Laughter therapy - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
derisive laughter - иронический смех
evil laughter - злой смех
hear the laughter - услышать смех
sth. for laughter - СТГ. для смеха
their laughter - их смех
his laughter - его смех
inappropriate laughter - несоответствующий смех
laughter of children - смех детей
cry with laughter - плакать от смеха
die of laughter - умереть от смеха
Синонимы к laughter: cackling, chortling, twittering, sniggering, tittering, guffawing, laughing, chuckling, hysterics, giggling
Антонимы к laughter: wailing, cry, weeping, despair, gloom
Значение laughter: the action or sound of laughing.
completion of therapy - завершение терапии
herbal therapy - лечение травами
as therapy in - в качестве терапии в
recreational therapy - рекреационная терапия
enzyme therapy - фермент терапия
iodine therapy - иод терапия
therapy services - услуги терапии
sexual therapy - сексуальная терапия
crystal therapy - кристаллическая терапия
antiretroviral therapy coverage - охват антиретровирусной терапии
Синонимы к therapy: cure, treatment, remedy, psychotherapy, analysis, psychoanalysis, counseling
Антонимы к therapy: disease, sickness, harm, poison, virus, ailment, complaint, damage, harm to health, indisposition
Значение therapy: treatment intended to relieve or heal a disorder.
Laughter has been used as a health therapy for many years such as in some hospitals through the showing of TV comedies for patients. |
Смех используется в качестве терапии здоровья в течение многих лет, например, в некоторых больницах через показ телевизионных комедий для пациентов. |
Well, no! I suppose not, he said, and burst into a Homeric peal of laughter. Well, anyhow the guns were there, and went off all together at sunrise. |
Ну конечно, не допускаю, - сказал он и разразился гомерическим хохотом. - Как бы то ни было, а пушки очутились там, и залп был сделан на восходе солнца. |
Барсукова весело расхохоталась. |
|
At last Natasha, seeing that our laughter was hurting Alyosha's feelings, left off laughing. |
Наконец Наташа, видя, что наш смех обижает Алешу, перестала смеяться. |
The whistles and hoots of laughter penetrated his mind then. |
Тут до его сознания дошли взрывы хохота и свист. |
Nicholas Rey stood up straighter at the laughter that followed. |
В ответ на хохот Николас Рей лишь еще более распрямился. |
A lawyer told a private joke near the bench, and the laughter eased the tension. |
Потом кто-то из юристов, видимо, пошутил с коллегами, и их смех немного разрядил обстановку. |
Когда у нее закончится сонная терапия? |
|
The latest hair restoration treatment hair HARG Please try therapy. |
Последние восстановления волос лечение волос Харг Попробуйте терапии. |
Also at later stages of detention, access of detainees to medical treatment, including access to opioid substitution therapy, is often severely restricted. |
Кроме того, на более поздних этапах заключения доступ заключенных к медицинскому лечению, включая доступ к опиумнозаместительной терапии, часто является крайне ограниченным. |
I remember warm summer afternoons and backyard barbecues and laughter with friends. |
Я помню теплые летние дни и барбекю на заднем дворе и смех в компании друзей. |
Another roar of mean laughter went up from her followers as an ogre with a pair of shears came forward and squatted down by Aslan's head. |
Под взрывы злобного гогота из толпы вышел людоед с ножницами в руках и присел на корточки возле Аслана. |
Once, Mr. Marlowe even had picked her up and swung her high over his head, tickling her with his mustache until she almost burst with hysterical laughter. |
Один раз мистер Марлоу даже взял ее на руки и стал подбрасывать в воздух и своими усами защекотал ее почти до истерики. |
She could visualize the expression on his face, and the fantasy tickled her so much that she began to giggle, and the laughter turned into deep, wrenching sobs. |
Маргарет представила выражение на лице мужа и так развеселилась, что даже посмеялась потихоньку, но тут же смех перешел в бурные душераздирающие рыдания. |
...and the man who did this robbed us of their smiles of their laughter and I just can't accept that we allowed it to happen our beautiful girls... |
