Issues found - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
possible issues - возможные проблемы
due to technical issues - из-за технических проблем
highly complex issues - очень сложные вопросы
issues in russia - проблемы в России
residence issues - вопросы пребывания
corporate issues - корпоративные вопросы
definition issues - вопросы определения
fertility issues - вопросы рождаемости
contextual issues - контекстные вопросы
gambling issues - вопросы азартных игр
Синонимы к issues: aftereffects, aftermaths, backwashes, children, conclusions, consequences, corollaries, developments, effects, fates
Антонимы к issues: antecedents, causations, causes, occasions, reasons
Значение issues: plural of issue.
adjective: найденный, снабженный всем необходимым
verb: основывать, основываться, обосновывать, варить, лить, отливать, опираться, плавить, закладывать фундамент, закладывать
noun: геологоразведка
amendments are to be found - Поправки должны быть найдены
the fear of being found out - страх быть обнаруженным
but i have found - но я нашел
i found time again - я снова нашел время
virus found - Обнаружен вирус
the supreme court found that - Верховный суд признал, что
are the one who found - тот, кто нашел
may be found on - могут быть найдены на
guess what we found - думаю, что мы нашли
was found murdered - был найден убитым
Синонимы к found: root out, unearth, run across/into, espy, search out, happen on, chance on, track down, obtain, locate
Антонимы к found: lose, hide, conceal, misplace
Значение found: having been discovered by chance or unexpectedly, in particular.
I found a few interesting questions, and would like to propose a consistent approach to dealing with these issues. |
Я нашел несколько интересных вопросов и хотел бы предложить последовательный подход к решению этих вопросов. |
More information on these issues can be found in the articles yes–no question, yes and no, and answer ellipsis. |
Более подробную информацию по этим вопросам можно найти в статьях yes–no question, yes and no и answer ellipsis. |
Societal issues found included violence against women, human trafficking, and child labour. |
Выявленные социальные проблемы включали насилие в отношении женщин, торговлю людьми и детский труд. |
He began writing articles on social and political issues, but these never found a publisher. |
Он начал писать статьи по социальным и политическим вопросам,но так и не нашел издателя. |
Women are generally to be found in the role of deputy head of the department for humanitarian and social issues. |
Как правило, женщины представлены в качестве заместителей глав ИВ по гуманитарным и социальным вопросам. |
Still, many questions remain concerning these issues, as well as why there seems to have been no male remains found at all. |
Тем не менее, остается много вопросов, касающихся этих вопросов, а также почему, по-видимому, вообще не было найдено мужских останков. |
Respondents were found to be most concerned about software hacking/misuse, and were also concerned about legal issues and safety. |
Было установлено, что респонденты больше всего обеспокоены взломом/неправильным использованием программного обеспечения, а также юридическими вопросами и безопасностью. |
After her husband was diagnosed with Alzheimer's disease, Madeline found hundreds of other individuals facing the same issues and problems. |
После того как ее мужу был поставлен диагноз болезни Альцгеймера, Мадлен обнаружила сотни других людей, столкнувшихся с теми же проблемами. |
On 29 July 2011, the BEA released a third interim report on safety issues it found in the wake of the crash. |
29 июля 2011 года Беа опубликовала третий промежуточный доклад о проблемах безопасности, которые она обнаружила после аварии. |
Authorities had also found issues with the Hussains' maintenance of the Gansevoort hotel Prestige used as its business address. |
Власти также обнаружили проблемы с обслуживанием Хуссейнами отеля Гансевурт Престиж, который использовался в качестве его делового адреса. |
In reviewing the article, I have found there are some issues that may need to be addressed, and I'll leave the article on hold for seven days for them to be fixed. |
При рассмотрении статьи я обнаружил, что есть некоторые вопросы, которые, возможно, необходимо решить, и я оставлю статью на семь дней для их исправления. |
A test by The Verge found no lag issues over a wired ethernet connection, and occasional stuttering on a shared Wi-Fi connection. |
Тест The Verge не обнаружил никаких проблем с задержкой при проводном соединении ethernet и случайного заикания при совместном соединении Wi-Fi. |
A good discussion of implementation issues of Winged-edge meshes may be found in the book Graphics Gems II. |
Хорошее обсуждение вопросов реализации крылатых краевых сеток можно найти в книге Graphics Gems II. |
Root causes of such issues are investigated, found and eliminated by modifying the process. |
Первопричины таких проблем исследуются, обнаруживаются и устраняются путем модификации процесса. |
In reviewing the article I have found several issues, which I have detailed here. |
При рецензировании статьи я обнаружил несколько вопросов, которые подробно изложил здесь. |
Putting together Prep 5 this morning I found that we're a little low on approved hooks, especially approved hooks where there are no issues. |
