Leave a message - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Leave a message - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
оставить сообщение
Translate

- leave [noun]

noun: отпуск, разрешение, уход, отъезд, увольнение, прощание, позволение

verb: оставлять, покидать, уходить, уезжать, бросать, удаляться, предоставлять, завещать, сходить, прекращать

  • leave quickly - мчаться со всех ног

  • leave off smoking - бросать курить

  • leave to the mercy of fate - бросать на произвол судьбы

  • child care leave - отпуск по уходу за ребенком

  • home leave - отпуск домой

  • leave a clear field - предоставлять свободу действий

  • leave around - разбрасывать

  • leave unchanged - оставлять без изменений

  • leave taking - прощание

  • leave in - оставить в

  • Синонимы к leave: consent, assent, warrant, sanction, approval, the rubber stamp, the nod, authorization, permission, the OK

    Антонимы к leave: come, stay, come out, be, never leave, enter, stop, arrive, drive, change

    Значение leave: (in pool, billiards, snooker, croquet, and other games) the position of the balls after a shot.

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- message [noun]

noun: сообщение, письмо, послание, идея, запрос, проповедь, записка, миссия, донесение, поручение

verb: сигнализировать, передавать сигналами, телеграфировать

  • distress message - сигнал бедствия

  • alarm message separator - разделитель аварийных сообщений

  • ant debug message - сообщение об отладке Ant

  • message wrapper - оболочка сообщения

  • message decoding - декодирование сообщений

  • swift message - быстрое сообщение

  • message authentication code - код аутентификации сообщений

  • message header - заголовок письма

  • text message - текстовое сообщение

  • service message - служебное сообщение

  • Синонимы к message: letter, dispatch, note, email, communication, report, memorandum, news, piece of information, bulletin

    Антонимы к message: rumour, silence, concealment, concerned, disinformation, disregard, fabrication, false information, falsehood, falsity

    Значение message: a verbal, written, or recorded communication sent to or left for a recipient who cannot be contacted directly.



Please leave a message at the tone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставьте сообщение после гудка.

Anyone actually living here in Thailand please just leave a message on my talk page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэнди Кейн провел свои подростковые годы на концертной площадке как в качестве сольного исполнителя, так и с различными группами.

All you had to do was click on the link supplied to you and you could leave a message on his user page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все, что вам нужно было сделать, это нажать на ссылку, предоставленную вам, и вы могли оставить сообщение на его странице пользователя.

Other than that, feel free to leave me a message!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, не стесняйтесь оставить мне сообщение!

I'm not home atm, please leave a message.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня нет дома, оставьте сообщение.

After stabbing Ecco, Jeremiah subdues and has her leave a message for Gordon while making off with Barbara's daughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ударив ножом Экко, Иеремия подчиняется и заставляет ее оставить сообщение для Гордона, а сам убегает с дочерью Барбары.

If it is a medical request, you better find the lady who voices Warmonga in Kim Possible and see if she'll leave me a message on my talkpage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это медицинская просьба, вам лучше найти леди, которая говорит Warmonga в Ким возможно и посмотреть, оставит ли она мне сообщение на моей странице разговора.

Please leave your message and then press the, uh, hash key.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, оставьте свое сообщение, а затем нажмите решетку.

And if they leave because you chose some prisoner over one of the biggest developers in the country, people are gonna get the message that we don't want to be in the real estate business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если они уйдут, потому что ты выберешь заключённого, вместо одного из самых крупных застройщиков страны, люди увидят в этом сообщение, что мы не хотим быть в делах бизнеса недвижимости.

Leave a message after the annoying beep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставьте сообщение после раздражающего гудка.

You keep saying that, Michael, but Father chose us to leave his final message.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тверди так и дальше, Михаил, но Отец выбрал нас для последнего его сообщения.

If you have something to say, please leave a message after the beep

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы хотите что-то сказать, пожалуйста, оставьте сообщение после гудка.

Leave a message, but it might take me a while to get back to you, because, you know, I'm preparing to bring forth new life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставьте сообщение, но возможно я ещё не очень скоро на него отвечу, потому что, как вы знаете, готовлюсь дать жизнь 4 малышам.

