Left government - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Left government - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
левое правительство
Translate

- left [adjective]

adverb: слева, налево

adjective: левый

noun: левые, левая сторона, левый фланг

  • left locator - левая позиция локатора

  • look left - посмотри налево

  • shops left - магазины осталось

  • left without - оставшихся без

  • fields are left empty - поля пусты

  • left to decay - заброшены

  • left heart failure - левая сердечная недостаточность

  • left part - левая часть

  • my father left me - мой отец оставил меня

  • in the left navigation - в левой панели навигации

  • Синонимы к left: sinistral, port, larboard, sinister, left-hand, odd, left over, remaining, leftover, left wing

    Антонимы к left: right, right hand, come, stay, come out, be, never leave, enter, stop, arrive

    Значение left: on, toward, or relating to the side of a human body or of a thing that is to the west when the person or thing is facing north.

- government [noun]

noun: правительство, управление, правление, форма правления, провинция, штат



In Beijing, the military response to the protest by the PRC government left many civilians in charge of clearing the square of the dead and severely injured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Пекине военный ответ на протест правительства КНР оставил много гражданских лиц, ответственных за расчистку площади от убитых и тяжело раненных.

Coming from a high-profile family traditionally serving Chinese governments and society, she left the East while continuing to be a bridge of cultures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выходец из влиятельной семьи, традиционно служившей китайским правительствам и обществу, она покинула Восток, продолжая оставаться мостом культур.

Whichever government was in power when the crisis hit, whether left or right, was booted out and replaced by a government of the opposite political persuasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каким бы ни было правительство в том момент, когда ударил кризис, были то левые или правые, их вытолкали и поменяли на правительство противоположных политический убеждений.

The same day a deputation of the city government left for The Hague to start negotiating with the Orangist States of Holland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот же день депутация городского правительства отправилась в Гаагу, чтобы начать переговоры с Оранжистскими государствами Голландии.

The article reproached the government and the academy for letting so remarkable an artist be left without encouragement and support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статье были укоры правительству и Академии за то, что замечательный художник был лишен всякого поощрения и помощи.

Gorbachev's attempts at economic reform were not sufficient, and the Soviet government left intact most of the fundamental elements of communist economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попытки Горбачева провести экономическую реформу оказались недостаточными, и Советское правительство оставило нетронутыми большинство фундаментальных элементов коммунистической экономики.

According to him and the others members of the Foro there must be a integration among all the left parties and governments of Latin America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно ему и другим членам Форо должна существовать интеграция между всеми партиями левого крыла и правительствами Латинской Америки.

In 2006, he left government service to head up the not-for-profit Alliance for Competitive Technology, which received NASA funding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2006 году он ушел с государственной службы, чтобы возглавить некоммерческий Альянс конкурентных технологий (Alliance for Competitive Technology), получавший финансирование от НАСА.

They wore the first really effective anti-radiation equipment; what was left of American production moved to the moon along with the governments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Русские к тому времени изобрели первое действительно эффективноепротиворадиационное снаряжение. Остатки американской промышленности были срочно переправлены на Луну.

People hate what government has become and how it's left them out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Людей не устраивает то, каким стало правительство и как их игнорируют.

It left Emmanuel-Joseph Sieyès as the dominant figure of the French government, and prefigured the coup of 18 Brumaire that brought Napoleon Bonaparte to power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он оставил Эммануэля-Жозефа Сийеса доминирующей фигурой французского правительства и предвосхитил переворот 18 брюмера, который привел Наполеона Бонапарта к власти.

The new government left out the Houthis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новое правительство оставило хуситов в стороне.

In Aug. 2016, after it had become clear that the law left room for fraud, the government ordered all departments to install verification committees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе 2016, после того как стало ясно, что закон оставлял лазейку для мошенников, правительство приказало всем департаментам установить контрольные комитеты.

Me left alone as acting head of government and crisis on top of us?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставили меня одного во главе правительства, да еще в разгар кризиса!

The battles between the UDF and the NP government from 1983 to 1989 were to become the most intense period of struggle between left-wing and right-wing South Africans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бои между ОДС и правительством НП с 1983 по 1989 год должны были стать самым напряженным периодом борьбы между левыми и правыми южноафриканцами.

It was rumoured that Simpson had access to confidential government papers sent to Edward, which he left unguarded at his Fort Belvedere residence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ходили слухи, что Симпсон имел доступ к секретным правительственным бумагам, присланным Эдварду, которые он оставил без охраны в своей резиденции в Форт-Бельведере.

