Leds lighting - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
leds are flashing - светодиоды мигают
super bright leds - супер яркие светодиоды
leds are on - Светодиоды на
separate leds - отдельные светодиоды
leds light - светодиоды загораются
leds lighting - светодиоды освещения
set of leds - набор светодиодов
leds t12 - СИД t12
leds on - светодиоды
lights with leds - фары с светодиодами
Синонимы к leds: diode, leads, led based, electroluminescence, encourages, led lighting, light emitting diode, promotes, spearheads, stimulates
noun: освещение, осветительные приборы, зажигание, освещение сцены, осветительная аппаратура, светотень
adjective: осветительный
to incorporate lighting - для включения освещения
insufficient lighting - недостаточное освещение
light-emitting diode lighting system - светоизлучающий диод система освещения
field of lighting - поле освещения
appropriate lighting - соответствующее освещение
lighting ceremony - церемония освещения
no lighting - нет освещения
lighting director - директор освещения
lighting and ventilation - освещение и вентиляция
accessories and lighting - аксессуары и освещение
Синонимы к lighting: light, inflammation, ignition, kindling, firing, ignite, set light to, put/set a match to, spark (off), set on fire
Антонимы к lighting: lumination, go, go out, extinguish
Значение lighting: equipment in a home, workplace, studio, theater, or street for producing light.
LEDs without phosphor, while a poorer solution for general lighting, are the best solution for displays, either backlight of LCD, or direct LED based pixels. |
Светодиоды без люминофора, в то время как более бедное решение для общего освещения, являются лучшим решением для дисплеев, либо подсветки ЖК-дисплеев, либо прямых светодиодных пикселей. |
This led to relatively high-power white-light LEDs for illumination, which are replacing incandescent and fluorescent lighting. |
Это привело к появлению относительно мощных светодиодов белого света для освещения, которые заменяют лампы накаливания и люминесцентные лампы. |
Recent developments have produced high-output white light LEDs suitable for room and outdoor area lighting. |
Последние разработки позволили получить высокоэффективные светодиоды белого света, подходящие для освещения помещений и открытых площадок. |
By about 2010 LED technology came to dominate the outdoor lighting industry; earlier LEDs were not bright enough for outdoor lighting. |
Примерно к 2010 году светодиодная технология стала доминировать в индустрии наружного освещения; ранее светодиоды были недостаточно яркими для наружного освещения. |
LEDs with CRI below 75 are not recommended for use in indoor lighting. |
Светодиоды с CRI ниже 75 не рекомендуются для использования в освещении помещений. |
Thermal management of high-power LEDs is a significant factor in design of solid state lighting equipment. |
Тепловое управление мощными светодиодами является существенным фактором при проектировании твердотельного осветительного оборудования. |
LEDs are now able to match the brightness and warmer color temperature that consumers desire from their outdoor lighting system. |
Светодиоды теперь могут соответствовать яркости и более теплой цветовой температуре, которую потребители хотят получить от своей системы наружного освещения. |
The American Medical Association argues against using bluish white LEDs for municipal street lighting. |
Американская Медицинская Ассоциация выступает против использования голубовато-белых светодиодов для муниципального уличного освещения. |
Many white LEDs used in general lighting systems can be used for data transfer, for example, in systems that modulate the LED to act as a beacon. |
Многие белые светодиоды, используемые в системах общего освещения, могут использоваться для передачи данных, например, в системах, которые модулируют светодиод, чтобы он действовал как маяк. |
LEDs are increasingly used for street lighting in place of mercury and sodium lamps due to their lower running and lamp replacement costs. |
Светодиоды все чаще используются для уличного освещения вместо ртутных и натриевых ламп из-за их более низкой стоимости работы и замены ламп. |
Compared to other lighting systems LEDs must be kept cool as high temperatures can cause premature failure and reduced light output. |
По сравнению с другими системами освещения светодиоды должны храниться в прохладном состоянии, так как высокие температуры могут привести к преждевременному выходу из строя и снижению светоотдачи. |
The gas driven off from the coal was collected and distributed through networks of pipes to residences and other buildings where it was used for cooking and lighting. |
Газ, отгоняемый от угля, собирали и распределяли по сетям труб в жилые дома и другие здания, где он использовался для приготовления пищи и освещения. |
В резких вспышках молний лицо Кита было пепельно-бледным. |
|
Four countries mentioned that mercury use for lighting has decreased due to a reduction of the mercury content in some lamps. |
