Is a federal offense - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
is outsourced - внешний подряд
is greatest - наибольшая
is carrying - несет
is simplified - упрощена
is acquiring - является приобретение
is indexed - индексируется
is tremendous - огромна
is interfaced - сопрягается
is cleaner - чище
competitors is - конкурентов
Синонимы к is: iso, happens, means, transpires, subsists, breathes, equals, signifies, comprises, lives
Антонимы к is: departs, dies, expires, passes away, perishes, succumbs
Значение is: Third-person singular simple present indicative form of be.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
a mite of a child - малютка
a prescribed - предписанный
a subpoena - повестка в суд
a litigation - судебный процесс
a month and a half - в месяц с половиной
a fools a fool - дураков дурак
a thorough - тщательный
a headscarf - платок
with a click of a button - с одним нажатием кнопки
for a year at a time - в течение года в то время,
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
provincial and federal affairs branch - отдел по делам провинций и федеральных организаций
german federal data protection - немецкие защиты данных федеральных
federal democratic - федеративной демократической
constitution of the federal republic of nigeria - Конституция Федеративной Республики Нигерии
at the federal and provincial level - на федеральном и областном уровне
federal tax service of russia - Федеральная налоговая служба России
before the federal courts - до федеральных судов
by the federal ministries - федеральные министерства
federal statistics office - Федеральное бюро статистики
federal judicial center - Федеральный судебный центр
Синонимы к federal: union, fed, federal official
Антонимы к federal: unitary, local, divided, autonomous, combatant, confidential, detached, disconnected, disjointed, divorced
Значение federal: having or relating to a system of government in which several states form a unity but remain independent in internal affairs.
noun: преступление, правонарушение, нарушение, оскорбление, обида, нападение, проступок, наступление, камень преткновения
petty offense - мелкое преступление
swift to take offense - обидчивый
offense exploitation - развитие успеха
no criminal offense - не уголовное преступление
giving offense - обидев
no offense - не обижайся
grade of offense - категория преступления
is a criminal offense - является уголовным преступлением
i meant no offense - я не хотел никого обидеть
take no offense - не обижаются
Синонимы к offense: malefaction, wrongdoing, crime, illegal/unlawful act, no-no, sin, transgression, felony, peccadillo, infringement
Антонимы к offense: defense, pleasure, defence, goodness, right, virtue, equity, fairness, flattery, good
Значение offense: a breach of a law or rule; an illegal act.
On the application, she checked the voter registration box, thus making a false claim of citizenship, a federal offense. |
В заявлении она поставила отметила галочкой, что имеет право голосовать, тем самым соврав о гражданстве, и совершив федеральное преступление. |
In the United States, price fixing can be prosecuted as a criminal federal offense under Section 1 of the Sherman Antitrust Act. |
В Соединенных Штатах фиксация цен может преследоваться как уголовное федеральное преступление в соответствии с разделом 1 антимонопольного закона Шермана. |
It is a federal offense to apply or assist someone in applying for a U.S. passport or visa when they are not entitled to one. |
Это федеральное преступление-подавать заявление или помогать кому-то в подаче заявления на получение американского паспорта или визы, когда они не имеют на это права. |
In the United States, 18 U.S.C. § 2422 makes it a federal offense to use the mail, interstate commerce, etc. |
В Соединенных Штатах, 18 U. S. C. § 2422 делает федеральным преступлением использование почты, межгосударственной торговли и т. д. |
Just so you know, staking anyone, vampire or human, is a federal offense. |
Чтобы ты знал, закалывать кого-либо, вампира или человека, это федеральное преступление. |
Выдавать себя за военного офицера это федеральное преступление. |
|
You know that withholding vital information from a federal officer is a serious offense. |
Ты знаешь, что сокрытие важной информации от федерального агента серьезное преступление. |
That's a federal offense. |
Это преступление. |
Robbing a bank is a federal offense. |
А ограбление банка - это федеральное преступление. |
He's cited as the reason Congress is considering the first national crime bill, making criminal enterprise across state lines a federal offense. |
Он назван причиной, благодаря которой Конгресс собирается принять первый национальный закон о преступности, по которому преступная деятельность между штатами станет федеральным преступлением. |
His Federal Offense will be interstate flight to avoid Prosecution. |
Его федеральное преступление будет заключаться в межгосударственном перелете, чтобы избежать судебного преследования. |
Since impersonating an officer is a Federal offense, the MP went over to that man. |
Поскольку выдавать себя за офицера-это федеральное преступление, депутат подошел к этому человеку. |
Tampering with the mail is a federal offense. |
Манипуляции с чужой почтой, между прочим, - это преступление. |
In the United States, bid rigging is a federal felony criminal offense under Section 1 of the Sherman Act. |
