Keep in the same grade - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Keep in the same grade - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
оставлять на второй год
Translate

- keep [verb]

verb: держать, сохранять, хранить, иметь, вести, содержать, соблюдать, держаться, оставаться, придерживаться

noun: содержание, пища, прокорм, главная башня, запас корма для скота, контрбукса

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- the [article]

тот

- same [adjective]

noun: тот же, то же, та же

pronoun: то же самое, тот же самый, одно и то же, та же самая, таким же образом

adjective: одинаковый, тот же самый, однообразный, вышеупомянутый

adverb: так же, таким же образом

- grade [noun]

noun: оценка, класс, сорт, ранг, степень, уровень, качество, уклон, градус, отметка

verb: сортировать, нивелировать, ставить оценку, улучшать породу скрещиванием, располагать по степеням, располагать по рангу, постепенно меняться, постепенно переходить

  • fifth grade standard - образовательный стандарт для пятых классов

  • approaching public grade crossing whistle - сигнал свистком при приближении поезда к переезду

  • grade of not pass - незачет

  • low speculative grade - среднерисковая категория

  • give the highest grade - поставить высшую оценку

  • chemical grade propylene - пропилен химического сорта

  • crossing at grade - железнодорожный переезд

  • drifting grade - уклон беспарного хода

  • insignia of grade - знаки различия

  • fourth grade standard - образовательный стандарт для четвертых классов

  • Синонимы к grade: classification, grouping, set, category, group, class, bracket, echelon, rung, position

    Антонимы к grade: descent, downgrade, muddle, clutter, confuse, decline, derange, disarrange, disarray, disorder

    Значение grade: a particular level of rank, quality, proficiency, intensity, or value.



As China seeks to keep its economic engine running, dams and hydropower do represent a cleaner alternative to coal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку Китай стремится не снижать темпов экономического развития, плотины и гидроэнергия являются очевидной альтернативой углю.

Robert Christgau gave the Paranoid Style's 2013 EP The Power of Our Proven System an A- grade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роберт Кристгау дал EP 2013 года Paranoid Style The Power Of Our Proven System оценку а.

But it turns out that the kind of stress we experience and whether we're able to stay in a relaxed state long enough to keep our bodies working properly depends a lot on who we are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказывается, характер стресса, с которым мы сталкиваемся, и способность оставаться спокойным достаточно долго для сохранения работоспособности тела зависит от того, кем мы являемся.

The bank doesn't encourage people to keep cash

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банк не поощряет людей, хранящих наличные

But I don't keep anything stronger in the office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но более крепких напитков в этом офисе я не держу.

This desire to wanna keep eating more sugary foods sounds a lot like addictive behaviour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это навязчивое желание употреблять всё более сладкие продукты напоминает вредную привычку.

I was in no great pains to keep in touch with England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не очень заботился о поддержании связи с Англией.

The ones who think they can do it alone, who keep saying they're fine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот, кто думает, что может сделать все в одиночку, кто продолжает говорить, что в порядке.

They keep saying I'm the one who's possessed... but it's you, baby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они твердят, что я одержим... но одержима ты, детка.

You just want to keep us apart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты просто не хочешь, чтобы мы были вместе.

We should therefore not only not pollute our ocean space but should keep it clean and healthy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому нам следует не только не загрязнять наше океаническое пространство, но сохранять его чистым и здоровым.

Under the education policy, it is planned to extend five-grade primary education up to grade 8 by 2018.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с политикой в области образования планируется к 2018 году расширить начальное образование с пяти до восьми лет.

Crockett, Tubbs, whatever you do, keep your hands up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крокетт, Таббс, что бы вы ни делали, не опускайте ваших рук.

Wylie just keep letting us know what time it is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уайли продолжай напоминать нам о времени.

In that case, the roller skaters shall keep to the other side if appropriate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таком случае лица, передвигающиеся на роликовых коньках, должны держаться соответствующей противоположной стороны.

If I keep busy doing good, then there's less of a chance I'll find myself in a situation which triggers old habits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я буду занят, делая добрые дела, будет меньше шансов что я снова окажусь в плену своих старых привычек.

Bobby, people keep ordering burritos because they see you eating them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бобби, люди продолжают заказывать буррито, потому что они видят, как ты их ешь.

