Layout template - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Layout template - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
шаблон макета
Translate

- layout [noun]

noun: макет, расположение, планировка, схема, план, размещение, разметка, выкладка, разбивка, оборудование

  • byte layout - байтовая структура

  • optimized layout - оптимизированное расположение

  • engineering layout - технический план

  • in a uniform layout - в едином макете

  • precise layout - точное расположение

  • sensor layout - Схема датчика

  • layout name - имя макета

  • according to the layout - в соответствии со схемой

  • standard layout for - Стандартная планировка для

  • construction and layout - строительство и оформление

  • Синонимы к layout: geography, plan, blueprint, arrangement, organization, design, map, format, style, composition

    Антонимы к layout: derange, disarrange, disarray, disorder, mess (up), muss (up), rumple, upset

    Значение layout: the way in which the parts of something are arranged or laid out.

- template [noun]

noun: шаблон, лекало

  • edit invoice template - изменять образец счета-фактуры

  • record template - запись шаблона

  • select a template - выбрать шаблон

  • training template - шаблон обучения

  • spreadsheet template - шаблон таблицы

  • contract template - шаблон договора

  • mounting template - монтажный шаблон

  • template editor - редактор шаблонов

  • global template - глобальный шаблон

  • this template - этот шаблон

  • Синонимы к template: pattern, guide, model, blueprint, mold, example, templet

    Антонимы к template: student, novice, atypical, beginner, chaos, client, copy, poor man's something, sexton blake, clutter

    Значение template: a shaped piece of metal, wood, card, plastic, or other material used as a pattern for processes such as painting, cutting out, shaping, or drilling.



Its checkerboard street layout used the Chinese capital of Chang'an as a template for its design.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его шахматная планировка улицы использовала китайскую столицу Чанъань в качестве шаблона для его дизайна.

The wizard leads you step-by-step in creating a document template and offers numerous layout and design options.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью мастера можно создать шаблон документа с применением разнообразных параметров разметки и дизайна.

I have found more than enough information around the type of information to collect - but can't find a sample template or layout anywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нашел более чем достаточно информации о типе информации для сбора , но нигде не могу найти образец шаблона или макета.

A template is a file that contains the design elements for a document, including formatting styles, backgrounds, frames, graphics, fields, page layout, and text.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шаблон - это файл, в котором содержатся элементы оформления документа, в том числе стили форматирования, фоны, рамки, графические объекты, файлы, поля, разметка страниц и текст.

You might want to add the {{clear}} template immediately after the Portal template if the page layout is disrupted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, вы захотите добавить шаблон {{clear}} сразу после шаблона портала, если макет страницы будет нарушен.

Its checkerboard street layout used the Chinese capital of Chang'an as a template for its design.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его шахматная планировка улицы использовала китайскую столицу Чанъань в качестве шаблона для его дизайна.

I actually doubt the template's output resembles anything at all, but we'll see. Ling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вообще сомневаюсь, что выходные данные шаблона похожи на что-либо вообще, но мы посмотрим. Морская щука.

The Hinomaru also serves as a template for other Japanese flags in public and private use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hinomaru также служит шаблоном для других японских флагов в общественном и частном пользовании.

Besides, the expert can be removed from the chart at profile or template change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, советник может удаляться с графика при смене профиля или шаблона.

In the Save As dialog box, type a name for the new template or document, and then click Save.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В диалоговом окне Сохранение документа введите имя нового шаблона или документа и нажмите кнопку Сохранить.

Double-click Normal, and then click Template or Document under Create New.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дважды щелкните Обычный, затем щелкните Шаблон или Документ в области Создание.

Tip: If you’re building a presentation with many slides, it helps to create the slide master first (see Create and save a PowerPoint template for more information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет: При создании презентации с большим количеством слайдов удобнее всего начать с создания образца слайдов (см. статью Создание и сохранение шаблона PowerPoint).

The 4400 are the template for the next stage in human evolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

4400 это образец следующего этапа эволюции человека.

Yes, sir. We got the crookedest little carnival layout west of the Mississippi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да... мы самая жуликоватая компашка среди ярмарок к западу от Миссисипи.

The x6 has almost an identical layout to the x5, BMW's luxury S.U.V., with all that pesky practicality and backseat room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У X6 почти такая же компоновка, как у X5, роскошного внедорожнику BMW, со всей надоедливой практичностью и пространством сзади.

