Message header - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: сообщение, письмо, послание, идея, запрос, проповедь, записка, миссия, донесение, поручение
verb: сигнализировать, передавать сигналами, телеграфировать
message broker - брокер сообщений
message of greeting - приветственный адрес
older message - старое сообщение
related message - похожее сообщение
bounce message - рикошет
message distribution center - центр распределения сообщений
message sender - отправитель сообщения
key message - ключевая идея
display a message - вывести сообщение
message box - окно сообщения
Синонимы к message: letter, dispatch, note, email, communication, report, memorandum, news, piece of information, bulletin
Антонимы к message: rumour, silence, concealment, concerned, disinformation, disregard, fabrication, false information, falsehood, falsity
Значение message: a verbal, written, or recorded communication sent to or left for a recipient who cannot be contacted directly.
noun: колонтитул, удар головой, коллектор, шапка, насадка, хедер, водосборник, сборник, тычок, водяной коллектор
frame header - заголовок кадра
uptake header - вертикальный коллектор
boiler feed header - питательный трубопровод котла
header file - заголовочный файл
audit trail header - заголовок журнала аудита
box header boiler - цельнокамерный котел
moderator steam header - коллектор пара при кипении замедлителя
HTTP header - HTTP-заголовок
edru board vintage header - заголовок версии платы EDRU
header field - поле заголовка
Синонимы к header: coping, cope, heading, head, lintel
Антонимы к header: footnote, backer, conclusion, footer, success, activate, ascent, attainment, baser, boom
Значение header: a shot or pass made with the head.
The message received over Transport security has unsigned 'To' header. |
Сообщение, полученное по безопасному транспорту, имеет неподписанный заголовок То. |
Content-Type header for MTOM message not found. |
Заголовок Content-Type для сообщения MTOM не найден. |
Please attach the offending messages, including the full message header, in RFC 5322 or ARF format. |
Вложите сообщения, которые нарушают наши правила, включая весь заголовок, в формате RFC 5322 или ARF. |
CoAP makes use of two message types, requests and responses, using a simple, binary, base header format. |
CoAP использует два типа сообщений, запросы и ответы, используя простой, двоичный, базовый формат заголовка. |
The addresses found in the header fields of an email message are not directly used by mail exchanges to deliver the message. |
Адреса, указанные в полях заголовка сообщения электронной почты, не используются почтовыми службами напрямую для доставки сообщения. |
If the Message-Id: header field doesn't exist or is blank, Exchange assigns an arbitrary value. |
Если поле заголовка Message-Id: отсутствует или не заполнено, Exchange назначает произвольное значение. |
If the rule uses conditions or exceptions that examine the sender's email address, you can look for the value in the message header, the message envelope, or both. |
Если в правиле используются условия или исключения, проверяющие электронный адрес отправителя, нужное значение можно искать в заголовке, конверте сообщения или в заголовке и конверте. |
The date allows the recipient to record headers received recently and to ensure that the header is unique to the email message. |
Дата позволяет получателю записывать заголовки, полученные недавно, и гарантировать, что заголовок является уникальным для сообщения электронной почты. |
For the Match sender address in message option, select Header or envelope. |
Для параметра Соответствие адреса отправителя в сообщении выберите Заголовок или конверт. |
Кто-нибудь еще считал буквы в заголовке сообщения? |
|
The message header specifies the types of network in use at each layer as well as the size of addresses of each. |
Заголовок сообщения определяет типы сетей, используемых на каждом уровне, а также размер адресов каждого из них. |
Some conditions examine message header fields (for example, the To, From, or Cc fields). |
Некоторые условия проверяют поля заголовков сообщений (например, поля Кому, От или Копия). |
Adds or modifies the specified header field in the message header, and sets the header field to the specified value. |
Добавляет или изменяет указанное поле в заголовке сообщения и устанавливает для этого поля заданное значение. |
Tourville nodded, and the time and date header for a burst transmission message addressed to the chief of staff replaced Bogdanovich's image. |
Турвиль кивнул, и лицо Богдановича сменилось на экране грифом срочного сообщения, адресованного начальнику штаба. |
Therefore, before you send an angry reply to someone complaining about his or her message, remember that the header information might be forged. |
Поэтому прежде чем писать гневный ответ отправителю этого сообщения, следует вспомнить, что заголовок может быть подделан. |
