Larger sized - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
get larger - получить больше
become larger - стать крупнее
larger half - большая половина
larger flat-headed pine borer - сосновый древоточо
grow larger - расти
larger child - больший ребенок
larger number - большее число
larger scale - более широкий масштаб
on a larger scale - в более крупном масштабе
larger application - объемное приложение
Синонимы к larger: mountainous, gargantuan, monster, huge, giant-size(d), massive, voluminous, tall, stupendous, vast
Антонимы к larger: little, few, tiny, insignificant, unimportant
Значение larger: of considerable or relatively great size, extent, or capacity.
verb: калибровать, шлихтовать, разделять по величине, сортировать по размеру, сортировать по величине, определять величину, классифицировать, изготовлять по размеру, доводить, проклеивать
sized ice - калиброванный лёд
intermediate sized nucleus - ядро среднего размера
full-sized headphone - полноразмерные наушники
sized vulcanized fiber - склеенная фибра
decent sized room - номер приличного размера
evenly sized - одинаковый по размерам
cooperatively sized - с присоединительными размерами
large-sized pellet - крупный окатыш
bite sized - крохотный
full-sized copy - полноразмерная репрографическая копия
Синонимы к sized: classify, categorize, sort
Антонимы к sized: unsized, unsorted, clutter, confuse, derange, disarrange, disarray, disorder, disorganize, displace
Значение sized: having a specified size.
The Exceed model was discontinued, and all updated models now used JDM sized rear bumpers instead of the larger USDM sized versions. |
Модель Exceed была прекращена, и все обновленные модели теперь использовали задние бамперы размера JDM вместо более крупных версий размера USDM. |
Medium-sized pigeons tend to feed on medium-sized fruit, while larger pigeons feed on larger fruit. |
Голуби среднего размера, как правило, питаются фруктами среднего размера, в то время как более крупные голуби питаются более крупными фруктами. |
In both length and breadth it would be larger than the city of Avignon, and would resemble a fair-sized mountain. |
По длине и ширине он был бы больше Авиньона и напоминал бы довольно большую гору. |
Oecomys sydandersoni is medium-sized for its genus, being larger than, for example, O. bicolor, but smaller than O. concolor and O. mamorae. |
Oecomys sydandersoni является средним размером для своего рода, будучи больше, например, O. bicolor, но меньше, чем O. concolor и O. mamorae. |
Impacts on small and medium sized enterprises, to the extent they vary from those of larger companies. |
последствия для малых и средних предприятий, в той мере, в которой они отличаются от последствий для более крупных компаний. |
KG 100; the bomber wing itself evolved as the larger-sized descendant of the earlier Kampfgruppe 100 unit in mid-December 1941. |
KG 100; само крыло бомбардировщика эволюционировало как более крупный потомок более раннего подразделения Kampfgruppe 100 в середине декабря 1941 года. |
This Vesta-sized asteroid was a remnant of a population which initially was much larger than the current main asteroid belt. |
Этот астероид размером с Весту был остатком населения, которое первоначально было намного больше, чем нынешний главный пояс астероидов. |
The meshes in the lower part of the netting are small sized, whereas those in the upper part are much larger. |
В нижней части сетки ячейки имеют небольшие размеры, а в верхней части ячейки имеют размеры значительно больше. |
In achondroplasia one has an average-sized trunk with short limbs and a larger forehead. |
При ахондроплазии человек имеет туловище среднего размера с короткими конечностями и большим лбом. |
Stuffed toys come in an array of different sizes, with the smallest being thumb-sized and the largest being larger than a house. |
Поскольку кошка принадлежит герцогине, Королеве предлагается освободить герцогиню из тюрьмы, чтобы решить этот вопрос. |
These models were produced to accommodate a larger musket-sized charge of powder. |
Эти модели были изготовлены для размещения более крупного мушкетного порохового заряда. |
The standard-sized model also features slightly larger screens, and support for faceplate accessories. |
Модель стандартного размера также имеет несколько большие экраны и поддержку аксессуаров для лицевой панели. |
It was also observed that over the medium term, small- and medium-sized enterprises would tend to be excluded in favour of larger suppliers. |
В результате могут указываться искусственные цены. Кроме того, было отмечено, что в среднесрочном плане мелкие и средние предприятия будут, как правило, вытесняться из процесса в пользу крупных поставщиков. |
The net worth and sales of major corporations are often larger than the gross domestic product of small and even some medium-sized developing countries. |
Чистый капитал и объем продаж крупных корпораций зачастую превышает объем валового внутреннего продукта малых и даже средних развивающихся стран. |
However, the use of larger-sized conductors results in aluminium winding strength nearly equivalent to copper windings. |
