Intractable vomiting - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: неподатливый, трудноизлечимый, трудновоспитуемый, непокорный, труднообрабатываемый
intractable opposition - непримиримая оппозиция
intractable ventricular tachycardia - устойчивая желудочковая тахикардия
intractable problems - неразрешимые проблемы
more intractable - более трудноразрешимой
seemingly intractable problems - казалось бы, неразрешимые проблемы
intractable airsickness - не поддающаяся лечению воздушная болезнь
intractable eczema - торпидная экзема
intractable offender - трудновоспитуемый преступник
chronic intractable pain - хроническая неустранимая боль
intractable computational complexity - вычислительно нераскрываемая сложность
Синонимы к intractable: uncontrollable, burdensome, troublesome, demanding, unmanageable, awkward, difficult, unyielding, unbending, inflexible
Антонимы к intractable: manageable, tractable
Значение intractable: hard to control or deal with.
projectile vomiting - рвота фонтаном
I feel like vomiting - меня тошнит
induce vomiting - вызывать рвоту
i was vomiting - я была рвота
nausea and vomiting - тошнота и рвота
started vomiting - началась рвота
severe vomiting - сильная рвота
habitual vomiting - привычная рвота
scanty (poor) vomiting - скудная рвота
intractable vomiting - неукротимая рвота
Синонимы к vomiting: disgorgement, regurgitation, vomit, puking, emesis, barf, heave, upchuck, ralph, be sick
Антонимы к vomiting: ability to adjust one's balance, ability to adjust to a difficult conditions, ability to adjust to a new situation, ability to keep balance, ability to maintain balance on board ship, ability to resist air sickness, ability to travel by plane, ability to walk steadily on a board, ability to walk steadily on board, absorb
Значение vomiting: eject matter from the stomach through the mouth.
Spironolactone may put people at a heightened risk for gastrointestinal issues like nausea, vomiting, diarrhea, cramping, and gastritis. |
Спиронолактон может подвергать людей повышенному риску желудочно-кишечных заболеваний, таких как тошнота, рвота, диарея, судороги и гастрит. |
Signs and symptoms of pancreatitis include pain in the upper abdomen, nausea and vomiting. |
Признаки и симптомы панкреатита включают боль в верхней части живота, тошноту и рвоту. |
The violent vomiting after each feeding had soon made him too weak to suckle at all. |
После каждого кормления у него начиналась сильная рвота, и он слабел с каждым днем. |
Some also suffer from dizziness, vomiting, fainting, partial paralysis, headaches and facial disfigurements. |
У некоторых отмечаются также головокружение, рвота, обмороки, частичный паралич, головные боли и лицевые изменения. |
It's a vomiting up of Crumb's own racism... his own deepest hostilities and fears. |
Это выблеванный собственный расизм Крамба... его враждебность и страхи. |
Решением было вызвать рвоту! |
|
The tail gunner woke up while Yossarian was vomiting, saw him, and fainted again. Yossarian was limp with exhaustion, pain and despair when he finished. |
После рвоты все тело Йоссариана обмякло от усталости, боли и отчаяния. |
The Johnny Rock Show imploded one week before signing their record deal due to a series of violent vomiting incidents. |
Джонни Рок Шоу закрыли за неделю до подписания контракта. из-за серии жестких рвотных инцидентов. |
Твоего пациента Флэска рвет, левый зрачок расширен. |
|
I can tell when he's vomiting... |
Я могу сказать, когда его рвет... |
Never thought I'd feel sorry for a guy with a tattoo of a leprechaun vomiting on a book. |
Никогда не думал, что буду жалеть парня с татуировкой лепрекона, которого тошнит на книгу. |
That would be like vomiting on the Pope. |
Это все равно что стошнить на Папу римского. |
За вашей спиной Спун, у окна стоит Терри. |
|
I was vomiting, convulsing... it was a nightmare. |
Рвота, конвульсии, просто кошмар. |
16-летняя девушка, высокая температура, рвота, кровоизлияния в склеры. |
|
We got lucky this time that the only consequences of your drinking was some ill-timed vomiting. |
Нам повезло, что единственным последствием вашего выпивания была несвоевременная рвота. |
Sister Edith has gone down with vomiting and diarrhoea. |
Сестра Эдит слегла с рвотой и диареей. |
So you're experiencing... vomiting and shortness of breath... neither of which are consistant with your ALS... |
Значит у вас были... рвота и затруднение дыхания... которые не связаны с вашем заболеванием... |