В Соединенных Штатах фальсификация торгов является федеральным уголовным преступлением в соответствии с разделом 1 Закона Шермана. |
Spiking trees became a federal offense in the United States when it was added to the Drug Act in 1988. |
Колючие деревья стали федеральным преступлением в Соединенных Штатах, когда оно было добавлено к закону о наркотиках в 1988 году. |
It's a federal offense to open up someone else's mail. |
Вскрывать чужие письма, это федеральное преступление. |
You know, forcing people out of their homes... is a federal offense. |
Знаете, выживать людей силой из их домов... это федеральное преступление. |
Мм, снятие зубных слепков является нарушением федерального законодательства. |
|
Tampering with a fire alarm is a federal offense. |
Вызов ложной пожарной тревоги является федеральным преступлением. |
In fact, the Federal Bureau of Prisons reports that drug offense convictions have led to a majority of the US inmate population in federal prisons. |
Фактически, Федеральное бюро тюрем сообщает, что осуждение за преступления, связанные с наркотиками, привело к тому, что большинство заключенных США находятся в федеральных тюрьмах. |
Title 18, section 2511 of the U.S. code - wire tapping is a federal offense punishable by incarceration. |
Глава 18, статья 2511 Кодекса США... Прослушка является федеральным преступлением и наказывается лишением свободы. |
I think smuggling highly illegal narcotics across state lines is like a federal offense. |
По-моему, контрабанда нелегальных наркотиков через границу штата вроде как федеральное преступление. |
Now, I could sue you for tampering with my mail, because that's a federal offense. |
Это я могу засудить вас за нарушение тайны переписки, ведь это федеральное преступление. |
It is a federal offense to carry/ship pepper spray on a commercial airliner or possess it beyond the security metal detectors at the airport. |
Это федеральное преступление-перевозить / перевозить перцовый баллончик на коммерческом авиалайнере или иметь его за пределами металлоискателей безопасности в аэропорту. |
On September 30, 2003, the state legislature, reluctant to lower a DUI offense from BAC 0.10 to 0.08, did so only as a result of federal government pressure. |
30 сентября 2003 года Законодательное собрание штата, не желая снижать штраф за нарушение правил дорожного движения с BAC 0,10 до 0,08, сделало это только в результате давления федерального правительства. |
Wouldn't hacking it be a federal offense? |
Такой взлом считается федеральным преступлением? |
Approximately 62 per cent of federal offenders were released prior to disposition of their cases in 1990. |
В 1990 году приблизительно 62% лиц, совершивших преступления по федеральному законодательству, были выпущены на свободу до судебного рассмотрения их дел. |
The offence of enforced disappearance is currently defined in 19 of the federal entities. |
В настоящее время в 19 субъектах Федерации предусматривается квалификация преступления насильственного исчезновения. |
This says you're dropping a charge of malicious prosecution in exchange for me admitting a sanctionable offense. |
Тут говорится, что вы снимаете обвинение в злонамеренном судебном преследовании в обмен на то, что я признаюсь в подпадающих под санкции нарушениях. |
I'd hate to see what he's capable of on offense. |
Мне было бы отвратительно видеть на что он способен в атаке. |
Last year, Homeland Security centralized protection for federal buildings they considered high value and high-risk targets. |
В прошлом году Нацбезопасность централизовала защиту федеральных зданий, которые они сочли самыми значимыми и в зоне риска. |
His offense was not against you. |
Его предательство было совершено по отношению к другим, а не к вам. |
I'm sure the cue card guys didn't take offense at what he said. |
Уверен, что ребята с карточками на него не обиделись. |
One was a skalengeck and the other two were blutbaden, which personally, I take great offense at. |
Один из них был Чешуехвост а двое других были потрошителями, на которых я лично держу обиду. |
As a former psychiatric patient, I take offense at that terminology. |
Будучи в прошлом пациентом психлечебницы, этот термин я нахожу оскорбительным. |
FDA, which is the federal government, state government... to be able to steal my invention. |
FDA, которое является частью федерального правительства, правительства штата... чтобы украсть моё изобретение. |
Без обид, но почему ты верующая? |
|
The Nazi Party led by Adolf Hitler won the special federal election of 1932. |
Нацистская партия во главе с Адольфом Гитлером выиграла специальные федеральные выборы 1932 года. |
In December 2008, then-Governor of Illinois Rod Blagojevich and his Chief of Staff John Harris were charged with corruption by federal prosecutor Patrick Fitzgerald. |
В декабре 2008 года тогдашний губернатор штата Иллинойс Род Благоевич и его руководитель Джон Харрис были обвинены в коррупции Федеральным прокурором Патриком Фитцджеральдом. |
All federal workers are paid for the holiday; those who are required to work on the holiday sometimes receive holiday pay for that day in addition to their wages. |
Все федеральные работники получают зарплату за праздничные дни; те, кто должен работать в праздничные дни, иногда получают отпускную плату за этот день в дополнение к своей заработной плате. |
