Leading industrial companies - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: ведущий, передовой, головной, руководящий, выдающийся, наводящий, направляющий, ходовой, двигательный
noun: руководство, директива, инструкция, указание
strong leading role - сильная ведущая роль
leading culture - ведущая культура
the leading type of - ведущий тип
leading decision-makers - ведущие, принимающие решения
way of leading - путь ведущий
the leading countries in the world - ведущие страны мира
take a leading position - занять лидирующие позиции
process leading to - Процесс, ведущий к
leading position among - лидирующее положение среди
leading travel companies - ведущие туристические компании
Синонимы к leading: paramount, central, essential, focal, most significant, prime, principal, preeminent, key, foremost
Антонимы к leading: mislead, deceive, abide, expel, obey
Значение leading: most important.
adjective: промышленный, индустриальный, производственный, технический
noun: промышленник, промышленный рабочий
industrial landscape - индустриальный ландшафт
industrial residential center - жилой квартал в промышленной зоне
industrial alcohol - технический спирт
industrial licensing - промышленное лицензирование
from industrial emissions - от промышленных выбросов
industrial education - индустриальное образование
industrial locomotive - промышленный локомотив
industrial door - промышленные ворота
industrial pole - промышленный полюс
in the industrial areas - в промышленных зонах
Синонимы к industrial: commercial, business, manufacturing, factory, trade, durable, rugged, tough, strong, heavy-duty
Антонимы к industrial: agricultural, craft, handicraft, agrarian
Значение industrial: of, relating to, or characterized by industry.
noun: компания, фирма, общество, рота, труппа, товарищество, собеседник, экипаж, ансамбль артистов, гости
with companies seeking - с компаниями, стремящимися
companies which have - компании, которые имеют
generics pharmaceuticals companies - генериков фармацевтические компании
flight companies - летные компании
swedish limited liability companies - Шведские компании с ограниченной ответственностью
public companies - государственные компании
foreign-owned companies - иностранные компании
companies that do not have - компании, которые не имеют
prosecution of companies - преследование компаний
most profitable companies - большинство прибыльных компаний
Синонимы к companies: business, conglomerate, agency, bureau, enterprise, multinational, concern, corporation, syndicate, office
Антонимы к companies: solitudes, isolations, hostesses, seclusions, retirements
Значение companies: a commercial business.
By 2005, the coal industry will be dominated by a group of large-sized coal industrial groups or companies. |
К 2005 году доминирующее положение в угледобывающей отрасли будет занимать группа крупных угледобывающих промышленных групп или компаний. |
Some Consuls were operated as executive transports by large industrial companies. |
Некоторые консулы управлялись в качестве исполнительных транспортных средств крупными промышленными компаниями. |
Fresco made his living working as an industrial designer for various companies such as Alcoa and the Major Realty Corporation. |
Фреско зарабатывал себе на жизнь, работая промышленным дизайнером в различных компаниях, таких как Alcoa и The Major Realty Corporation. |
For larger companies, proper diversification requires investing in a variety of industries with different economic characteristics. |
Если денежные средства вложены в крупные компании, то правильно проведенная диверсификация означает инвестирование в отрасли экономики со значительными различиями в воспроизводстве. |
Companies that are investing in these industries also get other advantages. |
Компании, которые инвестируют в эти отрасли, получают и другие преимущества. |
The ACSI measures customer satisfaction annually for more than 200 companies in 43 industries and 10 economic sectors. |
ACSI ежегодно измеряет удовлетворенность клиентов более чем 200 компаниями в 43 отраслях промышленности и 10 секторах экономики. |
These regulations have prompted several companies in the paint and adhesive industries to adapt with VOC level reductions their products. |
Эти правила побудили несколько компаний в лакокрасочной и клеевой промышленности адаптироваться к снижению уровня ЛОС в своей продукции. |
It was true that in 1958 banks and insurance companies had long been well regarded in the marketplace as industries worthy of conservative investment. |
Правда, тогда, в 1958 году, банки и страховые компании уже в течение продолжительного времени рассматривались фондовым рынком как отрасли, заслуживающие консервативных инвестиций. |
He recruited technology corporations from Silicon Valley, as well as companies from other industries, to move into Fremont. |
