Join support - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Join support - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
присоединиться к поддержке
Translate

- join [noun]

verb: присоединиться, вступать, соединить, присоединить, примкнуть, соединять, объединяться, соединяться, присоединять, приобщаться

noun: соединение, линия соединения, плоскость соединения, точка соединения

  • join in conversation - подхватывать разговор

  • join as - присоединиться в качестве

  • click join - нажмите присоединиться

  • would like to join previous - хотел бы присоединиться к предыдущим

  • is ready to join - готова присоединиться

  • encourage them to join - поощрять их присоединиться

  • also wishes to join - также хотел бы присоединиться

  • i could join - я мог бы присоединиться

  • whether to join - ли присоединиться

  • join this initiative - присоединиться к этой инициативе

  • Синонимы к join: sum, union, joint, junction, articulation, juncture, link, connect, tie, bind

    Антонимы к join: go, leave, come out, go to, remove, eliminate

    Значение join: a place or line where two or more things are connected or fastened together.

- support [noun]

noun: поддержка, помощь, опора, подставка, суппорт, кронштейн, штатив, подпорка, опорная стойка, оплот

verb: поддерживать, содействовать, способствовать, помогать, содержать, выдерживать, подпереть, подтверждать, подпирать, переносить

  • via support - поддержка с помощью

  • workforce support - поддержка рабочей силы

  • support available - поддержка доступна

  • building support - поддержка здание

  • audience support - поддержка аудитории

  • support elements - опорные элементы

  • supplementary support - дополнительная поддержка

  • armed support - вооруженная поддержка

  • support commerce - поддержка торговли

  • marine support - морская поддержка

  • Синонимы к support: crutch, upright, post, foundation, substructure, plinth, base, underpinning, brace, prop

    Антонимы к support: oppose, abandon, undermine, drop, let fall, break down, hinder, discourage, deter, ignore

    Значение support: a thing that bears the weight of something or keeps it upright.



It was also part of the setlist for the Reputation Stadium Tour and Swift brought out support acts, Camila Cabello and Charli XCX to join her during the song.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также был частью сет-листа для тура Reputation Stadium, и Свифт вызвал поддержку, Камилу Кабельо и Чарли XCX, чтобы присоединиться к ней во время песни.

Did she join any online support groups?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она присоединилась к группе поддержки в сети?

The RAF Schools consist of the squadrons and support apparatus that train new aircrew to join front-line squadrons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marley Spoon - это новый проект упакованных и доставленных на дом ингредиентов и рецептов для приготовления в домашних условиях.

Under the NLRA, employees can also, if there is no majority support, form a minority union which represents the rights of only those members who choose to join.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с NLRA, работники могут также, если нет поддержки большинства, сформировать профсоюз меньшинства, который представляет права только тех членов, которые решат присоединиться.

EU ran campaigns that urged its supporters to join the Conservatives to deselect MPs who do not support a hard Brexit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЕС провел кампании, которые призывали его сторонников присоединиться к консерваторам, чтобы отменить выборы депутатов, которые не поддерживают жесткий Brexit.

I support the standartization and ready to join the effort in conversion, if one cannot do it by 'bot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поддерживаю стандартизацию и готов присоединиться к усилиям по преобразованию, если это невозможно сделать с помощью бота.

At least worker bees can set aside their egos and join together to support a larger cause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочие пчелы по крайней мере могут преодолевать свое эго и объединять усилия для поддержки общего дела.

Despite naval gunfire support from the cruiser Quincy, Ballard's battalion was unable to take Saint Côme-du-Mont or join Col.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на артиллерийскую поддержку с крейсера Куинси, батальон Балларда не смог взять Сен-ком-дю-Мон или присоединиться к полковнику.

There were selective portions of al-Fadl's testimony that I believe was false, to help support the picture that he helped the Americans join together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были отдельные части показаний Аль-Фадля, которые я считаю ложными, чтобы поддержать картину, что он помог американцам объединиться.

Intimidated by this act, the consuls and over 200 senators still in support of Antony fled Rome the next day to join the side of Antony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напуганные этим актом, консулы и более 200 сенаторов, все еще поддерживавших Антония, на следующий день бежали из Рима, чтобы присоединиться к Антонию.

Alex Chow encouraged students unable to join in to wear a yellow ribbon to signify their support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алекс Чоу призвал студентов, не имеющих возможности присоединиться, носить желтую ленту в знак своей поддержки.

Indonesia and the Philippines support East Timor's bid to join ASEAN.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индонезия и Филиппины поддерживают предложение Восточного Тимора присоединиться к АСЕАН.

Participants also join online communities for friendship and support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники также присоединяются к онлайн-сообществам для дружбы и поддержки.