The Zimbabwean Government has made it a criminal offense for two people of the same sex to hold hands, hug, or kiss. |
Правительство Зимбабве объявило уголовным преступлением то, что два человека одного пола держатся за руки, обнимаются или целуются. |
The U.S. federal government regulates private enterprise in numerous ways. |
Федеральное правительство США регулирует деятельность частных предприятий различными способами. |
Although this argument differs somewhat from Schlesinger's, the source of federal-state tension remained the growth of the federal government. |
Хотя этот аргумент несколько отличается от аргумента Шлезингера, источником напряженности между Федерацией и государством оставался рост федерального правительства. |
Being non-judicial, the measures are not dependent on the severity of the offense committed but on the overall circumstances of the child. |
Будучи несудебными, эти меры зависят не от тяжести совершенного преступления, а от общих обстоятельств ребенка. |
They have gained slightly less federal money from national programs than they have paid in taxes. |
Они получили чуть меньше федеральных денег от национальных программ, чем заплатили в виде налогов. |
The federal government's Bureau of Prisons uses a numbered scale from one to five to represent the security level. |
Управление тюрем федерального правительства использует пронумерованную шкалу от одного до пяти для обозначения уровня безопасности. |
It is located in the provincial electoral district of Moosomin and the federal electoral district Wascana. |
Он расположен в провинциальном избирательном округе Мусомин и федеральном избирательном округе Васкана. |
Politically, I doubt that many Americans believe that the local policy about firearms in schools should be decided at the Federal level. |
Политически я сомневаюсь, что многие американцы считают, что местная политика в отношении огнестрельного оружия в школах должна решаться на федеральном уровне. |
Although defined by law, Brazilian regions are useful mainly for statistical purposes, and also to define the distribution of federal funds in development projects. |
Хотя бразильские регионы определены законом, они полезны главным образом для статистических целей, а также для определения распределения федеральных средств в проектах развития. |
She was reappointed as family minister, but on 30 November 2009 succeeded Franz Josef Jung as Federal Minister of Labour and Social Affairs. |
Она была вновь назначена министром по делам семьи, но 30 ноября 2009 года сменила Франца-Иосифа Юнга на посту федерального министра труда и социальных дел. |
A basic offense would look like an umbrella shape, with 5 offensive players in a half-circle around the goal, with one defensive player on each of them. |
Основное нападение будет выглядеть как форма зонтика, с 5 атакующими игроками в полукруге вокруг ворот, с одним защитником на каждом из них. |
The act also froze development on federal lands pending a final selection of parks, monuments, and refuges. |
Закон также заморозил застройку на федеральных землях до окончательного выбора парков, памятников и убежищ. |
In some jurisdictions, there is an aggravated category of the offense at a higher BAC level, such as 0.12%, 0.15% or 0.25%. |
В некоторых юрисдикциях существует категория преступления с отягчающими обстоятельствами на более высоком уровне BAC, например 0,12%, 0,15% или 0,25%. |
Except for state elections in Sarawak, by convention state elections are held concurrently with the federal election. |
За исключением выборов в штате Саравак, по соглашению выборы в штате проводятся одновременно с федеральными выборами. |
In the U.S. in 2009, federal and state agencies began increasing their oversight of freelancers and other workers whom employers classify as independent contractors. |
В США в 2009 году федеральные и государственные органы начали усиливать надзор за фрилансерами и другими работниками, которых работодатели классифицируют как независимых подрядчиков. |
Einstein took great offense at Goldstein's having invited Cardinal Francis Spellman to participate in a fundraising event. |
Эйнштейн очень обиделся на то, что Гольдштейн пригласил кардинала Фрэнсиса Спеллмана принять участие в благотворительном мероприятии. |
Take care to explain what is meant by this term in order to avoid causing unnecessary offense or misleading the reader. |
Постарайтесь объяснить, что подразумевается под этим термином, чтобы избежать ненужного оскорбления или введения читателя в заблуждение. |
No knowledge or intent is strictly necessary for a finding of civil infringement, insofar as it is a strict liability offense. |
Никакие знания или намерения не являются строго необходимыми для установления факта гражданского нарушения, поскольку оно является правонарушением со строгой ответственностью. |
And Revolving Bug, I'm glad you get it. People keep taking offense, when they should just try a different approach. |
И я очень рад, что ты это понимаешь. Люди продолжают обижаться, когда им нужно просто попробовать другой подход. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «is a federal offense».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «is a federal offense» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: is, a, federal, offense , а также произношение и транскрипцию к «is a federal offense». Также, к фразе «is a federal offense» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.