...и человек, который сделал это, грабил нас с улыбкой, Есо смехомЕ ...и мне невыносимо думать, что мы это допустили наши прекрасные девочки... |
This amused both boys so much that Ralph went on squirting for some minutes, between bouts of laughter. |
Оба покатились со смеху, и в промежутках между взрывами смеха Ральф еще несколько минут подряд извлекал из раковины эти звуки. |
The ragged man stared while Pa spoke, and then he laughed, and his laughter turned to a high whinnying giggle. |
Оборванец выслушал отца с широко раскрытыми глазами и вдруг рассмеялся, и смех его перешел в визгливое хихиканье. |
no change or therapy recommended. |
Никакой терапии не предписано! |
From the village were heard the distant sounds of revelry, mixed occasionally with loud laughter, sometimes broken by screams, and sometimes by wild strains of distant music. |
Из селения доносился отдаленный шум гулянья -взрывы громкого смеха, крики, отголоски дикой музыки. |
That joke was written for me by my staff, so they appreciate your laughter. |
Эту шутку сочинили для меня мои сотрудники, так что они будут благодарны за ваш смех. |
С Чарли начали терапию пробуждения? |
|
Я бы хотела узнать о вашей методике обмена супругами. |
|
Matrons, regardless of their ages, always grouped together apart from the bright-eyed girls, beaux and laughter, for there were no married belles in the South. |
Замужние женщины, независимо от возраста, всегда, по обычаю Юга, держались особняком - в стороне от шустроглазых девиц, их поклонников и неумолчного смеха. |
Are you sure it wasn't laughter? Kids having a good time, innocent merriment? |
Вы уверены, что это был не смех, дети балуются, Невинно веселятся? |
Raphael's sudden burst of laughter was so unseasonable and abrupt, that his friend demanded the reason of his unseemly hilarity. |
Рафаэль между тем так неожиданно и неуместно расхохотался, что друг спросил его о причине этого дикого восторга. |
In almost every cabin there were farewell parties going on, with laughter and champagne and conversation. She felt a sudden ache of loneliness. |
В почти каждой каюте прощались, со смехом, шампанским и бесконечными разговорами. И вдруг почувствовала боль одиночества. |
Alyosha's vexation and then childish despair reduced us at last to the condition of Gogol's midshipman who roared with laughter if one held up one's finger. |
Досада и потом детское отчаяние Алеши довели наконец нас до той степени, когда стоит только показать пальчик, как гоголевскому мичману, чтоб тотчас же и покатиться со смеху. |
Ruth smiled so ingenuously at the fairy story that both men burst into laughter. |
Руфь так простодушно улыбнулась этой волшебной сказке, что мужчины покатились со смеху. |
Shrill laughter was to be heard, the wailing of children, the voices of women. |
Слышался пронзительный смех, хныканье ребят, голоса женщин. |
From the same to the same, said M. Gillenormand, bursting with laughter. |
От той же к тому же, - с громким хохотом сказал Жильнорман. |
Наша первая радость, наш первый смех. |
|
Yes, said he, I'm splitting with laughter, I'm twisting with delight, I abound in joy, but I'm losing my way, I shall have to take a roundabout way. |
Так, -подумал он, -я хихикаю, помираю со смеху, нахохотался всласть, но я потерял дорогу. Хочешь не хочешь, а придется дать крюку. |
А юные итонцы в зале надрывали животики от смеха. |
|
If you have time for crying, getting upset or for laughter, you have to accept your fate and run riot! |
Если у тебя есть время рыдать, расстраиваться или смеяться, тебе нужно принять свою судьбу и брать от жизни всё! |
Раздался дружный смех и хлопки. |
|
And the fact that laughter is ten times more powerful than scream had nothing to do with it? |
Да, и смех дает... в десять раз больше энергии, чем крик ужаса. |
И ты на гребне жизни, прямиком к божественному смеху. |
|
Your infectious laughter. |
Твой заразительный смех. |
Mr Entwhistle gave his dry little cackle of laughter and took his leave. III |
Мистер Энтуисл откланялся с сухим, похожим на кашель, смехом. |
I think Louis took him downstairs for inhalation therapy. |
Думаю, Луис повез его вниз на ингаляционною терапию. |
You didn't prepare me for electroshock therapy. |
Вы не приготовили меня к электротерапии. |
Other forms of therapy, such as group therapy, home visits, counseling, and ensuring greater sleep for the mother may also have a benefit. |