Please leave a message at the beep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, оставьте сообщение после звукового сигнала.

I would be grateful if someone would leave a friendly Teahouse message for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был бы благодарен, если бы кто-нибудь оставил ему дружеское сообщение из чайного домика.

Please leave a message, and I'll get back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, оставте сообщение, и перезвоню.

If you have any questions, please leave a message on the campaign's main talk page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у вас есть какие-либо вопросы, пожалуйста, оставьте сообщение на главной странице кампании.

Our youth of color pay a profound price when their schooling sends them the message that they must be controlled, that they must leave their identities at home in order to be successful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша цветная молодёжь платит огромную цену, посыл школьного образования — они должны быть под контролем, они должны оставить свою самобытность дома, ради того чтобы добиться успеха.

If you think I made a mistake, or if you have any questions, you can leave me a message on my talk page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы думаете, что я ошибся, или если у вас есть какие-либо вопросы, вы можете оставить мне сообщение на моей странице разговора.

If she doesn't leave that message during the plague...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если она не оставит то сообщение во время эпидемии...

It enables a caller to connect to the telephone of, or leave a message for, members of the organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможность звонить по телефону или оставлять сообщение для сотрудников организации.

If this is an emergency, leave a message.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это чрезвычайная ситуация, оставьте сообщение.

Giles calls Buffy's contacts in Cleveland but is able only to leave a message for the very busy Slayer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джайлс звонит контактам Баффи в Кливленд, но может только оставить сообщение для очень занятого убийцы.

On April 1, his forces issued a radio message to the governor of the region, instructing his forces to leave the capital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1 апреля его войска передали радиограмму губернатору области, в которой приказали своим войскам покинуть столицу.

That is, you leave a message on the talk page first, wait, and then delist if there is no response or no improvements are made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть вы сначала оставляете сообщение на странице обсуждения, ждете, а затем удаляете его, если нет ответа или не было сделано никаких улучшений.

If we were really assuming good faith, wouldn't we just leave the editor a message asking them what was wrong?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы мы действительно предполагали добросовестность, разве мы не оставили бы редактору сообщение с вопросом, Что случилось?

If you wish to participate remotely, please register and leave me a message on my talk page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы хотите принять участие удаленно, пожалуйста, зарегистрируйтесь и оставьте мне сообщение на моей странице обсуждения.

I can leave a voice mail message that they monitor from the present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отправлю сообщение по голосовой почте.

Well, because I just wanna leave my family a message real quick. if I could.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, потому что я просто хочу оставить моей семье сообщение, если бы я могла.

If an edit is vandalism, say so. If it isn't but necessitates a message, leave one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если правка-это вандализм, так и скажите. Если это не так, но требует сообщения, оставьте его.

A woman called and left a message, but she was too afraid to leave her name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщина позвонила и оставила сообщение, но была слишком напугана, чтобы назвать свое имя.

Catch that boat, go to Tangiers and leave a message for me at American Express.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сядешь на корабль, поплывешь в Танжер, оставишь мне сообщение в Америкэн Экспресс.

Thanks, Ks0stm If you reply here, please leave me a {{Talkback}} message on my talk page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо, Ks0stm если вы ответите здесь, Пожалуйста, оставьте мне сообщение {{Talkback}} на моей странице разговора.

I'm not here right now but if you leave a message after the beep, I'll get right back to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня сейчас нет, но если вы оставите сообщение после гудка, я вам сразу же перезвоню.

After you confessed, were you thoughtful enough to leave a message for those boys?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После исповеди вы позаботились о том, чтобы передать мальчикам сообщение?

The number you are calling is currently unavailable. Please leave a message after the beep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Абонент выключен или находится вне зоны действия сети... оставьте сообщение после звукового сигнала.

If you have any complaints or suggestions, please contact me or leave your message here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у вас есть какие-либо жалобы или предложения, пожалуйста, свяжитесь со мной или оставьте свое сообщение здесь.

