Language regime - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Language regime - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
режим языка
Translate

- language [noun]

noun: язык, речь, стиль, брань, язык писателя

adjective: языковой

  • genetic language - генетический язык

  • language prestige - язык престижа

  • language student - студент язык

  • switch language - переключить язык

  • german language department - отдел немецкого языка

  • key language - ключевой язык

  • ancestral language - наследственный язык

  • translated language - переведенный язык

  • computing language - вычисляя язык

  • weaker language - слабый язык

  • Синонимы к language: writing, speaking, conversation, discourse, speech, communication, words, talking, talk, vocabulary

    Антонимы к language: devoice, silence, incorrect, quiet, solecistic, standard, ungrammatical, erroneous, farewell, gibberish

    Значение language: the method of human communication, either spoken or written, consisting of the use of words in a structured and conventional way.

- regime [noun]

noun: режим, строй, диета

  • skin care regime - режим ухода за кожей

  • policy regime - политический режим

  • procurement regime - режим закупок

  • fitness regime - фитнес-режим

  • monetary regime - монетарный режим

  • fears of the regime - боится режима

  • institutional regime - институциональный режим

  • wind regime - ветровой режим

  • the former iraqi regime - бывший иракский режим

  • climate protection regime - режим защиты климата

  • Синонимы к regime: authorities, leadership, administration, command, authority, control, rule, government, system of government, pattern

    Антонимы к regime: chaos, disorder, anarchy, unsystematicity, disorganization, disorganisation, lawlessness, unruliness, bedlam, confusion

    Значение regime: a government, especially an authoritarian one.


language framework, language rules, linguistic regime


After a regime of daily speech-language therapy that lasted several months, his ability to speak returned, although it was still limited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После ежедневной логопедической терапии, длившейся несколько месяцев, к нему вернулась способность говорить, хотя она все еще была ограничена.

Other German-language papers were obliged to follow a strictly pro-regime editorial policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие немецкоязычные газеты были вынуждены придерживаться строго провластной редакционной политики.

In the thermoelastic regime, the ultrasound is generated by the sudden thermal expansion due to the heating of a tiny surface of the material by the laser pulse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В термоупругом режиме ультразвук генерируется внезапным тепловым расширением за счет нагрева крохотной поверхности материала лазерным импульсом.

The Free French fought Axis and Vichy regime troops and served on battlefronts everywhere from the Middle East to Indochina and North Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свободные французы сражались с войсками режима оси и Виши и служили на фронтах сражений повсюду от Ближнего Востока до Индокитая и Северной Африки.

I think that English will be my future career because I am good at this language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что английский язык будет моей будущей карьерой, потому что я чувствую себя в нем уверенно.

Now, we know that the Krsh language is the common speech of both Krsh and humans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы знаем, что крешийский стал общим языком для крешийцев и людей.

A-Infos language lists are not specific to the countries where the languages are spoken as it is an international news service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Языковые списки A-Infos не связаны национальными рамками стран, в которых проживают носители данного языка, так как это интернациональный проект.

My Government has clearly expressed its readiness to become a part of the Missile Technology Control Regime and join the Nuclear Suppliers Group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мое правительство ясно выразило свою готовность приобщиться к Режиму контроля за ракетной технологией и присоединиться к группе ядерных поставщиков.

Continued reward for language proficiency must remain as an incentive to staff and a resource for facilitating many aspects of the Organization's work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сохранение надбавки за знание языков должно оставаться стимулом для персонала и тем фактором, который способствует реализации многих аспектов работы Организации.

Minors aged 12 to 16 years old who commit criminal offences or misdemeanours are, as mentioned, subject to the Young Offenders Educational Regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несовершеннолетние лица, в возрасте 12-16 лет, совершившие уголовные преступления или правонарушения, как отмечалось ранее, охватываются режимом образования несовершеннолетних правонарушителей.

Mr. GARVALOV suggested that the language used should not be so blunt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н ГАРВАЛОВ предлагает смягчить используемую формулировку.

The complementarity regime had often been offered as the solution to such a dilemma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве решения подобной дилеммы обычно предлагался режим комплементарности.

This approach would have the advantage of avoiding potential language conflicts with any forthcoming text from the Hague Convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволило бы избежать возможных коллизий формулировок с любым будущим текстом Гаагской конвенции.

Did they hope to end Syria’s civil war by forcing a military stalemate, or to bring about the demise of President Bashar al-Assad’s regime?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стремились ли они положить конец гражданской войне в Сирии, заведя ее в военный тупик, или намеревались свергнуть режим президента Башара аль-Асада?

