Juice container - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: сок, фруктовый сок, сущность, горючее, основа, бензин, электрический ток, электроэнергия
extractive juice - сок, полноценный в отношении экстрактивных веществ
fresh orange juice - свежий апельсиновый сок
leaf juice - сок листьев
juice therapy - сок терапия
juice cleanse - сок чистит
pancreatic juice - панкреатический сок
juice pitcher - сок кувшин
freshly squeezed juice - свежевыжатый сок
some lemon juice - немного лимонного сока
juice and zest - сок и цедра
Синонимы к juice: sap, fluid, liquid, nectar, extract, steam, energy, power, stamina, succus
Антонимы к juice: lethargy, listlessness, sluggishness, torpidity
Значение juice: the liquid obtained from or present in fruit or vegetables.
noun: контейнер, резервуар, сосуд, вместилище, баллончик, приемник, стандартная тара
dispenser container - тара с распылителем
container handling - переработка контейнеров
copper container - медь контейнер
consolidated container - консолидированный контейнер
container complex - контейнер комплекс
tipping container - опрокидывание контейнера
pressurised container, protect from sunlight - Контейнер под давлением, защищать от солнечного света
cardboard container - картонная тара
container equipment - контейнерное оборудование
store in original container - хранить в оригинальной упаковке
Синонимы к container: receptacle, canister, holder, vessel, repository, can, box
Антонимы к container: eliminator, encourager, freer, venter, contributor, hardware, excluder, lacker, release, releaser
Значение container: an object that can be used to hold or transport something.
There was a container of salt by the bed, and a jar of fresh lemon juice. |
Рядом с кроватью стояла коробка с солью и лимонным соком. |
Much like a juice box, suction through the straw slightly deforms the container. |
Очень похоже на коробку сока, всасывание через соломинку слегка деформирует контейнер. |
Kelvinator refrigerators included shelves on the inside of their doors and special compartments for frozen juice containers in the freezer. |
Холодильники Kelvinator включали полки на внутренней стороне своих дверей и специальные отсеки для замороженных контейнеров с соком в морозильной камере. |
His weekend run, his morning newspaper, his park bench, his container of fresh-squeezed orange juice. |
Его пробежка в выходной, его утренние газеты его скамья в парке, его стаканчик свежевыжатого апельсинового сока. |
The turkey juice gets absorbed by the stuffing in the cavity. |
Сок индейки впитывается в начинку,которой мы заполнили индейку. |
The salt water I swam in contained the remains of people who symbolized to me the greatest possible extremes in human behavior. |
В соленой воде озера покоились останки людей, представлявших собой крайности человеческого поведения. |
Всё, что он когда-либо пил, это сливовый сок. |
|
Light rum, amaretto, orange juice, pineapple juice, and a splash of grenadine. |
Ром, амаретто, апельсиновый и ананасовый соки и щепотка гвоздики. |
It's also very common to use wine and tomato juice while cooking meat and softens meat. |
Характерной особенностью молдавской кухни является также использование сухого вина и томатного сока в мясных блюдах и соусах к ним, для придания мясу мягкости и пикантности. |
Pour tequila, Cointreau and fresh pressed, double strained lime juice. |
Влейте в шейкер текилу, свежевыжатый и процеженный сок лайма и куантро. |
Known locally as Moose Juice, it consisted of equal parts Moose Brand beer and ethyl alcohol. |
Он состоял поровну из пива марки Лось и этилового спирта. |
Every day, we get fresh-pressed juice for the students and the staff. |
Каждый день мы заказываем свежевыжатый сок для учащихся и персонала. |
В зонтике была игла с летальной дозой рицитина. |
|
And I have yet to meet the lowly paid customs official who will open a container marked Radioactive Waste to verify its contents. |
Я никогда не встречал таможенника, который при его низкой зарплате стал бы открывать для проверки контейнер с надписью ээРадиоактивные отходыээ. |
Be forewarned, the orange juice has vodka in it. |
Предупреждаю, в апельсиновом соке-водка. |
When high on a mountaintop in Southern California, a giant telescope searches the heavens for the secrets there contained. |
Когда на вершине горы в Южной Калифорнии огромный телескоп был направлен в небеса и искал секреты, которые они скрывают. |