Собирая Prep 5 сегодня утром, я обнаружил, что у нас немного не хватает одобренных крючков, особенно одобренных крючков, где нет никаких проблем. |
I did a bunch of the new pages and found exactly the same mix of issues. |
Я сделал кучу новых страниц и нашел точно такое же сочетание проблем. |
Commercial alternatives were found to have the same yaw sensitivity issues as the M855. |
Было обнаружено, что коммерческие альтернативы имеют те же проблемы чувствительности к рысканию, что и M855. |
They also produced an extensive network analysis which has been discredited by expert opinion and found to have issues of plagiarism. |
Они также провели обширный сетевой анализ, который был дискредитирован экспертным заключением и выявил наличие проблем плагиата. |
Specific references to gender issues are not usually found in the summaries of the allegations received. |
В резюме полученных заявлений гендерные вопросы обычно отдельно не затрагиваются. |
The review also found issues in reporting methodology in some of the literature, in that often there were parts omitted completely or not clearly described. |
В ходе обзора также были выявлены проблемы в методологии отчетности в некоторых литературных источниках, поскольку зачастую некоторые ее части были полностью опущены или не были четко описаны. |
However, in reviewing the article, I have found there are several issues that need to be addressed. |
Однако, просматривая статью, я обнаружил, что есть несколько вопросов, которые необходимо решить. |
In the trial the immune response was reversible and no significant health issues were found. |
В ходе исследования иммунный ответ был обратимым, и никаких существенных проблем со здоровьем обнаружено не было. |
There were many houses, a constantly widening circle, that found him a very trustworthy agent in disposing of note issues or note payment. |
Многие банкирские дома - круг их непрерывно ширился - считали Фрэнка заслуживающим доверия посредником для реализации платежных обязательств и взимания платежей по векселям. |
It was found that he had looped into the descent line, perhaps to sort out gas issues. |
Выяснилось, что он зациклился на спусковой линии, возможно, чтобы разобраться с газовыми проблемами. |
She also found the camera as a useful political tool, to inform the public about important issues silenced in America. |
Она также считала камеру полезным политическим инструментом, чтобы информировать общественность о важных вопросах, замалчиваемых в Америке. |
Therefore, many issues regarding human sexuality and the law are found in the opinions of the courts. |
Таким образом, многие вопросы, касающиеся человеческой сексуальности и закона, содержатся в заключениях судов. |
I have reviewed 30 St Mary Axe if it qualifies as a Good Article and have found several issues, which I have detailed here. |
Я просмотрел 30 St Mary Axe, если это квалифицируется как хорошая статья, и нашел несколько вопросов, которые я подробно описал здесь. |
In 2015 there were over 450 issues found with the CAPA systems for medical device companies. |
В 2015 году было обнаружено более 450 проблем с системами CAPA для компаний медицинского оборудования. |
Experts' disagreement over political issues can be found in differing explanations of the War Cabinet's refusal to allocate funds to import grain. |
Разногласия экспертов по политическим вопросам можно найти в различных объяснениях отказа Военного кабинета выделить средства на импорт зерна. |
City Inspections found no evidence of any sequencing issues in the construction! |
Городская инспекция не нашла доказательств каких-либо нарушений в процессе постройки. |
Over time, it was found that the cylinders of the Colt Carbine began to corrode due in part to material issues. |
Со временем выяснилось, что цилиндры карабина Кольт начали ржаветь отчасти из-за материальных проблем. |
Issues found during the testing phase often must be reintroduced to the analysis phase. |
Проблемы, обнаруженные на этапе тестирования, часто должны быть вновь введены в фазу анализа. |
The department issues correction required notices to stations with pumps found to be inaccurate. |
Департамент выдает необходимые уведомления о корректировке станциям с насосами, признанными неточными. |
Paraphrasing issues found with Duplication Detector And there's more than just what Duplication Detector found. |
Перефразируя проблемы, обнаруженные с помощью детектора дублирования, и есть нечто большее, чем просто то, что обнаружил детектор дублирования. |
Similar issues with recognizing non-white people have been found in many other systems. |
Аналогичные проблемы с распознаванием небелых людей были обнаружены во многих других системах. |
Because of these issues, alternatives to ITO have been found. |
Из-за этих проблем были найдены альтернативы Ито. |
The review found several outstanding issues that need to be addressed if the article is to retain its GA ratings. |
В ходе обзора было выявлено несколько нерешенных вопросов, которые необходимо решить, если статья хочет сохранить свои рейтинги GA. |
For those issues where polarization is found, mere thinking about the issue, without contemplating new evidence, produces the effect. |
Для тех вопросов, где обнаруживается поляризация, простое размышление над этим вопросом, без рассмотрения новых доказательств, производит эффект. |
The case was found to involve issues relating to the Unfair Terms in Consumer Contracts Act of 1977, and these issues were referred to a higher court in Stornoway. |