Propose your WikiProject, and recruit active editors who work on relevant articles to support the proposal and join the project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предложите свой проект WikiProject и наймите активных редакторов, которые работают над соответствующими статьями, чтобы поддержать предложение и присоединиться к проекту.

How does one show support/thanks if one can't devote the needed time to join?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как можно выразить поддержку/благодарность, если вы не можете посвятить необходимое время, чтобы присоединиться?

Join and support the Jewish Defense Corps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Присоединяйтесь и поддерживайте еврейский корпус обороны.

Since both parties opposed the established political system and neither would join or support any ministry, this made the formation of a majority government impossible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку обе партии выступали против установившейся политической системы и ни одна из них не присоединялась к какому-либо министерству и не поддерживала его, это делало невозможным формирование правительства большинства.

On 13 September 2013, Rolls-Royce announced it would join the team and provide integration support for its Adour Mk951 engine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

13 сентября 2013 года компания Rolls-Royce объявила, что присоединится к команде и обеспечит поддержку интеграции своего двигателя Adour Mk951.

Most taxonomists who acknowledge close relations between Yulania and Michelia therefore support the third option and join Michelia with Magnolia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство систематиков, признающих близкие отношения между Юланией и Микелией, поэтому поддерживают третий вариант и присоединяют Микелию к магнолии.

Even the latter advocated membership in the European Union, for instance, and Yushchenko never found public or political support for his plan to join NATO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже Янукович выступает за членство Украины в Евросоюзе, а Ющенко так и не удалось заручиться общественной и политической поддержкой своего плана вступления в НАТО.

One day she told me she was gonna join a mom group just to get some support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды она сказала, что хочет вступить в группу поддержки для мам.

I've been looking into support groups we could join to help him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я искала группы поддержки, к которым мы могли бы присоединится, чтобы помогать ему.

Toyoda returned to Japan to join the board of directors giving a high level support to the project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тоеда вернулся в Японию, чтобы присоединиться к совету директоров, оказывая поддержку проекту на высоком уровне.

The justices in support of desegregation spent much effort convincing those who initially intended to dissent to join a unanimous opinion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судьи, выступавшие в поддержку десегрегации, приложили немало усилий, чтобы убедить тех, кто первоначально намеревался выразить несогласие, присоединиться к единодушному мнению.

Have you found a good quad support group I could join?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нашли общество поддержки инвалидов, в которое мне можно вступить?

I am reminded every month when I get my spousal support check!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я каждый месяц об этом вспоминаю, когда получаю супружеские алименты!

They hope to stir up popular support to cause the few worlds that have sided with you to withdraw their ships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они надеются получить публичную поддержку и заставить миры, присоединившиеся к вам, отозвать свои корабли.

The regional director explained that programme support costs had been integrated into the budget of the sectoral and supporting programmes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Региональный директор разъяснил, что расходы на поддержку программы были включены в бюджет секторальных и вспомогательных программ.

France stated that victims might receive from the State financial support for legal counsel, depending on the victim's monthly income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Франция заявила о том, что возможность получения жертвой финансовой поддержки со стороны государства для использования услуг адвоката зависит от размера месячного дохода жертвы.

Support to shelter, education, training and reinsertion of street girls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помощь в обеспечении жильем, обучении, профессиональной подготовке и реинтеграции беспризорных девочек.

The provision is to train the personnel in the Electronic Support and Communications Section in recent advances in technologies and processes in their fields.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предусматриваются ассигнования на подготовку персонала Секции электронного обеспечения и связи по последним техническим и технологическим достижениям в их областях.

The Office of the Director, Logistics Support Division will be responsible for the direction of logistics support to all peacekeeping operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5.82 Канцелярия директора Отдела материально-технического обеспечения будет отвечать за руководство материально-техническим обеспечением всех операций по поддержанию мира.

We support the Middle East peace process and find the trend encouraging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы поддерживаем ближневосточный мирный процесс и считаем, что тенденция в этом направлении вселяет надежду.

This could mean that we should either expect some sideways trade in the near term, or a slower retrace to support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свою очередь, снижение волатильности позволяет нам прогнозировать либо боковое движение в краткосрочной перспективе, либо откат к поддержке.

But Israel’s own nuclear capability and superior conventional military compounded by its support from the United States would counterbalance any extremes on this front.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но израильские собственные ядерные возможности и превосходство в области обычных вооружений, достигнутое при помощи Соединенных Штатов, смогут компенсировать любые крайности на этом фронте.

Added ShareMediaContent to support sharing mixed content (e.g., photos and videos).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добавлен параметр ShareMediaContent для поддержки публикации смешанных материалов (например, фото и видео).