Однако использование проводников большего размера приводит к тому, что прочность алюминиевых обмоток почти эквивалентна прочности медных обмоток. |
It would seem that, over the course of the 1990s, the highest traffic gains have been in medium-sized ports and that the larger ports have become less attractive. |
Как представляется, на протяжении 90-х годов наибольший рост объемов наблюдался в средних по размеру портах, а более крупные порты стали менее привлекательными. |
This model can apply for any type of business, from small to larger sized businesses. |
Данная модель может применяться для любого вида бизнеса,от малого до крупного. |
Small and sometimes medium-sized enterprises may face the challenge that their capacity does not allow participating in public tenders of larger volumes. |
Проблема, с которой сталкиваются малые и иногда средние предприятия, состоит в том, что их потенциал не позволяет им участвовать в публичных торгах на заключение крупных контрактов. |
Medium-sized pet frogs can be fed larger crickets, mealworms, butterworms, silkworms, grasshoppers, and even small fish. |
Средних домашних лягушек можно кормить более крупными сверчками, мучными червями, масляными червями, шелкопрядами, кузнечиками и даже мелкой рыбой. |
Small and medium-sized enterprises make a much larger contribution to employment creation than large-scale enterprises. |
Малые и средние предприятия вносят значительно больший вклад в создание рабочих мест, чем крупные предприятия. |
It has often incited controversy due to its alcohol content, larger-sized containers, low prices, and advertising that frequently targets inner city neighborhoods. |
Он часто вызывал споры из-за его содержания алкоголя, больших размеров контейнеров, низких цен и рекламы, которая часто нацелена на внутренние районы города. |
The motives for OFDI were largely the same for small and medium-sized companies as they were for the larger enterprises. |
Малыми и средними компаниями при вывозе ПИИ в основном движут те же мотивы, что и более крупными предприятиями. |
Colt used this general design for the Colt 1851 Navy Revolver which was larger than the Baby Dragoon, but not quite as large as the full-sized version. |
Кольт использовал эту общую конструкцию для Военно-Морского револьвера Colt 1851, который был больше, чем Baby Dragoon, но не совсем такой большой, как полноразмерная версия. |
The medium-sized urban areas are home to two billion people, with their growth rate in terms of population exceeding that of larger cities. |
В средних городах проживают 2 млрд. человек, причем темпы роста численности их населения превышают аналогичные показатели для крупных городов. |
Or can an article be somehow packed to appear larger than stub-sized? |
Или может ли статья быть каким-то образом упакована, чтобы казаться больше, чем размер заглушки? |
The halls got bigger. Carnegie Hall's fair-sized. It's larger than some of the other symphony halls. |
Залы стали больше. Карнеги-холл по размерам больше многих других симфонических залов. |
She noted that, through legal reforms pushed by OPORA, Russia’s small and medium-sized businesses now are able to play a larger role in government procurement. |
Она отметила, что благодаря реформам законодательства, которых удалось добиться «ОПОРЕ», российский малый и средний бизнес сейчас может играть большую, чем раньше, роль в госзакупках. |
These decks are also small, only slightly larger than the average Patience sized deck. |
Эти палубы также небольшие, только немного больше, чем средний размер палубы терпения. |
The Committee understands that a larger start-up kit of essentially the same components but in larger quantities would be prepared for medium-sized missions. |
Комитет полагает, что более крупные комплекты для первоначального этапа, состоящие в основном из таких же компонентов, но в более значительных количествах, будут готовиться и для средних по составу миссий. |
The hotel's 3,000 guest rooms were rebuilt into 1,544 larger and more elegant rooms; 600 were converted to double-sized rooms with two adjoining bathrooms. |
3000 номеров отеля были перестроены в 1544 больших и более элегантных номера; 600 были преобразованы в двухместные номера с двумя смежными ванными комнатами. |
The American wigeon is a medium-sized bird; it is larger than a teal, but smaller than a pintail. |
Американский вигеон-птица среднего размера; он больше чирока, но меньше булавочника. |
Very quickly, he also had me performing for larger and larger audiences, and bizarrely, I became almost a kind of poster child for Norwegian multiculturalism. |
Довольно быстро он начал представлять меня всё большей и большей аудитории, и, как ни странно, я стала олицетворением ребёнка, выросшего в Норвегии, характеризующейся многообразием взглядов. |
The operations centre could have been the office of any medium-sized commercial enterprise. |
Оперативный центр на первый взгляд мог бы сойти за контору торговой фирмы средней руки. |
The machine room was off the back of the refrigerated room, through a normal sized door in the insulated wall. |
Машинный зал находился за помещением морозильника, за дверью вполне обычного размера в теплоизолированной стене. |