In Liberio, citizens react in panic after Eren's message, and Mr. Leonhart resists arrest after trying to leave the internment zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Либерио граждане реагируют в панике после сообщения Эрена, а Мистер Леонхарт сопротивляется аресту после попытки покинуть зону интернирования.

If anyone sees something that they think is medical advice, just leave a message on the talk page of WikiProject Medicine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если кто-то видит что-то, что они считают медицинским советом, просто оставьте сообщение на странице обсуждения WikiProject Medicine.

If leaving a message on the talk page does not help, you can leave a message on the help page, which is more frequently monitored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если оставить сообщение на странице разговора не помогает, вы можете оставить сообщение на странице справки, которая чаще отслеживается.

Leave me a message, ciao.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставьте своё сообщение, чао.

Leave a message telling me where and when.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставь мне сообщение на автоответчике, где и когда.

Did the message mean that he had no wish to see me again until the time had come to take leave of him?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не значило ли это, что он не желал видеть меня до той поры, как придет время проститься с ним?

If you have any questions, please leave a message on the campaign's main talk page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у вас есть какие-либо вопросы, пожалуйста, оставьте сообщение на главной странице кампании.

Please leave a message after the beep

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, оставьте свое сообщение после гудка.

Upon receiving the message, Pongo and Perdita leave town to retrieve their puppies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получив это сообщение, Понго и Пердита покидают город, чтобы забрать своих щенков.

Please see my userpage on the subject and the article I have in progress about the guy, and leave a message in my userspace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, посмотрите мою страницу пользователя на эту тему и статью, которую я сейчас пишу об этом парне, и оставьте сообщение в моем пользовательском пространстве.

If you think this was a mistake, or if you have any questions, you can leave me a message on my talk page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы думаете, что это была ошибка, или если у вас есть какие-либо вопросы, вы можете оставить мне сообщение на моей странице обсуждения.

You would think after 42 unanswered calls, she'd get the message and just leave me alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно подумать, после 42-х пропущенных, до нее дойдет и она просто оставит меня в покое.

A possible approach might be for SuggestBot to leave a message on talkpages of identified subjects and X number of random others asking people to email the researcher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможный подход может заключаться в том, чтобы SuggestBot оставлял сообщение на talkpages идентифицированных субъектов и X количество случайных других, прося людей отправить исследователю электронное письмо.

You want nothing more than to disappear, but your heart can't salvage enough remnants to leave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе ничего не надо, только исчезнуть, но в сердце не уместить так много воспоминаний, чтобы спокойно уйти.

You threatened to leave him if he didn't quit his job as an undercover cop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы угрожали, что уйдете от него, если он не бросит работу под прикрытием.

How can you just give in and let Eric leave home?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ты можешь просто взять и отпустить Эрика из дома?

The website gathers ads that are targeting their message to someone like Lee, based on things like age or location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На веб-сайте собрана реклама, направленная на людей, подобных Андрею, в соответствии с их возрастом или, например, местонахождением.

The film functions as a message of reassurance to companies who might be hesitant to reach out to the FBI for help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта картина — успокаивающее послание тем компаниям, которые сомневаются в целесообразности обращения за помощью к ФБР.

The message currently on Gabrielle's screen made her nervous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщение, которое она прочитала сейчас, заставило ее занервничать.

In a written message, the terror group Black Storms claimed responsibility for the cyber-terror attack on the Internet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В оставленном сообщении террористическая группа Чёрный Шторм взяла на себя ответственность за кибер-атаку Интернета.

Callers to the toll-free number would hear a pre-recorded message from Oliver demanding donations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звонившие на бесплатный номер услышат заранее записанное сообщение от Оливера с требованием пожертвований.

Instead, Kafka treats later messages as updates to older message with the same key and guarantees never to delete the latest message per key.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого Кафка рассматривает более поздние сообщения как обновления к более старым сообщениям с тем же ключом и гарантирует, что никогда не удалит последнее сообщение на ключ.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «leave a message». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «leave a message» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: leave, a, message , а также произношение и транскрипцию к «leave a message». Также, к фразе «leave a message» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information