AUD/USD found resistance near the 0.7840 (R2) barrier and tumbled to break below the key support (now turned into resistance) hurdle of 0.7750 (R1).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

AUD / USD встретила сопротивление около уровня 0,7840 (R2) и обрушилась, пробивая ключевую поддержку (в настоящее время превратилась в сопротивление) 0,7750 (R1).

This pin bar setup was in-line with the underlying uptrend and showing rejection of an important near-term support level, but the setup still failed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот пин-бар был сформирован в рамках восходящего тренда и показал отклонение от ключевого краткосрочного уровня поддержки, но торговая установка все же не сработала.

Our country cannot support activity that could damage the environment, no one has the right to violate laws, Dmitry Medvedev declared in turn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша страна не может поддерживать деятельность, которая может нанести ущерб окружающей среде, никто не вправе нарушать законы, - заявил в свою очередь Дмитрий Медведев.

Ideally you want to put the head support in the cranial area, right there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В идеальном случае, подголовник должен приходиться на затылочную часть.

The most crucial question, however, turns on whether she will be in a position to translate that support into action in Congress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако самый важный вопрос заключается в том, сумеет ли она использовать такую поддержку для начала реальных действий в конгрессе.

A new capacity for security sector reform is proposed to be created to respond to growing demands from peacekeeping missions for guidance and support from Headquarters in this area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для удовлетворения растущих потребностей миротворческих миссий в методических указаниях и поддержке со стороны Центральных учреждений при проведении реформы сектора безопасности в этом секторе предлагается создать новое подразделение в этой области.

Today, there is virtually no support for Iran’s nuclear ambitions — with majorities now believing that Tehran has designs on producing a nuclear weapon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня ядерные амбиции Ирана практически нигде не находят поддержки: большинство жителей арабских и мусульманских стран считают, что Тегеран занимается разработкой ядерного оружия.

The support for Putin is often insincere, a sign of the general mistrust that characterizes Russian society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поддержка ему зачастую неискренняя, что является признаком характеризующего российское общество всеобъемлющего недоверия.

I see we have a newcomer, said an uncharacteristically tall Asian man, walking over to join them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вижу, у нас новенькие, - вступил в разговор подошедший человек азиатской внешности и нехарактерного для людей его расы высокого роста.

Shove them on the compost heap and join the upper class-holes

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

сбросили их в яму с компостом и смешались с высером из аристократии.

Fear not, my lord, said Waldemar; I will show him such reasons as shall induce him to join us when we hold our meeting at York.-Sir Prior, he said,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не опасайтесь, государь, - сказал Вальдемар, - я приведу ему такие доводы, что он сам поймет, что необходимо примкнуть к нам, когда мы соберемся в Йорке...

And then I got knocked up by this actor who dumped me t o join t he Peace Corps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом я познакомилась с одним актером, который вскоре бросил меня.

Dearly beloved, we are gathered here today to celebrate this sacred union as we join this man and this woman in holy matrimony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорогие возлюбленные, мы собрались здесь, чтобы заключить союз и связать мужчину и женщину священными узами брака.

We're nearly merged now as two candles join to form a single light so we will flourish as one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы уже почти едины, как две свечи соединяются, чтобы гореть одним огнем, так и мы будем счастливы в единстве.

You agree to join up with me and I'll free Clay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты согласна присоединится ко мне и я освобождаю Клея.

Have you come to a decision about our offer to join Section 20

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы пришли к решению по нашему предложению присоединиться к 20 Отделу?

I'm hoping after that she'll join my battle against him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь, что после этого она присоединится к моему бою против него.

Claude-Henri Salerne is at the Rouray manor, which is Professor Alexis' summer home. We will now join them both.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш корреспондент, Анри Салерн, находится сейчас в Орэ, летней резиденции профессора Алекси, и мы присоединяемся к ним.

So I decided to join them in the library.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вынужден был тоже засесть в библиотеке.

In August 2017 he moved on to join Greenwich Borough, before linking up with VCD Athletic a year later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе 2017 года он перешел в Гринвич-Боро, а через год связался с VCD Athletic.

There is no possibility the Soviet Union could be persuaded to join with the West in a comprehensive antiterrorist program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никакой возможности убедить Советский Союз присоединиться к Западу в осуществлении всеобъемлющей антитеррористической программы.

There aren't many active members of the task force but anyone who wishes to help out or even join is welcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Активных членов целевой группы немного, но все, кто хочет помочь или даже присоединиться, приветствуются.

Soon after, the two decided to join forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после этого они решили объединить свои усилия.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «join support». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «join support» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: join, support , а также произношение и транскрипцию к «join support». Также, к фразе «join support» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information