Italian experience - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
italian republic - Итальянская Республика
italian treasury - итальянское казначейство
fine italian - прекрасный итальянский
italian headquarters - итальянский штаб
italian legislative decree - итальянский законодательный декрет
a italian translation - итальянский перевод
in italian - на итальянском языке
with italian - с итальянской
italian website - итальянский сайт
italian type - итальянский тип
Синонимы к italian: italic, latin, florentine, roman, umbrian, etruscan, ligurian, milanese, tuscan, sicilian
Значение italian: relating to Italy, its people, or their language.
noun: опыт, опыт работы, переживание, стаж, жизненный опыт, случай, знания, испытание, приключение, навык
verb: испытывать, чувствовать, изведать, знать по опыту, убеждаться на опыте
experience coupled - опыт в сочетании
you'll experience - вы будете испытывать
long term work experience - Многолетний опыт работы
experience movies - опыт кино
his professional experience - его профессиональный опыт
feet experience - опыт ноги
hospital experience - опыт работы больницы
depressing experience - удручает опыт
today's experience - сегодняшний опыт
launch experience - опыт запуска
Синонимы к experience: practical knowledge, worldliness, sophistication, skill, know-how, history, knowledge, understanding, background, maturity
Антонимы к experience: inexperience, lack of experience
Значение experience: practical contact with and observation of facts or events.
Итальянские работники со стажем уступают дорогу молодым |
|
Ethiopian forces, however, were ultimately outmatched by the Italian airforce, who had advantages in experience and in sheer numbers. |
Эфиопские войска, однако, в конечном счете уступали итальянским военно-воздушным силам, которые имели преимущества в опыте и в абсолютной численности. |
A former fighter pilot and test pilot in the Italian air force with 2,000 hours in 40 aircraft types, he also is an experienced scuba diver. |
Раньше он служил в итальянских ВВС летчиком истребительной авиации и летчиком-испытателем, налетав 2000 часов на 40 типах самолетов. Кроме того, он был опытным водолазом-аквалангистом. |
In his book Heat, Bill Buford talks about his experiences as a line cook in Mario Batali's Italian restaurant Babbo. |
В своей книге жара Билл Буфорд рассказывает о своем опыте работы линейным поваром в итальянском ресторане Babbo Марио Батали. |
The Italian poet Dante Alighieri and many other notable Renaissance figures, including members of the Medici family, were baptized in this baptistery. |
Итальянский поэт Данте Алигьери и многие другие известные деятели эпохи Возрождения, включая членов семьи Медичи, были крещены в этом баптистерии. |
And what makes it so thick and meaty is the experience of understanding the human narrative. |
Что делает их такими плотными и содержательными, так это опыт правильного восприятия того, что тебе рассказывают люди. |
Ты должен подготовиться к военным играм с итальянским взводом. |
|
They share their knowledge and experience with us and we respond with love. |
Они делятся с нами своими знаниями и опытом. |
Captain Jester didn't seem to really be listening to him, and that was unusual, in his experience. |
У него было такое ощущение, что капитан Шутник его не слушает, а это было необычно. |
But in my experience, teens so often rush to abortion like it's the only option. |
Но в моей практике подростки так часто прибегают к аборту, как будто это единственный вариант. |
However, they lacked the required professional experience needed for National Professional Officer positions. |
Однако у них отсутствовал достаточный профессиональный опыт, необходимый для должностей национальных сотрудников-специалистов. |
The Board considered that OIOS had convincing operational arguments for these assertions based on professional experience and judgements. |
По мнению Комиссии, УСВН приводит в обоснование своих утверждений убедительные оперативные доводы, основанные на профессиональном опыте и оценках его сотрудников. |
It was indicated that the Commission should give further consideration to that matter, drawing on the experience of other United Nations agencies. |
Было указано, что Комиссии следует дополнительно рассмотреть этот вопрос с учетом опыта других учреждений Органи-зации Объединенных Наций. |
Наш опыт научил нас держаться самих себя. |
|
Шелковый галстук, итальянские ботинки, костюм, сшитый на заказ. |
|