Now that the Unicode template has been updated, I've adopted it in various articles for which I'd previously used the Polytonic template as described above.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, когда шаблон Unicode был обновлен, я использовал его в различных статьях, для которых ранее я использовал Политонный шаблон, как описано выше.

So I've redirected Regine Velásquez to Regine Velasquez, and am removing the merge template.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я перенаправил Regine Velásquez на Regine Velasquez и удаляю шаблон слияния.

If anyone wants to comment on this template, it's very basic and I haven't put it anywhere yet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если кто-то хочет прокомментировать этот шаблон, он очень простой, и я его еще нигде не ставил.

Suppose there exists a KeyValuePair class with two template parameters, as follows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предположим, существует класс KeyValuePair с двумя параметрами шаблона, как показано ниже.

Just for the record, this template is unreadable to persons with vision difficulties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто для протокола, этот шаблон не читается для людей с проблемами зрения.

He also praised the well-designed layout and the standardized approach to describing encounter areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также высоко оценил хорошо продуманную планировку и стандартизированный подход к описанию районов столкновений.

Its layout was thus much like that of the Carden-Baynes Bee, its almost exact contemporary though a much smaller aircraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, его компоновка во многом напоминала компоновку Карден-Бейнес Би, его почти точный Современник, хотя и гораздо меньший самолет.

When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы закончите просматривать мои изменения,вы можете следовать инструкциям на шаблоне ниже, чтобы исправить любые проблемы с URL-адресами.

The template {{globalize}} may be placed to produce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шаблон {{globalize}} может быть помещен для производства.

The template callup time lags when doing saves on something like Painted turtle are insane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шаблон callup время запаздывает, когда делать экономит на чем-то вроде нарисованной черепахи безумно.

The equivalent of a ruler for drawing or reproducing a smooth curve, where it takes the form of a rigid template, is known as a French curve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эквивалент линейки для рисования или воспроизведения гладкой кривой, где она принимает форму жесткого шаблона, известен как французская кривая.

And the template/admin suggestions are actually simply doorways to take interpersonal disputes away from FAC and into dispute resolution forums... Ling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И предложения шаблона / администратора на самом деле являются просто дверными проемами, чтобы увести межличностные споры от FAC и на форумы по разрешению споров... Морская щука.

In solution capture as opposed to hybrid capture, there is an excess of probes to target regions of interest over the amount of template required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В захвате решения, в отличие от гибридного захвата, существует избыток зондов для целевых областей интереса по сравнению с требуемым количеством шаблона.

A modern coaster's implementation of a camelback can be a much larger, single hill often found earlier in the track's layout.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современная каботажная реализация camelback может быть гораздо более крупным, одиночным холмом, часто встречающимся ранее в компоновке трека.

I tried to correct a problem on the Help Desk when someone used a template and this was the result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я попытался исправить проблему в справочном бюро, когда кто-то использовал шаблон, и это был результат.

I would like to request the inclusion of BDRC ID in the Authority Control template.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы запросить включение идентификатора BDRC в шаблон контроля полномочий.

A more abstract diagram of fittings types and/or a typical layout diagram showing a DWV design might also be helpful in illustrating how fittings are actually used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более абстрактная схема типов фитингов и / или типичная схема компоновки, показывающая конструкцию DWV, также может быть полезна для иллюстрации того, как на самом деле используются фитинги.

If URLs in citation template parameters contain certain characters, then they will not display and link correctly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если URL-адреса в параметрах шаблона цитирования содержат определенные символы, то они не будут отображаться и связываться правильно.

A style sheet dictates the layout of pages and the content elements to be inserted into such layout, and is independent of the actual language used for page rendition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таблица стилей определяет макет страниц и элементы содержимого, которые должны быть вставлены в такой макет, и не зависит от фактического языка, используемого для отображения страницы.

When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы закончите просматривать мои изменения,вы можете следовать инструкциям на шаблоне ниже, чтобы исправить любые проблемы с URL-адресами.

Since only overall rankings with multiple factors should be included in the template, I'm not sure if the THE Reputation Rankings is worth a place here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку в шаблон следует включать только общие рейтинги с несколькими факторами, я не уверен, что рейтинг репутации стоит здесь места.