Look, Pope was smart enough to keep me out of the loop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушайте, Поуп достаточно умен, чтобы обвести меня вокруг пальца.

VIM Airlines has at least 10 billion rubles in debt, or around $170 million, and is now hoping that white knight airline Aeroflot can keep it afloat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У компании «ВИМ-Авиа» — как минимум на 10 миллиардов рублей долгов (или около 170 миллионов долларов), и теперь она надеется, что прискачет рыцарь на белом коне в лице «Аэрофлота» и поможет ей удержаться на плаву.

Keep it still back there, lady, or else we're gonna have to, you know, shoot ya.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не дёргайтесь, гражданочка, а то нам придётся вас, ну это, прихлопнуть.

He added that Turkey's successful capitalist growth is spearheaded by the 'Islamic bourgeoisie,' or businessmen who keep noting that the Prophet Muhammad was a merchant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также пишет, что «двигателем успешного капиталистического роста Турции является «исламская буржуазия» или бизнесмены, которые не устают повторять, что пророк Мухаммед был торговцем.

He said he tried to keep moving, because sleeping during the day or even lying down was against the rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он говорит, что старался двигаться, так как спать или даже просто лежать в дневное время запрещали правила.

The Soviets, bastards though they were, knew how to lock up people and how to keep them locked up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советы, какими бы они не были ублюдками, знали, как запирать людей и как держать их под замком.

Some people take this seriously enough to visit locations from the series such as Dubrovnik in Croatia, whose walls were used for scenes in King’s Landing and the Red Keep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые настолько серьезно к этому относятся, что посещают места, где снимался сериал. Например, хорватский Дубровник, чьи стены фигурируют в сценах с Красным Замком и Королевской Гаванью.

Keep in mind that you do need a Google Account to sign into YouTube.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обратите внимание, что для входа на YouTube нужен аккаунт Google.

The Company is not a bank, nor does it keep deposits as a bank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания не является банком и не держит вкладов как банк.

When you have many campaigns or ad sets with slightly different settings, it can be difficult to keep track of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у вас много кампаний или групп объявлений с очень похожими настройками, вам может быть трудно отслеживать их.

Now place your feet on the stool, to keep them out of the wet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь поставьте ноги на скамеечку, чтобы не замочить их.

Showing indomitable resolution in the face of these grave circumstances, they fight on to keep the coastline secure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Храбро сражаясь в этих тяжелейших условиях, наши войска удерживают оборону береговой линии.

It's top-grade military stuff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это военная штука высокого класса.

We don't have enough weapons-grade material to complete the bomb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас нет достаточного количества очищенной оружейной наквады, чтобы завершить бомбу.

And they might as well know that we will never turn over refined weapons-grade naqahdah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И они могли бы так же хорошо знать, что мы никогда не передадим им обогащённую оружейную накваду.

All this dress-up and the grade school drama and the we're from San Felipe. I...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весь этот маскарад - как в школьном драм-кружке. Мы из Сан-Фелипе!

Maybe he made him drive around looking for his stupid coat, his stupid, third grade, heart-splattered coat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, он заставлял его ездить в поисках его дурацкой куртки, его тупой, третьесортной, всю в сердечки курткой.

He's had a crush on Kendall since sixth grade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он втюрился в Кендалл ещё в шестом классе.

One-car accidents seem a little below your pay-grade, detective, or were you just rubbernecking?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, авария одной машины немного ниже твоего уровня, детектив, или ты просто любопытствуешь?

Its high-grade status as a monument means that it cannot be altered for commercial re-use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его высокий статус памятника означает, что он не может быть изменен для коммерческого повторного использования.

National highways are highways connecting major cities through-out the country and are at-grade roads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальные магистрали-это магистрали, соединяющие крупные города по всей стране и являющиеся дорогами высшего класса.

Some advantages of blended learning, particularly at a Kindergarten to grade 12 level of education, can be found under the general concept of educational technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые преимущества смешанного обучения, особенно в детском саду до 12 класса уровня образования, можно найти в рамках общей концепции образовательной технологии.

It is a Grade II* listed building and houses over 1500 objects of art including a collection of oil paintings from British artists dating from 1700 onwards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это здание класса II*, в котором находится более 1500 предметов искусства, включая коллекцию картин маслом британских художников, начиная с 1700 года.

