Lacquer painting - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: лак, лакированные изделия, глазурь, политура
verb: лакировать, покрывать лаком, покрывать глазурью
urethane alkyd resin based parquet lacquer - алкидно-уретановый паркетный лак
transparent parquet lacquer - бесцветный паркетный лак
heat reactive lacquer - термореактивный лак
stop-off lacquer - лак для выкрывания
varnish and lacquer manufacturing plant - завод по производству красок, лаков и связующих
nail lacquer - лак для ногтей
aircraft lacquer - аэролак
aligatoring lacquer - трескающийся лак
benzylcellulose lacquer - бензилцеллюлозный лак
lacquer film - лаковая пленка
Синонимы к lacquer: finish, glaze, shellac, polish, gloss, enamel, varnish
Антонимы к lacquer: black, blanch, cloudy, dark, dreary, dull, dullness, explain, expose, interact
Значение lacquer: the sap of the lacquer tree used to varnish wood or other materials.
noun: живопись, картина, покраска, роспись, окраска, разрисовка, малярное дело
adjective: рисующий
landscape painting - пейзаж
oil (painting) - масло (живопись)
adam painting - роспись в стиле Адам
painting in oils - картина маслом
oil on canvas painting - масляная живопись
linoleum painting ink - краска для печати на линолеуме
realist painting - реалистическая живопись
interior painting - интерьерная живопись
painting tools - малярный инструмент
traditional Chinese painting - традиционная китайская живопись
Синонимы к painting: picture, image, watercolor, representation, canvas, depiction, oil (painting), artwork, illustration, portrayal
Антонимы к painting: colorlessness, array, banning, barring, blanching, bleaching, blemishing, blenching, blocking, compromising
Значение painting: the process or art of using paint, in a picture, as a protective coating, or as decoration.
The lacquer artists of Palekh, Kholui and Mstera continue to use the technique of painting in egg-based tempera overlaid with intricate gold leaf highlighting. |
Лакировщики Палеха, Холуя и Мстера продолжают использовать технику росписи яичной темперой, покрытой замысловатым сусальным золотом. |
In Japan lacquer painting is secondary to techniques such as silver inlay, Maki-e on Japanese lacquerware, and carving on Kamakura-bori, and Ryukyuan lacquerware. |
В Японии лаковая живопись вторична по отношению к таким техникам, как серебряная инкрустация, Маки-э На японской лаковой посуде и резьба по Камакура-Бори и Рюкюаньской лаковой посуде. |
It was the first generation of Vietnamese students of the Indochina School of Fine Art during the 1930s, who elevated the craft of lacquer painting to a truly fine art. |
Это было первое поколение вьетнамских студентов Индокитайской школы изобразительного искусства в 1930-х годах, которые возвысили ремесло лаковой живописи до истинно прекрасного искусства. |
Creating images with crushed eggshell, painting pigment over gold and tin foil and adding sand to lacquer were all techniques developed by those first students. |
Создание изображений с помощью дробленой яичной скорлупы, нанесение пигмента на золото и оловянную фольгу и добавление песка в лак-все эти техники были разработаны этими первыми учениками. |
No, but I reject circumstantial painting. |
Нет, но я отвергаю случайную живопись. |
Слушай, я здесь только потому, что ты украла мою картину. |
|
A painting by a master, a picture of great value, my benefactor! |
Произведение мастера, картина огромной ценности, благодетель! |
You're looking at a masterpiece, and you're talking about some elephant painting? |
Ты смотришь на произведение искусства и говоришь про какого-то слона? |
He is the microscopic speck of paint in a big picture I'm painting. |
Он лишь мелкое пятнышко в общей картине моей работы. |
It's a style of painting that was invented during the renaissance, exemplified by strong contrast between light and dark. |
Это стиль живописи, который был изобретен в эпоху Возрождения, основанный на сильном контрасте между светлым и темным. |
The painting had an odd, superficial smoothness. At first sight it might have been a poster, so seemingly crude were its contrasts. |
Яркие краски были наложены гладко, так что картина на первый взгляд даже казалась рекламным плакатом. |
You've stolen my painting. |
Ты украл мой рисунок. |
Allow me to say you're like a beautiful apparition right out of a painting. |
Позвольте вам сказать, что я очарован вами. Вы словно сошли с живописного полотна. |
But at least your craziness is for things like this painting. |
Но ваша мания хотя бы относится к вещам вроде этой картины. |
It's a style of painting that was invented during the renaissance, exemplified by strong contrast between light and dark. |