If he fails and the Senate rejects one or both of the treaties, it could have a strong negative effect on the non-proliferation regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он потерпит неудачу и сенат отвергнет один или оба договора, то это может оказать сильное негативное воздействие на режим нераспространения ядерного оружия.

Yet just waiting for North Korea to collapse is a regime-change strategy by default – and the cost of a chaotic or violent collapse could be frighteningly high.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, если просто ожидать коллапса Северной Кореи и смены режима в результате дефолта – то стоимость такого хаотического или сильного краха может быть пугающе высокой.

The Russian regime is not thawing, and there's no retreat from its geopolitical assertiveness or its dogged economic statism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Российский режим не смягчается, он не готов отказаться от своей агрессивной геополитической позиции или от своего упорного стремления контролировать экономику.

Or was the strike explicitly directed by senior members of the Assad regime?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или эта атака стала результатом прямого приказа высокопоставленных чиновников режима Асада?

The regime and the public now see the current situation as more or less normal – a “non-crisis crisis.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Власти и общественность теперь считают текущую ситуацию более или менее нормальной: «долгосрочным кризисом».

Second, it generates income for organized crime, which can be persuaded to share the loot with ethically challenged bureaucrats and to aid in the defense of the regime against rivals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, это создает доход для организованной преступности, которую можно убедить в необходимости делиться доходами с не очень стойкими в моральном отношении чиновниками, а также оказывать помощь в защите режима от его противников.

Given the regime in Moscow, this is a relationship fraught with difficulty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При нынешнем режиме в Москве эти отношения чреваты сложностями.

Both said they considered the Yeltsin and Putin administrations to be parts of the same regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они оба заявили, что они считают администрации Ельцина и Путина частями одного и того же режима.

The Kuchma regime's vast wealth, stolen from ordinary Ukrainians, suggested that the reign of thuggery and deceit could go on forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огромное богатство режима Кучмы, украденное у простых украинцев, наводило на мысль, что господство разбоя и обмана может продолжаться вечно.

Mathematicians are like French people: whatever you tell them they translate it into their own language and turn it into something totally different.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Математики — как французы: что им не скажешь — переводят на свой собственный язык и превращают в нечто совершенно другое по смыслу.

Demonstrations alone almost never topple a regime, but they can do so in combination with other political shifts, which can happen suddenly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самостоятельно демонстранты практически никогда не могли свергнуть правительство.

The more traditional Cubans, such as Gonzales and Rubio, will be too slow to jump in, and they'll keep waiting for regime change, which may never quite happen as they hope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более традиционно настроенные кубинцы, такие как Гонсалес и Рубио, слишком медлительны, чтобы сразу включиться в этот процесс, и, скорее всего, они будут ждать смены режима, чего может вообще никогда не произойти.

In that environment, U.S. support for democracy in Russia would be the functional equivalent of an American-sponsored effort at regime change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В подобной атмосфере поддерживать демократию в России для США будет все равно, что пытаться осуществить смену режима.

Language gives a fuller image, which is all the better for beings vague.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Язык создает более полный образ, который только выигрывает благодаря некоторой неясности.

Sire, said Villefort, I will render a faithful report to your majesty, but I must entreat your forgiveness if my anxiety leads to some obscurity in my language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я представлю вашему величеству подробный отчет; но прошу извинить, если мое смущение несколько затемнит смысл моих слов.

Cowperwood was exceedingly grateful. He said so in direct, choice language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каупервуд был от души благодарен ему и высказал это в самых любезных выражениях.

Look, don't blame me for the failures of the last regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, не нужно винить меня за провалы прошлого режима.

Because he's a poet and he writes the most beautiful sentences in the spanish language but he doesn't believe a poet should pollute his words by any other tongue which is

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что он поэт и он пишет самые замечательные строки на испанском языке но он считает что поэт не должен засорять свои слова каким-либо другим языком

Now that I see in imprisonment with a strict regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдруг, я увидела себя в странной тюрьме.

Did you know German is the first foreign language they learn?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, они изучают немецкий как основной иностранный?

XACML can be used for its policy language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

XACML можно использовать в качестве языка политики.

In Setswana, prefixes are more important than they are in many other languages, since Setswana is a Bantu language and has noun classes denoted by these prefixes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В языке Сетсвана префиксы более важны, чем во многих других языках, поскольку Сетсвана является языком банту и имеет классы существительных, обозначаемых этими префиксами.

Due to the bialphabetic nature of the language, actual physical keyboards with the Serbian Cyrillic layout printed on the keys are uncommon today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за биалфавитного характера языка, реальные физические клавиатуры с сербской кириллической разметкой, напечатанной на клавишах, сегодня встречаются редко.

