Лаурелин получила от контакта.

The oligocyclopropane chains adopt a helical conformation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цепи олигоциклопропана принимают спиральную конформацию.

Virtually every major telecommunication service provider in the developed world is deploying antennas or intends to deploy them soon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Практически каждый крупный поставщик телекоммуникационных услуг в развитом мире развертывает антенны или намеревается развернуть их в ближайшее время.

CGEA intends to restart the reactor in the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CGEA намерена перезапустить реактор в будущем.

On 10 January 2005, the Supreme Court ruled that a lesbian couple is able to legally adopt each other's children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

10 января 2005 года Верховный суд постановил, что лесбийская пара может на законных основаниях усыновлять детей друг друга.

In an effort to legally adopt Cara Lynn, Nicki requests that Barb formally divorce Bill in order for her and Bill to legally adopt her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пытаясь легально усыновить Кару Линн, Ники просит Барб официально развестись с Биллом, чтобы они с Биллом могли легально усыновить ее.

Following amputation or paralysis, motor areas can shift to adopt new parts of the body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ДИТ эволюция культуры зависит от эволюции социального обучения.

She embraced Johnson upon his departure and commented that as she was old enough to be his mother, she would adopt him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она обняла Джонсона перед его отъездом и сказала, что, поскольку она достаточно взрослая, чтобы быть его матерью, она усыновит его.

Sometimes, this might have led the agency's bureaucratic apparatus to adopt pathological behaviours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда это могло привести к тому, что бюрократический аппарат агентства принимал патологические формы поведения.

Among the first to seemingly adopt Lévi's ideas was Jean-Baptiste Pitois.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из первых, кто, казалось бы, принял идеи Леви, был Жан-Батист Питуа.

Xiaomi said they sell their phones close to cost and intends to make profit on services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Xiaomi заявила, что продает свои телефоны близко к себестоимости и намерена получать прибыль от услуг.

The M109 was the medium variant of a U.S. program to adopt a common chassis for its self-propelled artillery units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

М109 был средним вариантом американской программы по внедрению общего шасси для своих самоходных артиллерийских установок.

Although he had flirted with poetry as a young man, he was saddened to see his son adopt it as a profession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя в молодости он увлекался поэзией, ему было грустно видеть, что его сын выбрал эту профессию.

Modern organizations which adopt non-monetary employee motivation methods rather than tying it with tangible rewards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современные организации, которые применяют неденежные методы мотивации сотрудников, а не привязывают их к материальным вознаграждениям.

There was a rejected political proposal to officially adopt the euro in Pajala.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было отвергнуто политическое предложение официально принять евро в Паяле.

It requires both men and women to wear turbans, and adopt the surname Khalsa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он требует, чтобы и мужчины, и женщины носили тюрбаны и принимали фамилию Халса.

The decision of the committee was to adopt Esperanto in principle, but with the reforms spelled out by Ido.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение комитета состояло в том, чтобы принять Эсперанто в принципе, но с реформами, прописанными Идо.

Retired gamemasters and long-term tutors may also, with prior invitation by CipSoft, choose to adopt the honorary title of Senator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вышедшие на пенсию гейммастеры и долгосрочные наставники также могут, по предварительному приглашению CipSoft, принять решение о присвоении почетного звания сенатора.

Non-dominant males adopt a subordinate behavior, acting as a satellite to mated pairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недоминирующие самцы принимают подчиненное поведение, выступая в качестве спутника для спаривающихся пар.

Helicases adopt different structures and oligomerization states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Геликазы принимают различные структуры и состояния олигомеризации.

The FDA intends to develop product standards around concerns about children's exposure to liquid nicotine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все монеты изображают правящего австралийского Государя, королеву Елизавету II, На аверсе и выпускаются Королевским австралийским Монетным Двором.

The tsarina invited Yakov Svetoslav to Tarnovo, promising to adopt him and to allow him to participate in the governing of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было высказано предположение, что островковая кора играет определенную роль в тревожных расстройствах, дисрегуляции эмоций и нервной анорексии.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «intends to adopt». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «intends to adopt» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: intends, to, adopt , а также произношение и транскрипцию к «intends to adopt». Также, к фразе «intends to adopt» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information