Четыре страны указали, что объемы использования ртути снизились в связи с уменьшением содержания ртути в некоторых лампах. |
Or something like this, which is the lighting design he did for General Motors, for the car showroom. |
Или что-то вроде этого светового дизайна, который он сделал для Дженерал Моторз, для выставочного зала автомобилей. |
Next, let's go to the lighting shop. |
Поехали в магазин за светильниками. |
He had long, delicate hands, and they were constantly doing things for Eve: bringing her a drink, lighting her cigarette, touching her discreetly. |
Тонкие смуглые руки с длинными пальцами находились в непрерывном движении -пододвигали Ив бокал, зажигали сигарету, украдкой гладили по плечу. |
'Well, what did you do with the envelope?' said Maxim, lighting a cigarette, his tone a mixture of amusement and exasperation. |
Ну а с конвертом что ты сделала? - спросил Максим, зажигая сигарету; в его тоне звучали и смех, и раздражение. |
Using my ship as a generator, I was able to rig up some rudimentary heating and lighting for the town. |
Используя мой корабль как генератор, я наспех построил систему отопления и освещения для города. |
Oh, I am not spending any more time in fluorescent lighting than I have to. |
Я не провожу больше времени при флуоресцентном освещении, чем необходимо. |
And the lighting's always unflattering. |
И свет всегда выставлен неправильно. |
I have a picture of the entire planet darkening and then, some hours from now, lighting up again. |
Я представил себе, как вдруг вся планета погружается в темноту, и через несколько часов вновь заполняется светом. |
I'm worried she went to the cops, and they're keeping her on ice somewhere, or Milan got to her, and now Spivak's going around lighting up on people. |
Я боюсь, что она пошла к копам, и те устроили ей холодную, или Милан добрался до нее. А сейчас еще и Спивак начал похищать людей. |
The lighting is, of course, a challenge and I don't know if all this neon is the answer. |
Освещение, конечно, проблема, и вряд ли весь этот неон её решит. |
Делаю вид, что затягиваюсь вкусной сигаретой. |
|
Usually in daylight or incandescent light neodymium glass appears lavender, but it appears pale blue under fluorescent lighting. |
Обычно при дневном свете или свете ламп накаливания неодимовое стекло кажется лавандовым, но при флуоресцентном освещении оно кажется бледно-голубым. |
This was troublesome for 3D graphics programs before the advent of specialized hardware to handle transform and lighting. |
Это было проблематично для 3D-графических программ до появления специализированного оборудования для обработки преобразования и освещения. |
The peanut butter rubbed off, doing damage to soft furnishings and other peoples' costumes, and then began to go rancid under the heat of the lighting. |
Арахисовое масло стерлось, повредив мягкую мебель и костюмы других людей, а затем начало прогоркать под жаром освещения. |
The problem not solved until the introduction of electric lighting around 1900 and the introduction of battery-powered helmet lamps in 1930. |
Эта проблема не была решена до введения электрического освещения около 1900 года и введения в 1930 году шлемных фонарей на батарейках. |
From the end of 1920 Gershun was a member of Lighting Engineering Committee under the direction of M. A. Shatelen. |
С конца 1920 года Гершун был членом Комитета по светотехнике под руководством М. А. Шателена. |
Holmium oxide has some fairly dramatic color changes depending on the lighting conditions. |
Оксид гольмия имеет довольно резкие изменения цвета в зависимости от условий освещения. |
By reworking with an eraser at this point it is possible to incorporate different lighting effects and details. |
Путем переработки с помощью ластика в этот момент можно включить различные световые эффекты и детали. |
The lamps represent the illumination of the 7 stars, and lighting them are believed to absolve sins while prolonging one's lifespan. |
Светильники представляют собой освещение 7 звезд, и их освещение, как полагают, освобождает от грехов, продлевая жизнь человека. |
Lighting advances made in English theaters during this time frame paved the way for the many lighting advances in the modern theatrical world. |
Достижения в области освещения, сделанные в английских театрах в течение этого периода времени, проложили путь для многих достижений в области освещения в современном театральном мире. |
Bi-color LEDs contain two different LED emitters in one case. |
Двухцветные светодиоды содержат два разных светодиодных излучателя в одном корпусе. |
The monumental effect of the plasticity of forms, spatial layering and chiarascuro lighting effects belies the actual scale of this urban intervention. |
Монументальный эффект пластичности форм, пространственного наслоения и световых эффектов светотени опровергает реальные масштабы этого городского вмешательства. |
