Last afternoon - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: последний, прошлый, крайний, истекший, окончательный, бывший, поздний, прежний, единственный, свежий
verb: длиться, продолжаться, продлиться, сохраняться, хватать, выдерживать, натягивать на колодку, носиться, быть достаточным
adverb: в последний раз, на последнем месте, в конце, недавно, поздно, за последнее время, после всех
noun: конец, колодка, ласт, выдержка, выносливость, что-либо последнее по времени
at (long) last - Наконец
breathe one’s last - испустить последний вздох
last vestige - последний остаток
court of last instance - суд последней инстанции
had the last laugh - был последний смех
last place of residence - последнее место жительства
last batch - последняя партия
last survivor - последний оставшийся в живых
last ate - последний ели
the last game of the season - последняя игра сезона
Синонимы к last: at the back, endmost, final, hindmost, ultimate, furthest (back), rearmost, at the end, end, closing
Антонимы к last: past, current, old, original, initial, forthcoming, ancient, recent, next, following
Значение last: coming after all others in time or order; final.
meet in the afternoon - встречаются во второй половине дня
just this afternoon - только во второй половине дня
weekend afternoon - выходные во второй половине дня
take place in the afternoon - состоится во второй половине дня
two o'clock in the afternoon - 2:00 во второй половине дня
meeting in the afternoon - встречи во второй половине дня
on the afternoon - после полудня
by this afternoon - этим днем
this afternoon is - сегодня днем
enjoy the afternoon - наслаждаться днем
Синонимы к afternoon: midday, noon, evening, noonday, in the afternoon, noontime, morning, good afternoon, high noon, lunchtime
Антонимы к afternoon: daytime, forenoon, a.m.
Значение afternoon: the time from noon or lunchtime to evening.
a day ago, on the day before today, twenty four hours ago
Sir, you did level a series of accusations at him earlier this afternoon. |
Сэр, вы выдвигали серию обвинений против него этим вечером. |
Her son Norman, 23 years old, a father of two, was gunned down while on an afternoon drive. |
Её сын Норман, 23 лет, отец двоих детей, был застрелен во время дневной поездки. |
And there's been some really wonderful surveys carried out recently by Ipsos MORI in the last few years. |
В течение нескольких последних лет Ipsos MORI провела ряд замечательных исследований. |
The bright colors glowed mockingly in the lurid afternoon sun. |
Яркие краски с издевкой сияли в палящих лучах полуденного солнца. |
Well, I go to school in the morning, from around seven o'clock to two thirty in the afternoon, and I have music lessons twice a week. |
Ну, я учусь в школе с утра, примерно с семи часов до половины третьего дня, два раза в неделю у меня уроки музыки. |
At last the roof was so low that Puddleglum and the Prince knocked their heads against it. |
Под конец своды Подземья нависли так низко, что Лужехмур и принц стукались об них головами. |
Local teacher Thomas Woodward is still being treated by Air Force medical personnel after last night's train derailment. |
Медики ВВС все еще оказывают помощь местному учителю Томасу Вудворду, пострадавшему в результате вчерашней аварии. |
It is the Epictetus who smiles when the last vestige of physical welfare is removed. |
А Эпиктет только улыбается, когда исчезают последние остатки материальных благ. |
The killer picked up his last victim in the commuter rail parking lot. |
Убийца напал на последнюю жертву на стоянке пригородных поездов. |
Now for the last number in our act we did these 20 acrobatic tricks in a row. |
В последнем номере мы делали 20 акробатических трюков подряд. |
So the halfling turned his sights on Drizzt, who had become an unreadable puzzle to them all in the last few days. |
Поэтому хафлинг обратил свой взор к Дзирту, который в последние дни задал им немало загадок. |
The King has conducted this war deftly and patiently, and he will win, driving the last Moors from Iberia. |
Король ведет войну умело и терпеливо, и он победит и выгонит последних мавров из Иберии. |
I was in my last year of medical studies at the university. |
Я училась на последнем курсе медицинского, в университете. |