So if I fill this out, do I get reimbursed for the grape juice that I bought the kid? |
Если я заполню это, я получу компенсацию за виноградный сок, который я купил мальчишке? |
Your accountant found a discrepancy in the health club juice bar, and we have nothing to do with that. |
Ваш бухгалтер только что нашёл расхождения в фитобаре оздоровительного клуба, а мы с этим не имеем ничего общего. |
Wasn't there a part about exterminating juice? |
Та часть об уничтожении соков? |
With that inescapable aftertaste of apple juice. |
С неизбежным привкусом яблочного сока. |
Попробую угадать- тебе нужно три убийства, чтобы подзарядиться. |
|
Maybe it's somewhere nearby, distributing juice to the entire thing. |
Возможно, где-то поблизости, распределяет энергию по всей штуке. |
You know what they don't sell at The Container Store? |
Знаешь, чего не продают в магазине контейнеров? |
Dad, you made me drink fruit juice every morning of my entire childhood, okay? |
Пап, когда я был маленьким, ты каждое утро заставлял меня пить сок. |
You know, you just throw these suckers out where the sun hits 'em, and that's gonna send a little juice into that wire and, uh, plug that into something, and then, zap, electricity. |
Просто выставляешь их туда, где на них будет светить солнце, тогда по проводам побежит ток, а потом подключаешь в какую-то штуку, и — раз! Электричество. |
Я замочила твою рубашку в лимонном соке. |
|
Это клюквенный сок с газировкой. |
|
It's a juice-and-coffee bar, man, like I've been telling you. |
У нас только кофе и соки. - Я Вам говорил. |
The tart juice burst into his throat, giving his mouth a clean, fresh feeling. |
От кислого сока перехватило дыхание, во рту разлилась приятная свежесть. |
If we didn't know better we might be tempted to take all these items and mix them together in a container like this. |
Мы могли бы, не задумываясь, взять все эти элементы и смешать их в этом контейнере. Вот так. |
He always says the only thing that they can't contain is his enthusiasm for the Container Store. |
Он всегда говорит, единственное, что этот магазин не может вместить - его восторга Магазином Вместительных Контейнеров. |
I know it's hard to contain yourselves when you're so, so young and full of sugar juice, but we must concentrate on our studies or we will what? |
Я знаю, что трудно сдерживать себя, когда вы так юны, и полны жизненных соков; но мы должны сконцентрироваться на учёбе или что будет? |
Ваш Маринара (итальянский соус) похож на томатный сок. |
|
You must never cut the juice off. |
Ее нельзя прерывать. |
Чашечка чёрного кофе и стаканчик апельсинового сока. |
|
The creature may bite multiple victims causing intense fear, maybe agoraphobia, whatever it takes to keep them contained. |
Это существо может укусить нескольких жертв, вызывая сильный страх, возможно агорафобию, (прим: боязнь открытых пространств) все что угодно, чтобы удержать их. |
Other denominations use unfermented grape juice in Communion; they either voluntarily abstain from alcohol or prohibit it outright. |
Другие конфессии используют в общении неферментированный виноградный сок; они либо добровольно воздерживаются от алкоголя, либо прямо запрещают его. |
The stacked second foil got its own terminal additional to the anode terminal and the container no longer had an electrical function. |
Уложенная вторая фольга получила свою собственную клемму, дополнительную к анодной клемме, и контейнер больше не имел электрической функции. |
Вкус сока слегка кисловатый и мускусный. |
|
Bird's 1841 paper in Guy's Hospital Reports contained an impressively long list of successful case studies. |
Статья Берда 1841 года в больничных отчетах Гая содержала впечатляюще длинный список успешных клинических исследований. |
For several days the water authority insisted the water was safe, and should be mixed with orange juice to disguise the taste of the as yet unknown contaminant. |
В течение нескольких дней водное управление настаивало на том, что вода безопасна и должна быть смешана с апельсиновым соком, чтобы замаскировать вкус пока еще неизвестного загрязнителя. |
Extracting juice is difficult, because when a banana is compressed, it simply turns to pulp. |
Извлечение сока затруднено, потому что когда банан сжимают, он просто превращается в мякоть. |