It's a vomiting up of Crumb's own racism... his own deepest hostilities and fears. |
Это выблеванный собственный расизм Крамба... его враждебность и страхи. |
Well, except when it causes snail fever, which triggers vomiting and fever and... uncontrollable defecation. |
Если бы это не вызывало периодически лихорадку, вместе со рвотой и температурой и... непроизвольную дефекацию. |
I mean, the projectile vomiting, blood, you know. |
То есть, бьющие фонтаном рвота, кровища, сами знаете. |
Did the sound of me vomiting on the other end of the line not clue you in? |
Разве звуки рвоты на другом конце линии не натолкнули тебя на мысль? |
I don't know what - I - she tried to get out of bed, was seized with a fit of vomiting and then collapsed back on the pillows. She murmured: Please - ring up doctor. |
Не знаю, что... - Она попыталась встать с кровати, но у нее началась рвота. Мисс Г илкрист откинулась на подушки и пробормотала: -Пожалуйста, позвоните доктору. |
Acute stomach pain and vomiting, but the endoscopy comes back clean. |
Острая боль в желудке и рвота, но эндоскопия ничего не показала. |
Convulsive symptoms include painful seizures and spasms, diarrhea, paresthesias, itching, mental effects including mania or psychosis, headaches, nausea and vomiting. |
Судорожные симптомы включают болезненные припадки и спазмы, диарею, парестезии, зуд, психические эффекты, включая манию или психоз, головные боли, тошноту и рвоту. |
If however the patient is having symptoms of pain or vomiting, the component may be lodged in the oesophagus or oropharynx. |
Однако если у пациента наблюдаются симптомы боли или рвоты, компонент может быть помещен в пищевод или ротоглотку. |
Most patients present with headache, vomiting, seizures and focal signs such as hemiplegia or dysphasia, but a minority of cases have a psychiatric presentation. |
У большинства пациентов наблюдаются головная боль, рвота, судороги и очаговые признаки, такие как гемиплегия или дисфаз, но в меньшинстве случаев они имеют психиатрическую картину. |
Могут возникать тошнота и/или рвота, вторичные по отношению к головокружению. |
|
Nausea and vomiting are also problems which might arise with topical fluoride ingestion. |
Тошнота и рвота также являются проблемами, которые могут возникнуть при местном приеме фтора. |
Vomiting can also cause hypokalemia, although not much potassium is lost from the vomitus. |
Рвота также может вызвать гипокалиемию, хотя при рвоте теряется не так много калия. |
However, infant colic, vomiting and constipation were significantly more common in gripe water administered infants compared to those who were exclusively breast fed. |
Однако младенческие колики, рвота и запоры были значительно более частыми у младенцев, которым вводили воду ГРИП, по сравнению с теми, кого кормили исключительно грудью. |
Babies with this condition usually present any time in the first weeks to months of life with progressively worsening vomiting. |
Младенцы с этим заболеванием обычно присутствуют в любое время в первые недели и месяцы жизни с прогрессирующим ухудшением рвоты. |
These symptoms may be subtle and may be accompanied by vomiting and/or a decrease in responsiveness. |
Эти симптомы могут быть неуловимыми и сопровождаться рвотой и/или снижением чувствительности. |
There is a risk that it may induce choking and vomiting, and also that it may be contaminated by toxic substances. |
Существует риск, что он может вызвать удушье и рвоту, а также что он может быть загрязнен токсичными веществами. |
On Taystee's recommendation, they induce vomiting to purge the medication and try to keep Brook from falling asleep at breakfast the next morning. |
По рекомендации Тэйсти, они вызывают рвоту, чтобы очистить лекарство и попытаться удержать Брук от засыпания за завтраком на следующее утро. |
Headaches are common, and abdominal pains with nausea or vomiting sometimes also occur. |
Головные боли являются общими, и боли в животе с тошнотой или рвотой иногда также происходят. |
Happening to visit Olduvai, she came to Leakey's attention by spraining her ankle, falling into the excavation, and vomiting on a giraffe fossil. |
Случайно попав в Олдувай, она привлекла внимание Лики тем, что вывихнула лодыжку, упала в раскоп и ее вырвало на окаменелость жирафа. |
To reduce the prevalence of negative side effects associated with galantamine, such as nausea and vomiting, a dose-escalation scheme may be used. |
Для уменьшения распространенности негативных побочных эффектов, связанных с галантамином, таких как тошнота и рвота, может быть использована схема повышения дозы. |