Он нанял технологические корпорации из Силиконовой долины, а также компании из других отраслей промышленности, чтобы переехать во Фримонт. |
They own dozens of companies and industries including oil and gas, refining and chemicals, minerals, fertilizer, forestry, polymers and fibers and ranching. |
Они владеют множеством компаний и индустрий, включая переработку нефти, газа, минерального сырья, полимеров и волокна. |
Such private companies comprise what has been termed the prison–industrial complex. |
Такие частные компании составляют так называемый тюремно–промышленный комплекс. |
A number of the Industrial Group companies had manufacturing facilities there as well, primarily located in the province of Ontario. |
Там же располагались производственные мощности ряда компаний промышленной группы, в основном расположенных в провинции Онтарио. |
That reflects EU leaders’ concerns that hitting Russia too hard would also hurt their own companies and industries. |
Это стало отражением озабоченности европейских руководителей по поводу того, что слишком мощные удары по России навредят и их собственным компаниям и предприятиям. |
This attracted interest from several companies, including Toshiba, General Electric and Mitsubishi Heavy Industries. |
Это вызвало интерес со стороны нескольких компаний, в том числе Toshiba, General Electric и Mitsubishi Heavy Industries. |
For example, to speed up the 15-year process of taking a new drug from the lab to market, Chinese pharmaceutical companies are implementing industrial-style approaches. |
Например, для ускорения процесса вывода нового лекарства из лабораторий на рынок, который обычно занимает 15 лет, китайские фармацевтические компании начали внедрять подходы, используемые в промышленности. |
They tend to buy companies that are distressed, um, not necessarily companies that are in distress industries, which is an important point when you come back around to EMI. |
У них есть тенденция покупать компании, которые находятся в затруднительном положении, не те компании, в которых обстоятельства ведут к спаду, что очень важно, когда дело касается EMI. |
Lima is the country's industrial and financial center and one of Latin America's most important financial centers, home to many national companies and hotels. |
Лима является промышленным и финансовым центром страны и одним из самых важных финансовых центров Латинской Америки, где расположены многие национальные компании и отели. |
A number of both national and multinational high-tech and industrial companies, are also responsible for research and development projects. |
Ряд как национальных, так и многонациональных высокотехнологичных и промышленных компаний также отвечают за научно-исследовательские и опытно-конструкторские проекты. |
In addition, non-governmental organisations, business companies, industries and public authorities can receive financial help from Tempus. |
Кроме того, финансовую помощь от Tempus могут получать неправительственные организации, коммерческие компании, промышленные предприятия и государственные органы. |
We take Buy Mores' profits, put them into Carmichael Industries until both companies can make money. |
Мы возьмем прибыль КБ, вложим в Кармайкл Индастриз, пока обе компании не станут приносить деньги |
In 1950, pharmaceutical stocks were generally regarded as having about the same set of desirable characteristics usually credited to industrial chemical companies. |
В 1950 году акции фармацевтических компаний в целом оценивались в части наличия желательных для инвестирования характеристик наравне с акциями компаний химической промышленности. |
He became aware of the growing number of giant companies which were capable of dominating whole industries. |
Он стал осознавать растущее число гигантских компаний, которые были способны доминировать над целыми отраслями промышленности. |
We take Buy More's profits, put them into Carmichael Industries until both companies can make money. |
Берем прибыль КБ, используем в Кармайкл Индастриз, пока обе фирмы не будут приносить деньги. |
In Australia in particular, genuine companies and businesses are noticing a trend of fake business listings in a variety of industries. |
В Австралии, в частности, подлинные компании и предприятия замечают тенденцию фальшивых коммерческих объявлений в различных отраслях промышленности. |
Yugoslav companies carried out construction of numerous major infrastructural and industrial projects in Africa, Europe and Asia. |
Югославские компании осуществляли строительство многочисленных крупных инфраструктурных и промышленных объектов в Африке, Европе и Азии. |
In 1964, the three independent companies from the 1950 break-up were merged again into one company under the name of Mitsubishi Heavy Industries, Ltd. |