The company Tahitian Noni began selling noni juice in 1996 and achieved billions of dollars in sales during their first 10 years. |
Компания Tahitian Noni начала продавать сок нони в 1996 году и достигла миллиардов долларов продаж в течение первых 10 лет. |
Similarly, sales of XanGo, a multiple-fruit juice containing mangosteen juice, grew from $40 million in 2002 to $200 million in 2005. |
Аналогичным образом, продажи XanGo, сока из нескольких фруктов, содержащего сок мангостина, выросли с 40 миллионов долларов в 2002 году до 200 миллионов долларов в 2005 году. |
Around 1650, the number of inhabitants in Skopje was between 30,000 and 60,000 and the city contained more than 10,000 houses. |
Около 1650 года число жителей Скопье составляло от 30 000 до 60 000 человек, а в городе насчитывалось более 10 000 домов. |
Fruit juice products undergo a deaeration process prior to pasteurization that may be responsible for this loss. |
Фруктовые соки перед пастеризацией проходят процесс деаэрации, который может быть ответственен за эту потерю. |
All players are put in a sufficiently sized, self-contained playing area along with a pre-determined number of dodgeballs. |
Все игроки помещаются в достаточно большую, автономную игровую зону вместе с заранее определенным количеством мячей. |
An early version of Stuxnet contained code to propagate infections via USB drives that is nearly identical to a Flame module that exploits the same vulnerability. |
Ранняя версия Stuxnet содержала код для распространения инфекций через USB-накопители, который почти идентичен модулю Flame, использующему ту же уязвимость. |
There is an association between higher intake of sugar-sweetened fruit juice and diabetes, but no evidence of an association with 100% fruit juice. |
Существует связь между более высоким потреблением подслащенного сахаром фруктового сока и диабетом, но нет никаких доказательств связи со 100% фруктовым соком. |
Both contained a UltraViolet digital copy of the film. |
Оба содержали ультрафиолетовую цифровую копию пленки. |
During summer people put cane juice in earthenware pots with iron nails. |
Летом тростниковый сок кладут в глиняные горшки с железными гвоздями. |
The cane juice is converted to vinegar having a blackish color. |
Тростниковый сок превращается в уксус, имеющий Черноватый цвет. |
They probably thrive on apple juice, which exits through minute tears of the cuticula during growth. |
Они, вероятно, процветают на яблочном соке, который выходит через мельчайшие слезы кутикулы во время роста. |
The family Columbidae previously also contained the family Raphidae, consisting of the extinct Rodrigues solitaire and the dodo. |
Семейство Columbidae ранее также содержало семейство Raphidae, состоящее из вымершего пасьянса Родригеса и дронта. |
The group was formed by Hiroshi Tanahashi, Manabu Nakanishi and Ryusuke Taguchi, and later came to include Juice Robinson, Michael Elgin and Ricochet. |
Группа была сформирована Хироси Танахаси, Манабу Наканиши и Рюсуке Тагути, а позже в нее вошли Джус Робинсон, Майкл Элгин и рикошет. |
The Atellan Farce is highly significant in the study of the Character because it contained the first true stock characters. |
Ателланский фарс имеет большое значение в изучении характера, потому что он содержал первые истинные стоковые символы. |
The ship contained the remains of two people, one a woman of notably elevated status and the other possibly a slave. |
На корабле находились останки двух человек, одна из которых была женщиной весьма высокого положения, а другая, возможно, рабыней. |
At the time it was written, the rights contained in the declaration were only awarded to men. |
В то время, когда она была написана, права, содержащиеся в декларации, предоставлялись только мужчинам. |
It contained Old Santeclaus with Much Delight, an anonymous poem describing Santeclaus on a reindeer sleigh, bringing presents to children. |
В нем был старый Сантеклаус с большим восторгом, анонимное стихотворение, описывающее Сантеклауса на оленьих упряжках, приносящего подарки детям. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «juice container».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «juice container» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: juice, container , а также произношение и транскрипцию к «juice container». Также, к фразе «juice container» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.