Of course he was vomiting—that's what people on heroin do, they vomit. |
Конечно, его рвало—вот что делают люди, сидящие на героине, их рвет. |
Это называется рвота с улыбкой на лице. |
|
Common side effects include abdominal cramps, vomiting, and diarrhea. |
Общие побочные эффекты включают в себя спазмы в животе, рвоту и диарею. |
Often there is abdominal pain, diarrhea, nausea and vomiting during this phase. |
Часто во время этой фазы возникают боли в животе, диарея, тошнота и рвота. |
Common side effects include vomiting, diarrhea, rash, and loss of appetite. |
Общие побочные эффекты включают рвоту, диарею, сыпь и потерю аппетита. |
Rare symptoms include increased appetite, vomiting, nausea, bloody diarrhea, hives, extremity pain, headache, dizziness, and behavioral disturbances. |
Редкие симптомы включают повышенный аппетит, рвоту, тошноту, кровавый понос, крапивницу, боль в конечностях, головную боль, головокружение и нарушения поведения. |
In rare cases, the affected person may experience nausea or vomiting. |
В редких случаях пострадавший человек может испытывать тошноту или рвоту. |
The consumption of parts of plants leads to nausea, vomiting, and diarrhea. |
Употребление частей растений приводит к тошноте, рвоте и диарее. |
Common side effects include diarrhea, nausea, vomiting, and an increased risk of sunburn. |
Человек едет туда и переживает несчастье, оказавшись в тюрьме,где он рассказывает свой сон полицейскому. |
Nausea, vomiting, and intoxication are symptoms of ingestion. |
Тошнота, рвота и интоксикация являются симптомами приема внутрь. |
Appendicitis may present with vomiting, abdominal pain, and a small amount of diarrhea in up to 33% of cases. |
Аппендицит может сопровождаться рвотой, болью в животе и небольшим количеством диареи в 33% случаев. |
Low volume hypernatremia can occur from sweating, vomiting, diarrhea, diuretic medication, or kidney disease. |
Малообъемная гипернатриемия может возникнуть из-за потливости, рвоты, диареи, мочегонных препаратов или заболевания почек. |
It is also approved in several European countries for overactive bladder and vomiting. |
Он также одобрен в нескольких европейских странах для гиперактивного мочевого пузыря и рвоты. |
However, the plant is rarely fatal, with ripe berries causing symptoms of mild abdominal pains, vomiting, and diarrhea. |
Однако это растение редко бывает смертельным, а спелые ягоды вызывают симптомы легких болей в животе, рвоты и диареи. |
Older infants can suffer a more severe disorder with vomiting, diarrhoea that may be bloody, anemia, weight loss and failure to thrive. |
Более старшие дети могут страдать более тяжелым расстройством с рвотой, диареей, которая может быть кровавой, анемией, потерей веса и неспособностью процветать. |
Thus, if they overeat or eat something poisonous, vomiting is not an option. |
Таким образом, если они переедают или едят что-то ядовитое, рвота не является вариантом. |
A number of conditions involving balance such as motion sickness and vertigo can lead to nausea and vomiting. |
Ряд состояний, связанных с равновесием, таких как укачивание и головокружение, может привести к тошноте и рвоте. |
Less serious adverse effects include abdominal pain, headache, blurry vision, throat and mouth irritation, vomiting, nausea, and coughing. |
Менее серьезные побочные эффекты включают боль в животе, головную боль, нечеткое зрение, раздражение горла и рта, рвоту, тошноту и кашель. |
In addition to pain, nausea, and vomiting, a person may experience a fever. |
Помимо боли, тошноты и рвоты, человек может испытывать лихорадку. |
Symptoms include abdominal pain, abdominal bloating, vomiting, constipation, and bloody stool. |
Симптомы включают боль в животе, вздутие живота, рвоту, запор и кровавый стул. |
Early symptoms of ARS typically includes nausea and vomiting, headaches, fatigue, fever, and a short period of skin reddening. |
Ранние симптомы АРС обычно включают тошноту и рвоту, головные боли, усталость, лихорадку и короткий период покраснения кожи. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «intractable vomiting».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «intractable vomiting» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: intractable, vomiting , а также произношение и транскрипцию к «intractable vomiting». Также, к фразе «intractable vomiting» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.