They were adept at exploiting its lighting qualities and generally speaking the finished art pieces retained their natural color. |
Они были искусны в использовании его световых качеств, и в целом готовые произведения искусства сохранили свой естественный цвет. |
Flashing lamp strobes are also adapted for pop use, as a lighting effect for discotheques and night clubs where they give the impression of dancing in slow motion. |
Мигающие ламповые стробы также приспособлены для поп-музыки, как световой эффект для дискотек и ночных клубов, где они создают впечатление танца в замедленном темпе. |
In cooperation with Thomas Edison, Tiffany created footlights and other methods of theater lighting. |
В сотрудничестве с Томасом Эдисоном Тиффани создала рампы и другие методы театрального освещения. |
Hydroponics research mimicking a Martian environment uses LED lighting to grow in a different color spectrum with much less heat. |
Исследования гидропоники, имитирующие марсианскую среду, используют светодиодное освещение, чтобы расти в другом цветовом спектре с гораздо меньшим количеством тепла. |
The lack of good lighting was a major cause of the eye affliction nystagmus. |
Отсутствие хорошего освещения было основной причиной заболевания глаз нистагмом. |
Early road vehicles used fuelled lamps, before the availability of electric lighting. |
Ранние дорожные транспортные средства использовали заправленные фонари, еще до появления электрического освещения. |
Dual lighting is a system in which a structure is equipped with white strobes for daytime use, and red lights for nighttime use. |
Двойное освещение-это система, в которой структура оснащена белыми стробоскопами для дневного использования и красными огнями для ночного использования. |
These mills were only used in coal mines, where a risk of explosive firedamp gas made candle lighting unsafe. |
Эти мельницы использовались только в угольных шахтах, где из-за опасности взрыва горючего газа освещение свечей становилось небезопасным. |
The lighting of an overcast sky produces few visible shadows. |
Освещение затянутого тучами неба дает мало видимых теней. |
Cinematography is the discipline of making lighting and camera choices when recording photographic images for the cinema. |
Перерыв Дивали начинается либо в октябре, либо в ноябре, в зависимости от месяца Дивали происходит в этом году. |
During installation, Rothko found the paintings to be compromised by the room's lighting. |
Во время монтажа Ротко обнаружил, что картины были скомпрометированы освещением комнаты. |
Ballet entails music, dancers, costumes, a venue, lighting, etc. |
Балет включает в себя музыку, танцоров, костюмы, место проведения, освещение и т. д. |
Nominations were in the areas of Best Lighting Design, Best Supporting Actor, and Best Ensemble. |
Номинации были в таких областях, как Лучший дизайн освещения, Лучший актер второго плана и Лучший ансамбль. |
Lighting effects no longer suffer from reduced contrast ratio. |
Световые эффекты больше не страдают от пониженного коэффициента контрастности. |
Another notable feature is that natural sunlight is the major source of lighting inside the building. |
Еще одна примечательная особенность заключается в том, что естественный солнечный свет является основным источником освещения внутри здания. |
Emergency lighting was normally powered by batteries located in the first compartment, but these had been destroyed in the explosion. |
Аварийное освещение обычно питалось от батарей, расположенных в первом отсеке, но они были уничтожены взрывом. |
According to the canonical version, as he entered the room, Bonney failed to recognize Garrett due to the poor lighting. |
Согласно канонической версии, войдя в комнату, Бонни не узнал Гаррета из-за плохого освещения. |
All the major features of fluorescent lighting were in place at the end of the 1920s. |
Все основные особенности флуоресцентного освещения появились в конце 1920-х годов. |
The firm expected the new lighting to pay for itself within 5 years. |
Фирма рассчитывала, что новое освещение окупит себя в течение 5 лет. |
Takuro Ishizaka’s lighting gives even the silly final scenes a visually exciting veneer. |
Освещение Такуро Исидзаки придает даже глупым финальным сценам визуально волнующий лоск. |
Some forms of prims lighting have been used for centuries, and others are 21st-century. |
Некоторые формы грунтовочного освещения использовались на протяжении веков, а другие-в 21 веке. |
The pictures were shot in February for optimal lighting conditions. |
Снимки были сделаны в феврале для обеспечения оптимальных условий освещения. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «leds lighting».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «leds lighting» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: leds, lighting , а также произношение и транскрипцию к «leds lighting». Также, к фразе «leds lighting» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.