A long silence passed before Diane's flat blue eyes at last focused on her. |
Повисла долгая пауза, прежде чем тусклый взгляд голубых глаз Дианы наконец остановился на ней. |
Last time I thought I tore something from tensing my muscles. |
В прошлый раз, что-то там похоже разорвалось после мышечного напряжения. |
Matsugae consulted his toot and smiled as he tossed the dog-lizard the last bit of damncroc tail. |
Мацуги справился с зуммером, улыбнулся и бросил зверю последний кусочек чертокрокового хвоста. |
Я видела, как вы кого-то избивали в аллее на прошлой неделе. |
|
Today's Journal announces a plenary meeting for tomorrow afternoon. |
В сегодняшнем номере Журнала сообщается, что пленарное заседание состоится завтра, во второй половине дня. |
Хорошо, меньше всего тебе нужен ещё один повод для горя. |
|
He's got two speeding tickets in the last three years, and he's not an organ donor. |
Дважды штрафовался за превышение скорости в прошлом году, и не является донором органов. |
Last year, I scheduled both the entertainment and the silent auction. |
В прошлом году я занималась и развлекательной и организационной частью. |
I went to talk this afternoon after seeing you. |
Я хотел перед тем, как её осуществить, поговорить сначала с тобой. |
'Won't I be able to conduct parades every Sunday afternoon?' Colonel Scheisskopf demanded petulantly. |
Я смогу проводить парады по воскресеньям? -раздраженно спросил полковник Шейскопф. |
He delivers Andy's packages, and then you get an afternoon quickie. |
Он приносит посылки для Энди, и у вас – обеденный перепихон. |
On morning line-up she tied Meggie's left arm against her body with rope, and would not undo it until the dismissal bell rang at three in the afternoon. |
Утром до уроков она стала привязывать левую руку Мэгги к боку и не развязывала до трех часов дня, до последнего звонка. |
(narrator) An hour earlier that same afternoon, in another part of the city, Patrolman First Class Randy Kennan had some personal business to attend to. |
В тот же вечер часом раньше на другом конце города патрульный... первого класса Рэнди Кинэн должен был решить одно депо. |
The first occasion of her coming down into the house was on a Sunday afternoon. |
В первый раз она сошла вниз в воскресенье. |
Guster is busy in the little drawing-room on this present afternoon in the long vacation, when Mr. and Mrs. Snagsby have it in contemplation to receive company. |
Сегодня, в один из этих каникулярных дней, Гуся хлопочет в маленькой гостиной, так как мистер и миссис Снегсби собираются принимать гостей. |
One afternoon, she came home from town, driven by the frightened Uncle Peter and supported by Rhett Butler. |
Однажды насмерть перепуганный дядюшка Питер привез Мелани под вечер домой из города: полумертвая, она сидела в коляске, и ее поддерживал Ретт Батлер. |
Mrs. Cowperwood came in that afternoon quite solemnly, bearing several changes of linen, a pair of sheets, some potted meat and a pie. |
Миссис Каупервуд явилась во второй половине дня - скорбная, с портпледом, в котором она принесла несколько смен белья, две простыни, тушеное мясо в кастрюльке и пирог. |
Then Grace looked so pretty one afternoon that Kate couldn't help giving her the rhinestone butterfly pin she was wearing. |
Вскоре потом Кейт объявила, что сегодня Грейс особенно красива, и, сняв с себя брошь в виде бабочки с фальшивым брильянтом, подарила ей. |
The supercilious assumption was that on Sunday afternoon I had nothing better to do. |
Ему даже в голову не приходило, что у меня могут быть другие планы на воскресенье. |
Later that afternoon, we came back from the beach rested, rejuvenated feeling almost 29 again. |
Мы вернулись с пляжа отдохнувшие и помолодевшие и чувствовали себя снова на 29. |
A fellow has a little hokey-pokey going in the afternoon... his wife calls... we say he's in the gym. |
Если человек обманывает жену, а жена звонит мы говорим, что он в зале. |
I'll call this afternoon to find an au pair girl. |
Ладно, я позвоню сегодня в социальную службу, пусть найдут девушку с почасовой платой. |
Crazier than pushing dope to kids as they come out of school in the afternoon? |
Безумие - это когда наркотики продают в школах. |