В 1964 году три независимые компании после распада 1950 года были вновь объединены в одну компанию под названием Mitsubishi Heavy Industries, Ltd. |
Either way, new companies and industries spring up to profit from increased demand, and due to freed-up labor are able to hire workers. |
Так или иначе, новые компании и отрасли получают прибыль от возросшего спроса, а благодаря высвобожденной рабочей силе получают возможность нанимать работников. |
The chemical industry comprises the companies that produce industrial chemicals. |
Химическая промышленность включает в себя предприятия, производящие промышленные химикаты. |
Today, much of the movie industry has dispersed into surrounding areas such as the Westside neighborhood, but significant auxiliary industries, such as editing, effects, props, post-production and lighting companies remain in Hollywood, as does the backlot of Paramount Pictures. |
Сегодня большая часть киноиндустрии рассредоточена в окрестностях, таких как Вестсайд, но значительная часть вспомогательной индустрии, такой как монтаж, эффекты, реквизиты, окончательный монтаж и освещение, остаётся в Голливуде, так же как и натурная съёмочная площадка Paramount Pictures. |
Agricultural and industrial production is increasingly taking place through largely unregulated global value chains dominated by international companies. |
Сельскохозяйственное и промышленное производство все чаще осуществляется в рамках практически не регулируемых глобальных производственно-сбытовых цепочек, доминирующее место в которых занимают международные компании. |
The city is also a strong industrial center in the region, hosting some of Romania's largest companies. |
Город также является сильным промышленным центром в регионе, где расположены некоторые из крупнейших румынских компаний. |
Their services are operated in over 265 languages and dialects on behalf of companies in various industries. |
Их услуги осуществляются на более чем 265 языках и диалектах от имени компаний в различных отраслях промышленности. |
Variant supplies industrial companies and retail business all over Europe. |
К числу клиентов фирмы Variant относятся промышленные, торговые и ремесленные предприятия, расположенные по всей Европе. |
These gears and these machines are sold to industrial customers in a wide variety of fields, such as companies in the automotive and aerospace industries. |
Эти шестерни и эти машины продаются промышленным клиентам в самых различных областях, таких как компании в автомобильной и аэрокосмической промышленности. |
Another form of governmental support was its encouragement to Chinese rare earth companies to partner with rare earth industries from other countries. |
Другой формой государственной поддержки было поощрение китайских редкоземельных компаний к партнерству с редкоземельными отраслями из других стран. |
There are also other skills certification through part-time apprenticeship courses conducted jointly by ITE and industrial companies. |
Кроме того, существуют и другие виды аттестации навыков, проводимые совместно ITE и промышленными компаниями на курсах неполного рабочего дня. |
During the 1980s companies such as RLH Industries, Inc. |
В течение 1980-х годов такие компании, как RLH Industries, Inc. |
IoE has a potential multitrillion U.S. dollar market value for companies and industries in the next decade. |
IoE имеет потенциальную многомиллиардную рыночную стоимость для компаний и отраслей промышленности в следующем десятилетии. |
Turkish government companies for research and development in military technologies include Turkish Aerospace Industries, Aselsan, Havelsan, Roketsan, MKE, among others. |
Турецкие государственные компании по исследованиям и разработкам в области военных технологий включают турецкие аэрокосмические отрасли, Aselsan, Havelsan, Roketsan, MKE и другие. |
These companies, and Canadian-incorporated Anvil Mining, were involved in industrial copper and cobalt extraction during 2000-2010. |
Эти компании, а также канадская компания Anvil Mining, были вовлечены в промышленную добычу меди и кобальта в течение 2000-2010 годов. |
The family owns a number of companies in different industries ranging from energy to media publications. |
Эта семья владеет рядом компаний в различных отраслях промышленности, начиная от энергетики и заканчивая публикациями в средствах массовой информации. |
The objective of the Irish Government was to expand the Irish industrial base through increases in FDI and attract foreign companies that would source locally. |
Поставленная правительством Ирландии цель заключается в расширении промышленной базы страны посредством увеличения объемов ПИИ и привлечения иностранных компаний, которые будут использовать местные возможности. |
The company still exists and is known as Mohan Meakin, today comprising a large group of companies across many industries. |