Это стиль живописи, изобретённый в эпоху Возрождения, характеризуется сильным контрастом между светом и тенью. |
Jessie did that oil painting as well and Buck is still installing the stereo. |
Это рисовала Джесси. Бак установил стерео. |
It wasn't in there, but the super told me that he'd seen one Dr. Greer- a veterinarian who works in the building- take the painting out of the trash. |
Ее там не было, но супер сказал Мне что видел Доктора Греера, ветеринара который работает в здании, взял картину из помойки. |
So do not insult my intelligence by painting your actions as selfless. |
Поэтому не оскорбляй мои умственные способности своими эгоистичными действиями. |
Well, I guess there's no reason to put off painting the porch anymore. |
Ну, думаю больше нет причин откладывать ремонт веранды. |
Put a slug or something down Amyas's back one day when he was hard at work painting. |
Однажды она засунула Эмиасу за воротник улитку или что-то в этом роде, когда тот как раз был занят своей картиной. |
Dorian Gray shook his head, and struck some soft chords on the piano. 'Like the painting of a sorrow,' he repeated, 'a face without a heart.' |
Дориан отрицательно потряс головой и взял несколько тихих аккордов на рояле. - Словно образ печали Бездушный тот лик...- повторил он. |
Писать картину - это словно вести сражение. |
|
Yeah, it's like an oil painting. |
Да, просто картина маслом. |
They're all worried their wives or husbands will know they've been out painting the town red. |
Все боятся, что их жены или мужья узнают, что они вовсю развлекаются. |
When I got down to the plant, Jake Platt had a gang of men up on the roof, painting it white. |
Когда я приехал на фабрику, Джейк Платт находился на крыше с группой рабочих, красивших ее в белый цвет. |
The workmen are in painting the house and Timothy is suffering terribly from the smell of the paint. |
Маляры красят дом, и Тимоти ужасно страдает от запаха краски. |
The guides have fly-through videos of the dome galleries and zoomable close-ups of the ceiling mosaics, painting and photography. |
У гидов есть летающие видеозаписи купольных галерей и масштабируемые крупные планы потолочных мозаик, живописи и фотографии. |
The painting technique used for Pointillist color mixing is at the expense of the traditional brushwork used to delineate texture. |
Техника живописи, используемая для Пуантилистского смешивания цветов, основана на традиционной технике кисти, используемой для очерчивания текстуры. |
Kōami and another maki-e master, Igarashi Shinsai, were originators of the two major schools of lacquer-making in the history of Japan. |
Коами и еще один мастер маки-э, Игараши Синсай, были родоначальниками двух основных школ лакокрасочного производства в истории Японии. |
Still lifes were a great opportunity to display skill in painting textures and surfaces in great detail and with realistic light effects. |
Натюрморты были прекрасной возможностью продемонстрировать мастерство в рисовании фактур и поверхностей в мельчайших деталях и с реалистичными световыми эффектами. |
Further adherents in painting genre subjects were Plinio Nomellini, Rubaldo Merello, Giuseppe Cominetti, Camillo Innocenti, Enrico Lionne, and Arturo Noci. |
Далее последователями жанровых сюжетов живописи были Плинио Номеллини, Рубальдо Мерелло, Джузеппе Коминетти, Камилло Инноченти, Энрико Лионне и Артуро ночи. |
Many of these types of subject were new in Western painting, and the way the Dutch painted them in this period was decisive for their future development. |
Многие из этих типов сюжетов были новыми в западной живописи, и то, как голландцы рисовали их в этот период, имело решающее значение для их дальнейшего развития. |
The painting is on display at the Musée d'Orsay, Paris. |
Картина выставлена в Музее Орсе, Париж. |
In some cases, the white prostitute in the painting is described using racist language. |
В некоторых случаях белая проститутка на картине описывается расистским языком. |
These temple painting are noted for simple compositions and bright colors. |
Эти храмовые росписи отличаются простотой композиции и яркими красками. |
Mischel lived on Manhattan Island in New York City, and enjoyed painting and travel. |
Мишель жил на острове Манхэттен в Нью-Йорке, любил рисовать и путешествовать. |
A 12th-century painting of Saint Peter consecrating Hermagoras, wearing purple, as a bishop. |
Картина XII века, изображающая святого Петра, освящающего Гермагора, облаченного в пурпур, как епископа. |
Then to keep up the good marks he will have to abandon his painting hobby and his talent will be wasted. |
Тогда, чтобы сохранить хорошие отметки, ему придется отказаться от своего увлечения живописью, и его талант будет потрачен впустую. |