Crosshead, 'double crosshead' or 'square' engines were vertical engines analogous in layout to the table engine, with their cylinder above the crankshaft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крейцкопфные, двойные или квадратные двигатели были вертикальными двигателями, аналогичными по компоновке столовому двигателю, с цилиндром над коленчатым валом.

The role of having an open layout with island type seating allows the office to be structured so the employees are put together as teams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роль открытой планировки с островным типом рассадки позволяет структурировать офис таким образом, чтобы сотрудники были объединены в команды.

When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы закончите просмотр моих изменений,вы можете следовать инструкциям на шаблоне ниже, чтобы исправить любые проблемы с URL-адресами.

If a citation is used within the {{quote}} template or tags, then it must go at the very end of the quotation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если цитата используется в шаблоне {{quote}} или тегах, то она должна идти в самом конце цитаты.

Had to break my sabbatical and come back to check on a few things, such as this template.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пришлось прервать свой творческий отпуск и вернуться, чтобы проверить несколько вещей, таких как этот шаблон.

It is still premature to list Morelos on the template.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перечислять Морелос по шаблону пока преждевременно.

Also, their unusual main battery layout and heavy tripod fore-masts made these ships top-heavy and prone to excessive rolling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, их необычная компоновка главной батареи и тяжелые треножные фок-мачты делали эти корабли тяжелыми и склонными к чрезмерной качке.

Btw, the org article still needs the BLP issues template.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати, статья организации все еще нуждается в шаблоне BLP issues.

Do not place discussions here in a template format.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не размещайте здесь обсуждения в шаблонном формате.

Some P-Basses with J-style bridge pickups used the Jazz Bass control layout—2 volumes and tone—and a side-mount jack socket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые P-басы с мостовыми звукоснимателями J-style использовали схему управления Jazz Bass control-2 тома и тон—и гнездо для бокового монтажа.

Is there any good reason why this template wants the page title as its first parameter?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть ли какая-то веская причина, по которой этот шаблон хочет, чтобы заголовок страницы был его первым параметром?

This template is used to refer to specific page numbers when citing a source multiple times within the same article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот шаблон используется для ссылки на конкретные номера страниц при многократном цитировании источника в одной и той же статье.

I'll give a full update of all changes made, add appropriate template data sections and update all documentation as I go as best I can.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я дам полное обновление всех внесенных изменений, добавлю соответствующие разделы данных шаблона и обновлю всю документацию, как только смогу.

I much prefer this solution over this huge mega template.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я очень предпочитаю это решение этому огромному мега-шаблону.

Hi all, I'd like to request help with a template I'm piloting for use on the GLAMwiki pages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привет всем, я хотел бы попросить помощи с шаблоном, который я пилотирую для использования на страницах GLAMwiki.

Since ... is obsolete, this template {{big}} may be used as a replacement for presentation markup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С... является устаревшим, этот шаблон {{big}} может быть использован в качестве замены разметки презентации.

I see no reason that this template should exist, as its problem is clearly not widespread enough to warrant its own tag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не вижу причин, по которым этот шаблон должен существовать, поскольку его проблема явно недостаточно широко распространена, чтобы оправдать свой собственный тег.

Evidence such as the layout of the streets and radiating lots of the district drew attention to its existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На его существование обратили внимание такие свидетельства, как планировка улиц и излучающие участки местности.

The plot section has an NPOV template, which another editors insists must stay until this is sorted out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В разделе сюжета есть шаблон NPOV, который, как настаивает другой редактор, должен оставаться до тех пор, пока это не будет улажено.

Hi, is there some reason this essay doesn't use the {{Essay}} template, please?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привет, есть ли какая-то причина, по которой это эссе не использует шаблон {{эссе}}, пожалуйста?

Should I add this template to the doc pages of my own user scripts?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должен ли я добавить этот шаблон на страницы doc моих собственных пользовательских скриптов?

My use of the template here resulted in large date and time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мое Использование шаблона здесь привело к большой дате и времени.

Do we want to keep the gigantic template that is added at the bottom of the article by the {{Podcasting}} template?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотим ли мы сохранить гигантский шаблон, который добавляется в нижней части статьи шаблоном {{Podcasting}}?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «layout template». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «layout template» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: layout, template , а также произношение и транскрипцию к «layout template». Также, к фразе «layout template» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information