Другие формы терапии, такие как групповая терапия, домашние визиты, консультации и обеспечение большего сна для матери, также могут иметь преимущество. |
Combining ablation therapy of tumors with immunotherapy enhances the immunostimulating response and has synergistic effects for curative metastatic cancer treatment. |
Сочетание абляционной терапии опухолей с иммунотерапией усиливает иммуностимулирующий ответ и оказывает синергическое действие при лечении метастатического рака. |
The main thesis of the work is that laughter is a corrective evolved to make social life possible for human beings. |
Основной тезис этой работы состоит в том, что смех-это корректирующее средство, созданное для того, чтобы сделать социальную жизнь человека возможной. |
Потом щекотка прекращалась, и смех прекращался. |
|
Nnegative pressure wound therapy is no more effective in preventing wound infection than standard care when used on open traumatic wounds. |
Отрицательная терапия раны давлением не более эффективна в предотвращении раневой инфекции, чем стандартный уход при использовании на открытых травматических ранах. |
The 2018 play Trial by Laughter by Ian Hislop and Nick Newman covers the three trials of Hone in 1817. |
The 2018 play Trial by Laughter by Ian Hislop and Nick Newman охватывает три испытания Хона в 1817 году. |
Было также показано, что поддерживающая терапия может быть полезной. |
|
Examples of situation modification may include injecting humor into a speech to elicit laughter or extending the physical distance between oneself and another person. |
Примеры модификации ситуации могут включать в себя введение юмора в речь, чтобы вызвать смех, или расширение физической дистанции между собой и другим человеком. |
In 2012, Alipogene tiparvovec became the first gene therapy treatment to be approved for clinical use. |
В 2012 году Алипоген типарвовец стал первым генно-терапевтическим препаратом, одобренным для клинического применения. |
These genes could serve as targets for gene therapy to treat the condition in the years to come. |
Эти гены могут служить мишенями для генной терапии, чтобы лечить это состояние в ближайшие годы. |
Climen was the first product for use in menopausal hormone therapy containing CPA to be marketed. |
Климен был первым продуктом для использования в менопаузальной гормональной терапии, содержащим CPA, который был продан на рынок. |
There is a case report of severe stretch marks in association with CPA therapy. |
Существует отчет о случаях тяжелых растяжек в сочетании с терапией CPA. |
Humanistic therapy has been on the rise in recent years and has been associated with numerous positive benefits. |
Гуманистическая терапия была на подъеме в последние годы и была связана с многочисленными положительными преимуществами. |
My Therapy Buddy also appeared on Shark Tank but did not receive any offers. |
Мой приятель-терапевт тоже появился в аквариуме с акулами, но никаких предложений не получил. |
A smaller form, Baby My Therapy Buddy or just Baby Buddy, was offered at a lower price. |
Меньшая форма, Baby My Therapy Buddy или просто Baby Buddy, была предложена по более низкой цене. |
Rapid progression to shock despite antibiotic therapy is another indication of necrotizing fasciitis. |
Быстрое прогрессирование шока, несмотря на антибактериальную терапию, является еще одним признаком некротического фасцита. |
> People with sub-acute aphasia also respond well to intensive therapy of 100 hours over 62 weeks. |
> Люди с подострой афазией также хорошо реагируют на интенсивную терапию продолжительностью 100 часов в течение 62 недель. |
Although she begins hormone replacement therapy in preparation for her surgery, Lara's body is not changing fast enough for her. |
Хотя она начинает заместительную гормональную терапию в рамках подготовки к операции, тело Лары меняется недостаточно быстро для нее. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «laughter therapy».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «laughter therapy» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: laughter, therapy , а также произношение и транскрипцию к «laughter therapy». Также, к фразе «laughter therapy» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.