This dream comes true when Seon-mi is dragged into a haunted painting by a malevolent spirit that kidnaps women and tries to marry them all. |
Эта мечта сбывается, когда Сон-Ми втягивается в картину с привидениями злым духом, который похищает женщин и пытается жениться на них всех. |
Philosophical interest in nature, or in mystical connotations of naturalism, could also have contributed to the rise of landscape painting. |
Философский интерес к природе или мистическим коннотациям натурализма также мог способствовать возникновению пейзажной живописи. |
East Asian ink wash painting has long inspired modern artists in the West. |
Восточноазиатская живопись тушью давно вдохновляет современных художников на Западе. |
In 1965, Gill taught painting at the University of Idaho. |
В 1965 году Гилл преподавал живопись в Университете штата Айдахо. |
Nash's duties, which included guard duty at the Tower of London, allowed him time to continue drawing and painting. |
Обязанности Нэша, включавшие в себя охрану Лондонского Тауэра, позволяли ему продолжать рисовать и писать картины. |
Gary Numan's 1979 album The Pleasure Principle was a reference to Magritte's painting of the same name. |
Альбом Гэри Нумана 1979 года Принцип удовольствия был отсылкой к одноименной картине Магритта. |
She had cataract surgery in 1965, returned to painting and presented works in Cologne, Paris and New York City. |
В 1965 году она перенесла операцию по удалению катаракты, вернулась к живописи и представила свои работы в Кельне, Париже и Нью-Йорке. |
He even noted that this painting would be unlikely to connect with either the public or with representatives of the Academy of art. |
Он даже отметил, что эта картина вряд ли будет связана ни с публикой, ни с представителями Академии художеств. |
In 2006, the Dutch public selected it as the most beautiful painting in the Netherlands. |
В 2006 году голландская публика выбрала его как самую красивую картину в Нидерландах. |
It was his favourite Bosch painting and it hung in his own bedroom in El Escorial. |
Это была его любимая картина Босха, висевшая в его собственной спальне в Эль-Эскориале. |
He participated in painting of the Big Theatre as artist apprentice. |
Он участвовал в живописи Большого театра в качестве ученика художника. |
The span of oxen are having to swing wide to bring the wagons along the track in the extreme foreground of the painting. |
Пролет волов приходится широко раскачивать, чтобы тащить повозки по колее на крайнем переднем плане картины. |
Ehret's interests were physics, chemistry, drawing and painting. |
Интересы Эрета были связаны с физикой, химией, рисованием и живописью. |
Further development and animation was undertaken by Painting Practice. |
Дальнейшее развитие и анимация была предпринята практикой живописи. |
This painting has inspired others to depict multiple proverbs in their paintings, also. |
Эта картина вдохновила и других людей изобразить множество пословиц на своих картинах. |
The ship's complement suffered its first fatality when a sailor, named Bernhard Herrmann, fell while painting the funnel. |
Экипаж корабля впервые пострадал, когда моряк по имени Бернхард Германн упал во время покраски воронки. |
That is something that I would cite from Greenberg's essay that would tend to spur artists on to make a certain type of painting. |
Это то, что я бы процитировал из эссе Гринберга, которое, как правило, побуждает художников создавать определенный тип живописи. |
The subject matter had previously been generally religious and/or monarchical, featuring essays, poetry and painting. |
Ранее этот предмет был в основном религиозным и / или монархическим, включая эссе, поэзию и живопись. |
Van Gogh made several painting excursions during visits to the landscape around Arles. |
Ван Гог совершил несколько живописных экскурсий во время посещения пейзажа вокруг Арля. |
Banksy has released another video indicating that the painting was intended to be shredded completely. |
Бэнкси опубликовал еще одно видео, свидетельствующее о том, что картина была предназначена для полного уничтожения. |
Banksy then revealed that the painting was in fact his via an Instagram video soundtracked by the festive children's song 'Little Snowflake' |
Затем Бэнкси показал, что картина на самом деле была его, через видео в Instagram, сопровождаемое праздничной детской песней маленькая снежинка |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «lacquer painting».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «lacquer painting» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: lacquer, painting , а также произношение и транскрипцию к «lacquer painting». Также, к фразе «lacquer painting» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.