I sometimes read articles in the papers about some Italian roadworker trying to seduce a Polish laborer's wife. |
Время от времени я читал в газетах заметки о каком-нибудь итальянском поденщике, соблазнившем жену польского рабочего. |
You are a master... You can look with pride on the road, which already przebyłeś and luggage have accumulated experience. |
Вы мастер... Можно с гордостью смотреть на дорогу, которая уже przebyłeś и багаж накопили опыт. |
She has no experience in typing, nor does the skill interest her. |
У неё нет ни опыта печатания, ни интереса к этому навыку. |
Driving in a tiny exotic should be an experience you remember for your entire life. |
Вождение немного экзотичное Это будет опыт, который Вы запомните на всю жизнь. |
Appointment as a high court judge would need at least 20 years of experience within the legal profession. |
Для назначения на должность судьи в суд высшей инстанции необходим по крайней мере 20-летний опыт юридической работы. |
Judging by past experience, a likely outcome could be a decade or more of soul-searching and instability, leading eventually to a new settlement in both politics and economics. |
Судя по прошлому опыту, его вероятным результатом может стать десятилетие (или больше) переоценки ценностей и нестабильности, что со временем приведёт к установлению нового порядка в политике и экономике. |
“What I went through is NOTHING compared to the experience of the average gay and lesbian. |
«То, что я пережил, это НИЧТО в сравнении с тем, через что приходится проходить геям и лесбиянкам. |
From a long experience in eavesdropping, I- |
Имея большой опыт по части подслушивания, я... |
He was the best workman we had, for he could paint faces in the Byzantine manner, and artistically, in the new Italian style. |
Он лучший мастер, может писать лица по-византийски, по-фряжски и живописно, итальянской манерой. |
Возможно, опытность тому причина. |
|
Better enjoy the good that nature gives you That's a much better experience |
Лучше наслаждайтесь хорошей природой, это неплохой опыт |
I think, actually, having Alfa Romeo tattooed on your old chap is a bit of a leap of faith,given our experience with Alfas. |
Я думаю, вытатуировать Alfa Romeo на своём старом приятеле это довольно смело, помня наш опыт общения с Альфами. |
Sanitarian Square will open its gates and welcome all of us to its post-plague Italian Renaissancel |
Санитарная площадь откроет свои двери и впустит всех нас в свой пост-чумный Итальянский Ренессанс! |
I don't experience embarrassment. |
Я не испытываю неловкости. |
With my extensive experience, I could skip the lower ranks entirely and begin my career as a Commander. |
С моим обширным опытом я могу пропустить более низкие звания и начать свою карьеру в ранге коммандера. |
Prepare for the stereophonic experience. |
Приготовитесь к стереофоническому восприятию. |
When I first joined the congregation, Reverend Calvin asked if anyone had secretarial experience. |
Когда я первый раз пришла на службу, преподобный Келвин спросил, нет ли у кого секретарского опыта. |
In my experience, the first-born granddaughter, well, she's always the shine on the apple. |
По моему опыту, первая внучка... ну... она всегда свет в окошке. |
Well, you can't let a couple of bad apples spoil the experience. |
Ну, не стоит из-за пары плохих яблок считать плохими все. |
French support for your father's Italian adventures? |
Французская поддержка итальянских приключений для вашего отца. |
What, do you know that from personal experience or... |
Ты это знаешь по своему опыту, или... |
Let him know you learned from the experience. |
Пусть видит, что ты усвоил урок. |
Geordi... as a child did you ever experience a traumatic event? |
Джорди... когда ты был ребенком, случалось ли тебе попадать в травмирующую ситуацию? |
Finn had much same experience as I-caught cold save he did have p-suit. |
С Финном случилось почти то же, что и со мной: его также застали врасплох, с той разницей, что скафандр на нем все-таки был. |
It is easier for me to talk Italian. |
Мне теперь легче говорить по-итальянски, чем на другом языке. |
But since I got experience with you and we was lucky together, I might go along for the ride. |
Но поскольку я знаю тебя и мы уже плодотворно сотрудничали, то могли бы и продолжить. |
My housekeeper has a lot of experience with drool stains. |
У моей домработницы есть большой опыт с пятнами от слюны. |
Gentlemen, I am inspired to create a theater for the people... an experience free of all the nuisances and gouging of modern-day moviegoing! |