Компания все еще существует и известна как Mohan Meakin, сегодня включающая большую группу компаний во многих отраслях промышленности. |
No American company manufactured pipe of that specification, so three Japanese companies—Sumitomo Metal Industries Ltd. |
Ни одна американская компания не производила трубы с такой спецификацией, поэтому три японские компании-Sumitomo Metal Industries Ltd. |
At the time, most of the owners were from Taiwan or Hong Kong; today, more than 70% of the island's industrial companies are locally owned. |
В то время большинство владельцев были из Тайваня и Гонконга; сегодня более чем 70% промышленных компаний острова принадлежат местным собственникам. |
There are other industries located just outside the city of Moscow, as well as microelectronic industries in Zelenograd, including Ruselectronics companies. |
Есть и другие отрасли, расположенные непосредственно за пределами Москвы, а также микроэлектронная промышленность в Зеленограде, в том числе компании Русэлектроника. |
Almost every leading editorial board in the country has since endorsed our plan, and Fortune 100 companies from a wide range of industries are now getting behind it. |
С тех пор почти все ведущие редакционные коллегии страны одобрили наш план, и компании из списка Fortune 100 из самых разных отраслей сейчас поддерживают его. |
Furthermore, the city is home to major energy companies like Naftna Industrija Srbije oil company and Srbijagas gas company. |
Кроме того, в городе расположены крупные энергетические компании, такие как Naftna Industrija Srbije oil company и Srbijagas gas company. |
Several companies are working on a technology for use in industries such as mining, road- and rail haulage and aviation. |
Несколько компаний работают над технологией для использования в таких отраслях, как горнодобывающая промышленность, автомобильные и железнодорожные перевозки и авиация. |
The companies included financial institutions, farming estates, parastatal organizations, multinational corporations, local manufacturing and service industries. |
В число таких компаний входили финансовые учреждения, фермерские хозяйства, полугосударственные организации, многонациональные корпорации, местные предприятия обрабатывающей промышленности и сферы услуг. |
It's an industrial laundry at 141 Juniper Valley Road. |
Это прачечная на Джунипер Велли Роуд, 141. |
These companies' defenses, they're overwhelmed by all the last-minute transactions in the system, so they're up all night trying to process the backlog. |
Компании по их обслуживанию перегружены срочными транзакциями, поэтому они всю ночь будут их обрабатывать. |
Europe's entrepreneurs created a powerful new way to make money - companies. |
Европейские купцы, нашли новый эффективный способ зарабатывать деньги - компании. |
Marines from the USS Boston and two companies of US sailors landed and took up positions at the US Legation, the Consulate, and Arion Hall. |
Морские пехотинцы с американского корабля Бостон и две роты американских моряков высадились и заняли позиции в посольстве США, консульстве и Арион-холле. |
The onset of the Industrial Revolution marked a major turning point in human history; almost every aspect of daily life was eventually influenced in some way. |
Начало промышленной революции ознаменовало собой важный поворотный момент в истории человечества; почти каждый аспект повседневной жизни в конечном счете был так или иначе затронут. |
When India achieved independence in 1947, it was primarily an agricultural country with a weak industrial base. |
Когда Индия добилась независимости в 1947 году, она была прежде всего аграрной страной со слабой промышленной базой. |
Industrial versions of flash memory cards can operate at a range of −45 °C to +85 °C. |
Промышленные версии карт флэш-памяти могут работать в диапазоне от -45 °C до +85 °C. |
Also, industrial acetone is likely to contain a small amount of water which also inhibits ignition. |
Кроме того, промышленный ацетон, вероятно, содержит небольшое количество воды,которая также препятствует воспламенению. |
Reuleaux was the appointed chairman of the German panel of judges for the Sixth World Industrial Fair opened in Philadelphia on 10 May 1876. |
Рело был назначен председателем немецкой коллегии судей на шестую Всемирную промышленную ярмарку, открывшуюся в Филадельфии 10 мая 1876 года. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «leading industrial companies».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «leading industrial companies» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: leading, industrial, companies , а также произношение и транскрипцию к «leading industrial companies». Также, к фразе «leading industrial companies» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.