Legal company - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
start legal proceeding - начинать судебное разбирательство
legal deposit copy - обязательный экземпляр
were legal - законны
legal colleagues - юридические коллеги
sound legal advice - звук юридические консультации
legal consultancy office - юридические консультации в офисе
legal intern - правовой стажер
Legal aspects of - Правовые аспекты
legal business management - юридическое управление бизнесом
appropriate legal channels - соответствующие правовые каналы
Синонимы к legal: legit, within the law, permitted, valid, authorized, allowable, licit, licensed, constitutional, admissible
Антонимы к legal: criminal, illegal, penal, unlawful, wrongful
Значение legal: of, based on, or concerned with the law.
noun: компания, фирма, общество, рота, труппа, товарищество, собеседник, экипаж, ансамбль артистов, гости
adjective: фирменный, ротный
bank holding company - банковская холдинговая компания
tax resident company - налоговый резидент
establishing the company - создание компании
company paid for - компания заплатила за
the company has been a - компания была
authorized company representative - уполномоченный представитель компании
port company - компания порт
company deloitte - компания Deloitte
converting company - преобразования компании
fellow group company - сотрудник компании группы
Синонимы к company: agency, firm, office, corporation, bureau, consortium, conglomerate, institution, organization, syndicate
Антонимы к company: loneliness, isolation, lonesomeness, privacy, social isolation, solitude, lone wolf, aloneness, seclusion, sole trader
Значение company: a commercial business.
Hi, everyone, Diane Kelly. I'm the company's chief legal counsel. |
Всем привет, я Диана Келли, главный юрисконсульт компании. |
Samsung GM Machine Tools is the head office of China, It is an SMEC Legal incorporated company. |
Samsung GM Machine Tools является головным офисом в Китае, это юридическая компания SMEC, зарегистрированная в Китае. |
Quick, Peter, sign this legal document giving the company back to Daddy so you won't get eaten! |
Скорее, Питер, подпиши этот документ который передаст компанию назад папочке и монстр не станет тебя есть! |
LEAP Legal Software was founded in 1992 by Christian Beck who remains the company's largest shareholder. |
LEAP Legal Software была основана в 1992 году Кристианом Беком, который остается крупнейшим акционером компании. |
She sued Metra and the Chicago and North Western Transportation Company for compensation for her injuries and legal and medical expenses. |
Она подала в суд на метру и Чикаго энд Норт Вестерн Транспортейшн Компани, требуя компенсации за свои травмы и судебные и медицинские расходы. |
The trustee may be either a person or a legal entity such as a company, but typically the trust itself is not an entity and any lawsuit must be against the trustees. |
Доверительным управляющим может быть как физическое, так и юридическое лицо, например компания, но обычно сам Траст не является юридическим лицом, и любой иск должен быть направлен против доверительных управляющих. |
It was affirmed that the fiduciary duties owed to the company arise from the legal relationship between the directors and the company directed and controlled by them. |
Было подтверждено, что фидуциарные обязательства перед компанией вытекают из правовых отношений между директорами и компанией, управляемой и контролируемой ими. |
The company experienced serious legal and ethical consequences. |
Компания столкнулась с серьезными юридическими и этическими последствиями. |
A company, on the other hand, is a separate legal entity and provides for limited liability, as well as corporate tax rates. |
С другой стороны, компания является отдельным юридическим лицом и предусматривает ограниченную ответственность, а также ставки корпоративного налога. |
A company is a legal entity formed under the Companies Ordinance, 1984. |
Компания-юридическое лицо, образованное в соответствии с Законом о компаниях 1984 года. |
The notice given as a result of any such amendment/change can be in written form and/or given through the Company’s website (http://www.xglobalmarkets.com). Legal Information |
По результатам изменений и/или дополнений Клиент оповещается в письменной форме либо через сайт Компании (http://www.xglobalmarkets.com). |
On 17 November 2003, Michael re-signed with Sony Music, the company he had left in 1995 after a legal battle. |
17 ноября 2003 года Майкл повторно подписал контракт с Sony Music, компанией, которую он покинул в 1995 году после судебного разбирательства. |
LEAP is legal practice management software offered by LEAP Legal Software, a privately held, Australian based software company. |
LEAP-это программное обеспечение для управления юридической практикой, предлагаемое LEAP Legal Software, частной австралийской компанией по разработке программного обеспечения. |
You cannot select a company or legal entity for the default profile. |
Невозможно выбрать компанию или юридическое лицо для профиля по умолчанию. |
Most of the company's legal files, scripts, and production materials were donated to the Wisconsin Center for Film and Theater Research. |
Большая часть юридических файлов компании, сценариев и производственных материалов была передана в дар Висконсинскому Центру исследований кино и театра. |
The primary purpose for the display of these documents is to substantiate the existence of a defined legal framework the Company operates within. |
Данные документы выставлены исключительно к сведению о наличии юридической базы. |
If the worker is a contractor whose affiliation with the company, organization, or legal entity is limited in time, enter the date when the worker’s position assignment will end. |
Если работник является подрядчиком, назначение которого в компании, организации или юридическом лице ограничено по времени, введите дату завершения срока действия назначения на должность работника. |
In support of its approach, the company has fought legal and legislative battles in Ohio, New Jersey, New York and other states. |
В поддержку своего подхода компания вела юридические и законодательные баталии в Огайо, Нью-Джерси, Нью-Йорке и других штатах. |
Each legal company has a legal board focusing on compliance and the legal structure of the Group. |