Дело было признано связанным с вопросами, касающимися несправедливых условий в законе о потребительских договорах 1977 года, и эти вопросы были переданы в вышестоящий суд в Сторновее. |
During the Deepwater Horizon oil spill, significant air quality issues were found on the Gulf Coast, which is the downwind of DWH oil spill. |
Во время разлива нефти Deepwater Horizon значительные проблемы с качеством воздуха были обнаружены на побережье Мексиканского залива, которое находится с подветренной стороны разлива нефти DWH. |
It included an extensive network analysis which has been discredited by expert opinion and found to have issues of plagiarism. |
Она включала в себя обширный сетевой анализ, который был дискредитирован экспертным заключением и обнаружил наличие проблем плагиата. |
We have found that time and effort invested in this phase are well spent, as too many processes falter owing to lack of agreement on basic procedural issues. |
Мы пришли к выводу, что имеет смысл тратить время и усилия на этот этап, поскольку слишком часто переговоры заходили в тупик из-за отсутствия договоренностей по основным процедурным вопросам. |
In reviewing the article I have found several issues, which I have detailed here. |
При рецензировании статьи я нашел несколько вопросов, которые подробно изложил здесь. |
A 2010 UNESCO report has found that structural issues threaten the overall stability of the cathedral. |
В докладе ЮНЕСКО за 2010 год было установлено, что структурные проблемы угрожают общей стабильности собора. |
A 2018 investigation by the Los Angeles Times found reliability issues with the BYD buses. |
Расследование, проведенное в 2018 году газетой Los Angeles Times, выявило проблемы с надежностью автобусов BYD. |
I've now been through most of the references, formatting them to use the sfn template etc but have found a few issues.. |
Теперь я просмотрел большинство ссылок, форматируя их, чтобы использовать шаблон sfn и т. д., Но нашел несколько проблем.. |
In reviewing the article, I have found there are some issues that may need to be addressed. |
При рассмотрении статьи я обнаружил, что есть некоторые вопросы, которые, возможно, необходимо решить. |
Most of Hand's early cases concerned bankruptcy issues, which he found tiresome, and patent law, which fascinated him. |
Большинство ранних дел хэнда касалось вопросов банкротства, которые он находил утомительными, и патентного права, которое его очаровывало. |
The report found that there were critical maintenance issues, including a flood alarm that did not work and a missing hatch cover. |
В отчете было обнаружено, что существуют критические проблемы технического обслуживания, включая аварийную сигнализацию о наводнении, которая не работает, и отсутствие крышки люка. |
And when she finally left and she found a young man that she chose and she fell in love with. |
В итоге она ушла от него и встретила молодого человека, которого сама выбрала и полюбила. |
They found a blood trail leading from the building to a drainage tunnel, which led to a wash. |
Они нашли кровавый след, идущий из здания к дренажному тоннелю, в котором след теряется. |
Beekman loosened his grip, found another shaft for his feet, settled down, and waved. |
Бикман ослабил захват, нащупал ногами другой стержень, уселся и помахал рукой. |
So, one thing I found early on, when I started doing computer games, is that I could create puzzles that will alter your perception. |
Довольно рано, в начале работы с компьютерными играми, я узнал что могу составлять головоломки, заставляющие человека изменить восприятие. |
Obviously, great care is put into the survey design and construction of forms, including issues related to language. |
Очевидно, что большое внимание уделяется разработке плана обследования и построению вопросника, включая вопросы, связанные с языком. |
Up to 600 children are presenting for informal education, talking about child rights and self-reporting on issues of child protection. |
Около 600 детей получают неформальное образование, говорят о правах ребенка и делают сообщения по вопросам охраны детства. |
Officers found guilty of committing any violent acts are disciplinary sanctioned and the materials gathered forwarded to the criminal prosecution. |
Должностные лица, которые оказываются виновными в совершении каких-либо насильственных деяний, подвергаются дисциплинарным санкциям, а собранный материал передается органам уголовного преследования. |
So whether we have test symbols in production or we run industry tests, it’s always the same firms that come in and test, and those are the firms that generally don’t have issues. |
Либо у нас есть тестовые тикеры в рабочей версии, либо мы запускаем промышленные тесты, и всегда одни и те же фирмы приходят и тестируют, и у них вообще нет проблем. |
Yeah, but the whole point of me going to therapy was to fix my commitment issues with Gabi. |
Да, но весь смысл мне ходить на терапию был исправить проблему с обязательствами и Габи |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «issues found».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «issues found» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: issues, found , а также произношение и транскрипцию к «issues found». Также, к фразе «issues found» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.