It is designed as a header-only message marshaling library. |
Он разработан как библиотека маршалинга сообщений только для заголовков. |
When the Content-Transfer-Encoding header field appears in one of the parts of a multipart message, it applies only to that part of the message. |
Когда поле заголовка Content-Transfer-Encoding появляется в одной из частей составного сообщения, оно применяется только к этой части сообщения. |
Most email clients use a User-Agent header field to identify the software used to send the message. |
Большинство почтовых клиентов используют поле заголовка User-Agent для идентификации программного обеспечения, используемого для отправки сообщения. |
Internet email messages consist of two major sections, the message header, and the message body, collectively known as content. |
Сообщения электронной почты в интернете состоят из двух основных разделов: заголовка сообщения и тела сообщения, которые в совокупности называются содержимым. |
If the postmark validation feature is enabled and the computational postmark header in an inbound message is invalid or missing, the Content Filter agent won't change the SCL rating. |
Если функция проверки штемпелей включена, а входящее сообщение не содержит вычислительного заголовка со штемпелем или вычислительный заголовок со штемпелем недействителен, агент фильтрации содержимого не изменяет оценку вероятности нежелательной почты. |
When the Content-Transfer-Encoding header field appears in the message header, it applies to the whole body of the message. |
Когда поле заголовка Content-Transfer-Encoding появляется в заголовке сообщения, оно применяется ко всему тексту сообщения. |
Normally, such header fields would be sent in the message's header; however, it may be more efficient to determine them after processing the entire message entity. |
Обычно такие поля заголовка отправляются в заголовке сообщения; однако, возможно, будет более эффективно определить их после обработки всей сущности сообщения. |
Another possibility is to store the long rewritten address somewhere in the message header. |
Другая возможность заключается в том, чтобы хранить длинный переписанный адрес где-то в заголовке сообщения. |
When Outlook Email Postmark validation is enabled, the Content Filter agent parses the inbound message for a computational postmark header. |
Если функция проверки штемпеля электронной почты Outlook включена, агент фильтрации содержимого анализирует входящие сообщения по заголовкам вычислительных штемпелей. |
On the other hand, this header field is meant to report results based on data already present in the message. |
С другой стороны, это поле заголовка предназначено для представления результатов на основе данных, уже присутствующих в сообщении. |
Specifies the SMTP message header field to add, remove, or modify. |
Указывает добавляемое, удаляемое или изменяемое поле SMTP-заголовка сообщения. |
In a new message, click To, Cc, or Bcc boxes in the message header. |
В заголовке окна нового сообщения нажмите кнопку Кому, Копия или СК. |
Email spoofing occurs when the email message header is designed to make the message appear to come from a known or trusted source. |
Подмена электронной почты происходит, когда заголовок сообщения электронной почты предназначен для того, чтобы сообщение выглядело полученным из известного или надежного источника. |
The message consists only of the status line and optional header fields, and is terminated by an empty line. |
Сообщение состоит только из строки состояния и необязательных полей заголовка и завершается пустой строкой. |
The header is a standard set of delivery-related annotations that can be requested or indicated for a message and includes time to live, durability, priority. |
Заголовок-это стандартный набор аннотаций, связанных с доставкой, которые могут быть запрошены или указаны для сообщения и включают время жизни, долговечность, приоритет. |
WS-Security incorporates security features in the header of a SOAP message, working in the application layer. |
После выделения к гену добавляются дополнительные генетические элементы, позволяющие ему экспрессироваться в организме хозяина и способствующие отбору. |
Header filtering looks at the header of the email which contains information about the origin, destination and content of the message. |
Фильтрация заголовков просматривает Заголовок сообщения электронной почты, который содержит информацию о происхождении, назначении и содержании сообщения. |
Заголовок сообщения должен быть коротким и конкретным. |
|
At a lower level, a Transfer-Encoding header field may indicate the payload of a HTTP message is compressed. |
На более низком уровне поле заголовка кодирования передачи может указывать на сжатие полезной нагрузки HTTP-сообщения. |
For example, you could restrict the maximum size of the message header or attachments, or set a maximum number of recipients that can be added to the message. |