Джентльмены, я горю желанием создать кинотеатр для людей.. что-то, свободное от всех нюансов и вымогательства денег современным кинопрокатом! |
The Italian Government had hoped to purchase them but they were outbid at auction on 20 April 2007 by a private collector for £1.7M. |
Итальянское правительство надеялось приобрести их, но они были перекуплены на аукционе 20 апреля 2007 года частным коллекционером за £ 1,7 млн. |
A trattoria is an Italian-style eating establishment that is generally less formal than a ristorante, but more formal than an osteria. |
Траттория-это ресторан в итальянском стиле, который, как правило, менее формален, чем ресторан, но более формален, чем остерия. |
In 2004, Tuscany became the first Italian region to ban discrimination against homosexuals in the areas of employment, education, public services, and accommodations. |
В 2004 году Тоскана стала первым итальянским регионом, запретившим дискриминацию гомосексуалистов в сфере занятости, образования, общественных услуг и жилья. |
There were also imitations of Italian istoriato maiolica, painted with figurative subjects, made in France from around 1590 onwards, especially in Lyon and Nevers. |
Были также имитации итальянского istoriato maiolica, расписанные фигуративными сюжетами, сделанные во Франции примерно с 1590 года, особенно в Лионе и Невере. |
The official languages of the Council of Europe are English and French, but the Assembly also uses German, Italian and Russian as working languages. |
Официальными языками Совета Европы являются английский и французский, но Ассамблея также использует немецкий, итальянский и русский языки в качестве рабочих языков. |
Unlike the articles about the Western Front, the Eastern Front, Serbian Campaign, Italian Front, and Ottoman Front has a distinct lack of maps. |
В отличие от статей о Западном фронте, Восточный фронт, Сербская кампания, итальянский фронт и Османский фронт имеют явное отсутствие карт. |
During her travels, the young Edith became fluent in French, German, and Italian. |
Во время своих путешествий юная Эдит бегло говорила по-французски, по-немецки и по-итальянски. |
Museum of Italian Art It's the only European arts museum in Peru, under the administration of the National Culture Institute. |
Музей итальянского искусства это единственный европейский художественный музей в Перу, находящийся под управлением Национального института культуры. |
In 2004, Italian researchers conducted a study of about 4,600 people who were the relatives of 98 homosexual and 100 heterosexual men. |
В 2004 году итальянские исследователи провели исследование, в котором приняли участие около 4600 человек, которые были родственниками 98 гомосексуалистов и 100 гетеросексуальных мужчин. |
The Italian welfare state's foundations were laid along the lines of the corporatist-conservative model, or of its Mediterranean variant. |
Основы итальянского государства всеобщего благосостояния были заложены в соответствии с корпоративистско-консервативной моделью или ее средиземноморским вариантом. |
Затем мисоа перевез итальянских пленников обратно в Сус. |
|
Italian-born Pierre Cardin was best known for his helmets, short tunics, and goggles. |
Уроженец Италии Пьер Карден был наиболее известен своими шлемами, короткими туниками и защитными очками. |
Romano is also a former Italian ambassador to Moscow. |
Романо также является бывшим послом Италии в Москве. |
Opera could be seen in Amsterdam from 1677, first only Italian and French operas, but in the 18th century German operas. |
Оперу можно было увидеть в Амстердаме с 1677 года, сначала только итальянские и французские оперы, а в 18 веке-немецкие оперы. |
Without the dirty tactics, the Italian team wouldn't even make it to the final. |
Без этой грязной тактики итальянская команда даже не вышла бы в финал. |
Stilicho probably supposed that this pact would allow him to put Italian government into order and recruit fresh troops. |
Стилихон, вероятно, полагал, что этот пакт позволит ему привести итальянское правительство в порядок и набрать новые войска. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «italian experience».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «italian experience» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: italian, experience , а также произношение и транскрипцию к «italian experience». Также, к фразе «italian experience» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.