Lame duck U.S. President Taft, whose term ended 4 March 1913, left the decision of whether to recognize the new government up to the incoming president, Woodrow Wilson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хромой утенок президент США Тафт, срок полномочий которого закончился 4 марта 1913 года, оставил решение вопроса о признании нового правительства за новым президентом Вудро Вильсоном.

This left an extraordinarily complex land and housing rights legacy for the transitional administration and future government to unravel and resolve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это оставило временной администрации и будущему правительству исключительно запутанное наследство земельных и жилищных прав, с которым им пришлось разбираться.

Left unaddressed in the Minsk talks, of course, are U.S. proposals to begin training and equipping Ukrainian government forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разумеется, на минских переговорах не рассматривался вопрос о предложениях США начать подготовку украинских военнослужащих и приступить к вооружению украинской армии.

Historian Keith W. Olson has written that Nixon left a legacy of fundamental mistrust of government, rooted in Vietnam and Watergate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Историк Кит У. Олсон писал, что Никсон оставил в наследство фундаментальное недоверие к правительству, уходящее корнями во Вьетнам и Уотергейт.

The few places of worship which were still left to the Church were legally viewed as state property which the government permitted the church to use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те немногие места поклонения, которые все еще оставались за церковью, юридически рассматривались как государственная собственность, которой правительство разрешало пользоваться церкви.

Zappas and his cousin Konstantinos Zappas had left the Greek government a trust to fund future Olympic Games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заппас и его двоюродный брат Константинос Заппас оставили греческому правительству траст для финансирования будущих Олимпийских игр.

The subsequent downfall of the Howards left Villiers unchallenged as the supreme figure in the government by 1619.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последовавшее за этим падение династии Говардов оставило Вильерса неоспоримым Верховным деятелем в правительстве к 1619 году.

The Committee urges the Government to more intensively apply existing laws allowing the Government to requisition properties and housing left unoccupied by owners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет призывает правительство Бельгии более активно применять существующие законы, которые позволяют правительству реквизировать брошенное имущество и жилье, не занимаемое его владельцами.

Anova–Nationalist Brotherhood is a Galician nationalist left-wing party that supports Galician independence from the Spanish government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анова-националистическое братство-это Галицийская националистическая Левая партия, которая поддерживает независимость Галисии от испанского правительства.

The war left the participants with unprecedented levels of government debt, but only Britain financed it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Война оставила участникам беспрецедентный уровень государственного долга, но финансировала его только Великобритания.

In the corps Golenishtchev had belonged to the liberal party; he left the corps without entering the army, and had never taken office under the government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г оленищев в корпусе принадлежал к либеральной партии, из корпуса вышел гражданским чином и нигде не служил.

As a result, the left-wing governments of the Pink Tide lost support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате левые правительства розового прилива потеряли поддержку.

Two right-wing parties have left his ruling coalition, he has lost his majority within his own Likud Party, and his finance minister, Binyamin Netanyahu, has quit his government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две правые партии уже покинули возглавляемую им правящую коалицию, он потерял большинство в своей собственной партии Ликуд, и его министр финансов Беньямин Нетаньяху ушел из правительства.

He could reimburse the government for all the people and property he had destroyed and still have enough money left over to continue buying Egyptian cotton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него остались деньги даже на дальнейшие закупки египетского хлопка.

For over a century WSCF has supplied leaders to the Church, the ecumenical movement and the Christian left, governments and social movements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении более чем столетия WSCF поставляла лидеров Церкви, экуменическому движению и христианскому левому крылу, правительствам и общественным движениям.

After the Shah left Iran on January 16, 1979, Ayatollah Khomeini returned on February 1, 1979 and started the process of creating a new government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как Шах покинул Иран 16 января 1979 года, аятолла Хомейни вернулся 1 февраля 1979 года и начал процесс создания нового правительства.

The new government was dominated by the SPD and led by Willy Brandt, a man whose opinions on a range of matters were never left in doubt for long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В новом правительстве доминировала СДПГ во главе с Вилли Брандтом, человеком, чье мнение по целому ряду вопросов никогда не оставляло сомнений надолго.

Doesn't the government have any drivers left?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что, у правительства нет шоферов?

Turkey on Thursday imposed a three-month state of emergency as the government pursues those it sees responsible for the failed takeover that left almost 250 people dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Турция в четверг ввела на три месяца чрезвычайное положение, поскольку власти преследует тех, кто, по их мнению, несет ответственность за неудавшуюся попытку государственного переворота, в результате которой погибло около 250 человек.

Since he took power, Soren has set up a government - not that there's much of Rand left to govern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор, как он пришел к власти, Сорен установил временное правительство. От Рэнда осталось не так то и много для управления.