Например, вы можете ограничить максимальный размер заголовка сообщения или вложений, а также задать максимальное количество получателей, которых можно добавить в сообщение. |
In the process of transporting email messages between systems, SMTP communicates delivery parameters and information using message header fields. |
В процессе передачи сообщений электронной почты между системами SMTP передает параметры доставки и информацию с помощью полей заголовка сообщения. |
Moved three indicator characters out of the code and into the message header. |
Переместили три символа из кода в заголовок сообщения. |
I was to deliver the message of these angels, of these sons of God. |
Я должен был доставить послание этих ангелов, этих сынов Божьих. |
There are many ways to combat this message, but let’s not leave out the role of humor and ridicule. |
Существует много способов борьбы с такой пропагандой, но мы не должны недооценивать роль юмора и насмешек. |
And the repeated defensive blows to their heads Were to send a message |
И множественные защитные удары по головам были для того, чтобы донести до них мысль. |
They haven't unscrambled the message yet, But a number in Colombia isn't a good sign. |
Они ещё не расшифровали это сообщение, но колумбийский номер - это нехороший знак. |
The use of performance-enhancing drugs like steroids is dangerous and it sends the wrong message that there are shortcuts to accomplishment |
Употребление стероидов дял получения лучших результатов - опасно и несет нехорошее послание че есть легкие пути к успеху. |
We've attempted to trace the computer message, but... it was sent by an asymmetrical security algorithm... which bounced signal all over the globe through over a thousand different servers. |
Мы попытались отследить компьютерное сообщение, но его отправили с асимметричным алгоритмом защиты, с фальшивым следом по всему миру, через тысячи разных серверов. |
Кстати, для нас передали второе сообщение... |
|
This message is of the utmost importance. |
У меня крайне важное сообщение. |
Come home the instant you hear this message. |
Возвращайся домой как только услышишь это сообщение. |
Что именно сообщили по телефону? - спросил сэр Чарлз. |
|
Ты доставишь сообщение. |
|
(Turns tv sound on) (Man) President Grant needs to ask himself, what kind of message is he sending to the good, churchgoing folks of this country? |
Президент Грант должен спросить себя, Какого рода послание он передает добропорядочным, посещающим церковь людям этой страны? |
Well, because I just wanna leave my family a message real quick. if I could. |
Хорошо, потому что я просто хочу оставить моей семье сообщение, если бы я могла. |
Разве она ещё не пришла со срочным сообщением? |
|
When a key is pressed, the keyboard does not send a message such as the A-key is depressed but rather the left-most main key of the home row is depressed. |
Когда клавиша нажата, клавиатура не посылает сообщение, например, нажата клавиша A, а скорее нажата самая левая главная клавиша главной строки. |
This is in contrast to HTTP header field names which are case-insensitive. |
Это в отличие от имен полей заголовка HTTP, которые не учитывают регистр. |
As we do not put items on each bombing in Tel Aviv, the shelling in Qana should be mentioned but cannot be the header of the item. |
Современные системы усыновления, возникшие в XX веке, как правило, регулируются всеобъемлющими статутами и нормативными актами. |
The base header may be followed by options in an optimized Type-Length-Value format. |
За базовым заголовком могут следовать опции в оптимизированном формате Type-Length-Value. |
Conventionally the first thing in a ZIP file is a ZIP entry, which can be identified easily by its local file header signature. |
Обычно первая вещь в ZIP-файле-это запись ZIP, которую можно легко идентифицировать по подписи заголовка локального файла. |
Hence the sender will on average have to try 220 values to find a valid header. |
Следовательно, отправителю в среднем придется попробовать 220 значений, чтобы найти допустимый заголовок. |
Hashcash can be incrementally deployed—the extra Hashcash header is ignored when it is received by mail clients that do not understand it. |
Hashcash может быть развернут постепенно—дополнительный заголовок Hashcash игнорируется, когда он получен почтовыми клиентами, которые его не понимают. |
If there is no corruption, the result of summing the entire IP header, including checksum, should be zero. |
Если повреждение отсутствует, то результат суммирования всего IP-заголовка, включая контрольную сумму, должен быть равен нулю. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «message header».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «message header» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: message, header , а также произношение и транскрипцию к «message header». Также, к фразе «message header» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.