Stack of papers for an afternoon of songwriting? |
Упаковка газет за нескллько часов написания песни? |
I know where to find a couple of drunks on a sunny afternoon. |
Я знаю, где найти парочку любителей выпить средь бела дня. |
The afternoon wind had dropped away and left the air raw and wounded. |
Ветер уже ослабел, налетал сырыми и холодными порывами. |
Yesterday in the afternoon she complained of a terrible headache and then the shivering started and, do something doctor, |
Вчера днем у нее сильно заболела голова, потом началась дрожь. Сделайте что-нибудь, доктор, это невыносимо! |
Good afternoon, Adam Kazimirovich, said Panikovsky brashly, ducking behind the captain's back, just in case. |
Здравствуйте, Адам Казимирович, - развязно сказал Паниковский, прячась, однако, за спину командора. |
Here is the entry from Friday afternoon... and one on Monday, but there's no entry for a 17 km trip on the weekend. |
Вот запись от полудня пятницы... и одна за понедельник, но нет ничего о 17-километровой поездке в выходные. |
You were expected this afternoon. |
Мы ждали тебя днем. |
What appointments have I got for this afternoon? |
Какие на сегодня у меня назначены встречи? |
At last, at five o'clock in the afternoon of the previous day, he had returned drunk, had at once gone to bed, and had slept till ten o'clock in the evening. |
Наконец, вчера, часам к пяти пополудни, прибыл хмельной, тотчас лег спать и проспал до десяти часов вечера. |
Может, часа три во второй половине дня. |
|
You only get to frown that much when you've been sweating like a pot roast all afternoon. |
Ты только добиваешься того, чтобы так много хмуриться когда ты работал до седьмого пота, как дурень жарился весь день. |
The CIA has a covert flight scheduled to take off from North Dade Airport this afternoon. |
У ЦРУ запланирован секретный рейс из аэропорта в Норт-Дейте, сегодня в полдень. |
Well, I settled his hash this afternoon over at the White Horse Crossing. |
Так вот, я разделалась с ним сегодня у переправы Белой Лошади. |
It was in the face of this very altered situation that Cowperwood arrived at Stener's office late this Monday afternoon. |
Таково было положение вещей в понедельник, к концу дня, когда Каупервуд снова приехал к Стинеру. |
That afternoon the Invisible Man must have learnt something of the rapid use Kemp had made of his confidences. |
В этот вечер Невидимке, вероятно, пришлось узнать, как быстро воспользовался Кемп его откровенностью. |
Моя 40ая сигарета за день, вот это заслуживает звездочки. |
|
Afternoon sun on the dusty windshields. |
Дневное солнце на запыленных ветровых стеклах. |
L'll be there all afternoon just writing my screenplay live-tweeting its progress. |
Я пробуду там весь день, буду писать сценарий и отписываться в Твиттере. |
Good afternoon, Seattle, this is Dr Frasier Crane and I would like to begin today by apologising for my abrupt departure from the airwaves yesterday. |
Добрый день, Сиэтл, с вами доктор Фрейзер Крейн и сегодня я хочу начать с извинений за моё вчерашнее внезапное исчезновение из радиоэфира. |
A large crowd, incited by the radicals, gathered in Rio de Janeiro downtown on the afternoon of 6 April and demanded the immediate restoration of the fallen cabinet. |
Большая толпа, подстрекаемая радикалами, собралась в центре Рио-де-Жанейро днем 6 апреля и потребовала немедленного восстановления павшего кабинета министров. |
The decedent's body was autopsied on the afternoon of her discovery. |
Тело покойной было вскрыто в день ее обнаружения. |
Superimposed on this basic rhythm is a secondary one of light sleep in the early afternoon. |
На этот основной ритм накладывается вторичный ритм легкого сна в начале дня. |
In the afternoon, police arrested a man and a woman in the Blyth area, revealed by police on 9 July. |
Во второй половине дня полиция арестовала мужчину и женщину в районе Блита, обнаруженных полицией 9 июля. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «last afternoon».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «last afternoon» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: last, afternoon , а также произношение и транскрипцию к «last afternoon». Также, к фразе «last afternoon» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.