During the initial overthrow the Sandinistas already were receiving support from left wing and left leaning governments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время первоначального свержения сандинисты уже получали поддержку от левого крыла и левых правительств.

The centre-left opposition refused to attend the commemoration event organized by Sebastián Piñera's right-wing government organizing instead a separate event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Левоцентристская оппозиция отказалась присутствовать на памятном мероприятии, организованном правым правительством Себастьяна Пиньеры, организовавшим вместо этого отдельное мероприятие.

Following the initiation of the pink tide's policies, the relationship between both left-leaning and right-leaning governments and the public changed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После начала политики розового приливаотношения между левыми и правыми правительствами и общественностью изменились.

But it could have worked, had the government not quickly veered sharply to the left, forging budget and other agreements with the ex-Communist Left party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это правительство могло бы работать, если бы не стало резко и быстро поворачивать влево, заключив бюджетное и другие соглашения с Левой партией (бывшими коммунистами).

The British Government decided on 21 January to withdraw the force, and the last troops left for Persia on 5 April.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

21 января британское правительство приняло решение вывести войска, и 5 апреля последние войска ушли в Персию.

The government notably left its mark on tax law, the financial relations between Reich, Länder and municipalities and social law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство, в частности, наложило свой отпечаток на налоговое право, финансовые отношения между Рейхом, землями и муниципалитетами и социальное право.

Goldhaber left government to build a career in high technology and founded his first company, Centram Systems Inc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голдхабер покинул правительство, чтобы построить карьеру в сфере высоких технологий и основал свою первую компанию Centram Systems Inc.

Those who'd already left the island were sworn to secrecy by the government who gave them powerful jobs if they complied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тех, кто успел покинуть остров, заставило молчать правительство, дав им взамен власть и важные посты.

I left the government and took employment with the municipal police department on the detective bureau.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я работал в разведке, а потом перешел в детективное бюро при муниципалитете.

So it would help you to support a young child, just so that the government, I guess, would help insure, that no child could be left in poverty - would be the goal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это поможет содержать маленького ребенка, таким образом, правительство, как мне кажется, помогает в том, чтобы каждый ребенок был гарантирован от того, чтобы остаться в нищете, - цель такова.

German government officials are taking a more cautious stance because they know that they will ultimately be the ones left paying for fines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Власти Германии занимают более осторожную позицию, понимая, что именно им придется платить по счетам, если дело дойдет до штрафов.

The resignations of Chamberlain, Ritchie and Devonshire left the government gravely weakened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отставки Чемберлена, Ричи и Девоншира серьезно ослабили правительство.

Although much romanticized by the Left, the Jarrow Crusade marked a deep split in the Labour Party and resulted in no government action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя крестовый поход Джарроу был сильно романтизирован левыми, он ознаменовал глубокий раскол в Лейбористской партии и не привел к действиям правительства.

Left-wing terrorism also occurs within already socialist states as activism against the current ruling government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Левый терроризм также имеет место в уже социалистических государствах как активизм против нынешнего правящего правительства.

So when it became clear there was no money left to analyze the results, the researchers decided to pack their files away in some 2,000 boxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда стало ясно, что средств для анализа результатов не осталось, исследователи убрали все бумаги, и вышло примерно 2 000 коробок.

So you believe that she left with the Highlander of her own volition?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так Вы верите, что она ушла с горцем по собственной воле?

All I got left is a colander and a pie pan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня остался только дуршлаг и тарелка для пирога.

They piled the pots and plates into the bucket of cold water in the corner and left them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сложили кружки и тарелки в ведро с холодной водой, стоящее в углу.

If I had to bet,I'd lay it all on the silo being on the left of the ranch house inside the trees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ставлю все на то, что бункер был слева от ранчо среди деревьев.

For every death reported in the news, six family members on average are left without a breadwinner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смерть каждого человека, о которой сообщается в новостях, оставляет без кормильца в среднем шесть членов семьи.

In the Government-controlled areas, the representatives of civil society are also subjected to harassment, arbitrary arrest and illegal detention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В районах, контролируемых правительством, представители гражданского общества также подвергаются преследованиям, произвольным арестам и незаконному задержанию.

The war left millions of planted landmines and unexplored ordnance that continue claiming victims each day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После войны в земле остались миллионы мин и неразорвавшихся боеприпасов, которые каждый день уносят новые жизни.

There was a bottomless sorrow in Banda's voice. They left him out in the desert. I-I found his body and buried him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставили в пустыне, - с бесконечной скорбью прошептал Бэнда. - Я... я нашел его тело и похоронил.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «left government». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «left government» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: left, government , а также произношение и транскрипцию к «left government». Также, к фразе «left government» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information