But maybe they wouldn't simply find brain cells that were prized and broken as though they had been teased with an icepick; it was possible that the injuries were larger, the doctor said, like the dead and pulpy edges of bruised fruit. |
Может, раны более серьезны, чем сказал врач, и напоминают гнилую и мятую мякоть фруктов. |
Two tiger-sized beasts with long snouts and predators' teeth were standing in front of the gate. |
Возле врат стояли два зверя размером с тигра, с длинными мордами и хищными клыками. |
And certainly, Chile will contribute to the follow-on United Nations peace-stabilization operation in Haiti, dispatching an even larger military contingent. |
И, разумеется, Чили будет участвовать в последующей операции Организации Объединенных Наций по упрочению мира в Гаити, путем направления туда военного контингента еще большей численности. |
Then you want a much larger lens with a Dobsonian mount. |
Тогда вам понадобится гораздо более сильный телескоп добсоновской монтировки. |
I know you only have a tiny little pea-sized brain in there, but think! |
Мозг у тебя не больше напёрстка, но ты всё равно думай! |
Страннее, чам ходить по улице в ползунках размером для взрослых. |
|
А вместе они складываются в одно большое... великое пророчество. |
|
Patients with tumors larger than 5 centimeters, more than one tumor, or with metastasis are excluded. |
Исключаются пациенты с опухолями больше чем 5 см, больше чем с одной опухолью или с метастазами. |
We came into Lausanne and went into a medium-sized hotel to stay. |
Мы приехали в Лозанну и остановились в небольшом отеле. |
Did this for two or three nights, and the crowd kept getting larger and larger. |
Две ночи кряду, и толпа становилась всё больше и больше. |
As the man who dealt the decisive blow, Benjamin gets a larger share. |
Бенджамину, как нанёсшему решающий удар, достаётся немного больше. |
Ну, наверное она стала чуть побольше, чем... |
|
But don't you think this inspector should have a full head of sweet hair and a reasonable-sized forehead? |
Но не думаете ли вы, что у этого инспектора должна быть пышная копна волос и лоб приятных очертаний? |
The larger firms' computers buy and sell thousands of shares before the one that holds your money even gets the news. |
Компьютеры крупных фирм покупают и продают тысячи акций до того, как фирма, владеющая вашими деньгами, вообще получит новости. |
We have to work on a larger scale. |
Мы должны действовать в более широком диапазоне. |
Your network led every report about the invasion of Iraq with the screen-sized flag, the square-jawed saluting marine and the bald eagle soaring to Aaron Copland. |
Ваш канал в каждом сюжете о вторжении в Ирак во весь экран демонстрировал флаг, морпеха с квадратной челюстью и белоголового орлана в сопровождении гимнов. |
The larger, back part was considered too large to fit into the constraints of the structure of the museum; it is in storage. |
Большая, задняя часть считалась слишком большой, чтобы вписаться в ограничения структуры музея; она находится в хранилище. |
In some big females, the gripping power of the great horned owl may be comparable to much larger raptor species such as the golden eagle. |
У некоторых крупных самок сила захвата большой рогатой совы может быть сравнима с гораздо более крупными видами хищников, такими как Золотой орел. |
Super-sized bombards were used by the troops of Mehmed II to capture Constantinople, in 1453. |
Сверхразмерные бомбарды были использованы войсками Мехмеда II для захвата Константинополя в 1453 году. |
As the vaporized stream proceeds through the three reactors, the reaction rates decrease and the reactors therefore become larger. |
По мере того как испаренный поток проходит через три реактора, скорость реакции уменьшается, и реакторы, следовательно, становятся больше. |
Hence, a larger area of bare steel would only be protected around the edges. |
Следовательно, большая площадь голой стали будет защищена только по краям. |
Pittas are medium-sized by passerine standards and are stocky, with fairly long, strong legs, short tails and stout bills. |
Питты среднего размера по меркам воробьиных и коренастые, с довольно длинными, сильными ногами, короткими хвостами и толстыми клювами. |
The Mercedes-Benz W114/W115 was the mid-sized saloon model for Mercedes, positioned below the S-Class. |
Mercedes-Benz W114/W115 был среднеразмерной моделью салона для Mercedes, расположенной ниже S-класса. |
The device was portable, but not the cheap, pocket-sized device of the prediction. |
Устройство было портативным, но не дешевым карманным устройством предсказания. |
Each weight percent solution formed different sized particles with a different width of size range. |
Каждый весо-процентный раствор образовывал частицы разного размера с разной шириной диапазона размеров. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «larger sized».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «larger sized» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: larger, sized , а также произношение и транскрипцию к «larger sized». Также, к фразе «larger sized» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.