His courtesy title was Sankonoe-gon-chū-shō and Jijū, and his Court rank was Senior Fourth Rank, Upper Grade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его титул вежливости был Sankonoe-gon-chū-shō и Jijū, а придворный ранг-старший четвертый ранг, высший класс.

Students typically begin this grade when they are about 17 years old, and in order to graduate, they have to pass and get a Bagrut certificate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Студенты, как правило, начинают этот класс, когда им около 17 лет, и для того, чтобы закончить его, они должны сдать и получить сертификат Багрута.

In Portugal, the 12th grade is considered the last year of compulsory education and the last year of high school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Португалии 12-й класс считается последним годом обязательного образования и последним годом средней школы.

This assertion by Stinney's seventh-grade teacher, who was African American, was disputed by Aime Stinney Ruffner when it was reported in 1995.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это утверждение учителя седьмого класса Стинни, который был афроамериканцем, было оспорено Эме Стинни Раффнер, когда об этом сообщили в 1995 году.

In Israel, the twelfth grade is the third and last year of High School.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Израиле двенадцатый класс - это третий и последний год средней школы.

On Saturday afternoons he played for Blackwall, a team in the local C-grade competition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По субботам днем он играл за Блэкуолл, местную команду, принимавшую участие в соревнованиях класса с.

Typical ages and grade groupings in contemporary, public and private schools may be found through the U.S. Department of Education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Типичные возрастные и классовые группы в современных государственных и частных школах можно найти в Министерстве образования США.

The treatment is generally the same, although vodka or rectified spirits may be substituted for pharmaceutical grade ethanol in IV injections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лечение, как правило, одно и то же, хотя водка или ректификованный спирт могут быть заменены на фармацевтический этанол при внутривенных инъекциях.

They are used extensively in food-grade applications to convey dry bulk solids where sanitation, washdown, and low maintenance are essential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они широко используются в пищевой промышленности для транспортировки сухих сыпучих материалов, где необходимы санитария, промывка и низкие эксплуатационные расходы.

Manufacturers often indicate the quality of the ball with a star rating system, usually from one to three, three being the highest grade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производители часто указывают качество мяча с помощью звездной рейтинговой системы, как правило, от одного до трех, причем три-это самый высокий класс.

Grade 12 pupils have a shorter second semester than grade 11 in order for the school to prepare for graduation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ученики 12-го класса имеют более короткий второй семестр, чем ученики 11-го класса, чтобы школа могла подготовиться к выпуску.

The school serves deaf and blind students in pre-school through 12th grade, and also has a post-secondary program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Школа обслуживает глухих и слепых учащихся в дошкольном возрасте до 12-го класса, а также имеет послесреднюю программу.

A passing grade would be 70% or higher and directly placed in a class from 70% being barely C-class to 100% being eligible for S-class.Ch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проходной балл будет составлять 70% или выше и непосредственно помещен в класс от 70%, едва ли являющийся с-классом, до 100%, имеющего право на получение S-class.Ch-да.

Hospital-grade pumps are larger and intended for multiple users.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Способность Вириата превращать погони в засады давала ему победы над многими римскими полководцами.

At the last Ofsted inspection in November 2013, the school was judged to be Grade 2 - Good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По итогам последней проверки в ноябре 2013 года школа была признана 2 - м классом-хорошей.

A Grade II* listed building, it is now an hotel and venue centre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сорт II* перечисленные здания, она сейчас в отеле и конференц-центре отеля.

In the Scottish Standard Grade Exam Paper of English in 2003 had an article on Dodos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В шотландской стандартной экзаменационной работе по английскому языку в 2003 году была статья о Дронтах.

BCG vaccination can cause a false positive Mantoux test, although a very high-grade reading is usually due to active disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вакцинация БЦЖ может вызвать ложноположительную пробу Манту, хотя очень высокое качество показаний обычно связано с активным заболеванием.

McNutt's employment provided access to secrets about processes for manufacturing weapons-grade uranium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа макнатта обеспечивала доступ к секретам процессов производства оружейного урана.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «keep in the same grade». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «keep in the same grade» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: keep, in, the, same, grade , а также произношение и транскрипцию к «keep in the same grade». Также, к фразе «keep in the same grade» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information