The Russian language was used throughout the education system and many Estonian social and cultural activities were suppressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Русский язык использовался во всей системе образования, и многие эстонские социальные и культурные мероприятия были подавлены.

The regime was attempting to use them to repress the mass protests, but after a brief encounter they ended up joining the protests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Режим пытался использовать их для подавления массовых протестов, но после короткой стычки они присоединились к протестам.

The People's Party, which housed the majority of the old royalists, had recognized in 1932 the republic and had undertaken to work in the framework of this regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Народная партия, в которую входило большинство старых роялистов, признала в 1932 году республику и обязалась работать в рамках этого режима.

Speech, language, and social organization are all part of the basis for emotions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Речь, язык и социальная организация-все это часть основы эмоций.

It is typically not possible to construct new data types as a matter of constraining the possible values of other primitive types in an OO language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно невозможно построить новые типы данных, ограничивая возможные значения других примитивных типов в языке OO.

Tolkāppiyam, the earliest Tamil grammar, is mostly dated to before the 5th century AD. The Babylonians also made some early attempts at language description.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tolkāppiyam, самая ранняя грамматика тамильского языка, в основном датируется до 5-го века нашей эры. Вавилоняне также предприняли некоторые ранние попытки описания языка.

Meanwhile, relations between the Guatemalan military establishment and the Lucas Garcia regime worsened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем отношения между гватемальским военным истеблишментом и режимом Лукаса Гарсии ухудшились.

He provided crucial support to President Bashar al-Assad's regime during the Syrian Civil War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он оказал решающую поддержку режиму президента Башара Асада во время Гражданской войны в Сирии.

Indeed, there was no longer a 'regime' in the sense of a relatively stable political alliance and functioning bureaucracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, не было больше режима в смысле относительно стабильного политического союза и функционирующей бюрократии.

The rising Franco's regime would keep Protestant churches and synagogues closed, as he only permitted Catholic church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восходящий режим Франко будет держать протестантские церкви и синагоги закрытыми, поскольку он разрешал только католическую церковь.

The PCE could not, however, accept that this meanf abandoning the struggle against Franco's regime in Spain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако ПКЭ не мог согласиться с тем, что это означает отказ от борьбы против режима Франко в Испании.

In 1991, the Barre administration was ousted by a coalition of clan-based opposition groups, backed by Ethiopia's then-ruling Derg regime and Libya.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1991 году администрация Барре была свергнута коалицией клановых оппозиционных групп, поддержанных тогдашним правящим режимом Дерга в Эфиопии и Ливией.

The protesters' primary demands were the end of the Mubarak regime and emergency law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основными требованиями протестующих были конец режима Мубарака и закон О чрезвычайном положении.

Among other measures, the Historical Memory Law rejected the legitimacy of laws passed and trials conducted by the Francoist regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди прочих мер закон об исторической памяти отрицал законность принятых законов и судебных процессов, проводимых франкистским режимом.

Over 130 nations worldwide have adopted a regime providing for merger control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более 130 стран мира приняли режим, предусматривающий контроль за слияниями.

This second regime, while often discontinuous, is periodically significant in mountain building and continental breakup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот второй режим, хотя и часто прерывистый, периодически имеет большое значение в горном строительстве и континентальном распаде.

Most of these were made in the reign of Henry VIII and Elizabeth I as symbols of loyalty to the Tudor regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство из них были сделаны в царствование Генриха VIII и Елизаветы I как символы верности режиму Тюдоров.

In 1937, Franco assumed as the tentative doctrine of his regime 26 out of the original 27 points.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1937 году Франко принял в качестве предварительной доктрины своего режима 26 пунктов из первоначальных 27.

Following years of warfare and his ruthless regime, famine and plague appeared in Transylvania.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После многих лет войны и его безжалостного режима в Трансильвании появились голод и чума.

For the next decade, he dominated Polish affairs as strongman of a generally popular centrist regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение следующего десятилетия он доминировал в польских делах как силач общепринятого центристского режима.

Over two months of instability overwhelmed Amin's regime as he moved against his opponents in the PDPA and the growing rebellion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более двух месяцев нестабильности захлестнули режим Амина, когда он выступил против своих противников в НДПА и растущего восстания.

The CIA had already been gathering intelligence for the regime long before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также помните, что эта статья была удалена два месяца назад из немецкой Вики за то, что она была страницей ненависти.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «language regime». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «language regime» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: language, regime , а также произношение и транскрипцию к «language regime». Также, к фразе «language regime» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information