В каждой юридической компании есть юридический совет, который занимается вопросами соблюдения законодательства и юридической структурой группы. |
In January 1914, a U.S. Circuit Court of Appeals upheld the verdict against the Curtiss company, which continued to avoid penalties through legal tactics. |
В январе 1914 года Окружной апелляционный суд США оставил в силе приговор компании Кертисс, которая продолжала избегать штрафов с помощью юридической тактики. |
Команда юристов IBM уничтожат эту компанию. |
|
In this release of Microsoft Dynamics AX, companies are the only kind of legal entity that you can create, and every legal entity is associated with a company ID. |
В данном выпуске Microsoft Dynamics AX компании являются единственным доступным для создания типом юридического лица. Каждое юридическое лицо имеет свой ИД компании. |
I'm sure the insurance company didn't want a long legal battle. |
Страховой компании не хотелось вести долгое и публичное судебное разбирательство. |
He trained as a lawyer and after completing his legal education was employed full-time by an insurance company, forcing him to relegate writing to his spare time. |
Он учился на юриста и после завершения юридического образования был нанят на полный рабочий день в страховую компанию, что заставило его отодвинуть писательство на свободное время. |
In November 2014, the company officially launched a new brand and changed the legal entity name to Entrust Datacard. |
В ноябре 2014 года компания официально запустила новый бренд и сменила название юридического лица на Entrust Datacard. |
You can use the low value pool depreciation method in the Depreciation profiles form for your company, if the primary addresses of the legal entities are in Australia. |
Можно использовать метод амортизации кластера низкой стоимости в форме Профили амортизации для компании, если первичный адрес юридических лиц находится в Австралии. |
The firm offers legal counseling and testing Breuer to competent to, logo and company name to secure your desired brand. |
Фирма предоставляет юридические консультации и тестирование Брейер компетентным, чтобы, логотип и название компании для обеспечения желаемого бренда. |
And apparently it's legal, but the worst part is that Arbiter's a multi-million dollar company that is traded on the New York Stock Exchange every day. |
И, видимо, это законно, но самое ужасное то, что Арбитр является многомилионной компанией, которая торгует на Нью-Йоркской фондовой бирже каждый день. |
However, due to legal issues between the band and its Australian production company Albert Productions, that album was permanently shelved. |
Однако из-за юридических разногласий между группой и ее австралийской продюсерской компанией Albert Productions этот альбом был навсегда отложен. |
The unauthorized nature of Revolutionary's biographical titles, despite the company's commitment to journalistic reporting, led to legal issues from the beginning. |
Несанкционированный характер биографических названий революционера, несмотря на приверженность компании журналистской отчетности, с самого начала привел к юридическим проблемам. |
Instead, the BMC decided to take over the company, but was met with several legal problems. |
Вместо этого BMC решила взять на себя управление компанией, но столкнулась с рядом юридических проблем. |
a) the Client's name and surname (or company name if the Client is a legal entity); |
a) имя и фамилию Клиента (или название компании, если Клиент — юридическое лицо); |
Throughout her valiant legal battle... she is frequently in the company of her attorney Charles Koslow. |
Во время своей отважной юридической битвы... она часто находится в компании своего адвоката, Чарльза Козлова. |
Following the legal and bankruptcy problems of the latter, he and other KESI employees purchased the company back. |
После юридических проблем и банкротства последнего он и другие сотрудники KESI выкупили компанию обратно. |
The Co-operative Group worked with Drew Mildon, of Woodward and Company law firm out of Victoria as legal counsel for the BLCN. |
Кооперативная группа работала с Дрю Милдоном из юридической фирмы Вудворд и компания из Виктории в качестве юрисконсульта BLCN. |
So we had to read about an insurance company that went bankrupt in the 1930s and all the legal issues that went along with that. |
Нужно читать о страховой компании, которая обанкротилась в 1930-х и о легальных спорах, которыми это сопровождалось. |
The company eventually decided to withdraw the item from their UK website when legal action was threatened. |
В конце концов компания решила отозвать товар со своего сайта в Великобритании, когда возникла угроза судебного иска. |
Late 2000 saw Reef facing legal action from the U.S. company South Cone Inc. |
В конце 2000 года Риф столкнулся с судебным иском от американской компании South Cone Inc. |
Collection is the transfer of data from a company to their legal counsel, who will determine relevance and disposition of data. |
Сбор - это передача данных от компании их юридическому консультанту, который определяет актуальность и порядок использования данных. |
For this reason, it is dangerous to maintain the outdated legal concept according to which a company belongs only to its owners or shareholders. |
Поэтому опасно сохранять устаревшую правовую концепцию, согласно которой компания принадлежит только ее владельцам или акционерам. |
Failure of the Client to any of the provisions contained herein, or signing the settlement agreement will result in a legal filing from the Company against the Client. |
Если Клиент не выполнит изложенные здесь условия и не подпишет соглашение об урегулировании, Компания подаст иск против Клиента. |
Those leaked legal documents show Rotenberg sent $231 million in loans to a company in the British Virgin Islands in 2013. |
Эти просочившиеся юридические документы показывают, что Ротенберг отправил 231 миллион долларов в виде займов компании на Британских Виргинских островах в 2013 году. |
Notwithstanding that he is the sole shareholder, the company has its own legal personality. |
Несмотря на то, что он является единственным акционером, компания обладает собственной правосубъектностью. |
Quickturn Design Systems, a company acquired by Cadence, was involved in a series of legal events with Aptix Corporation. |
Компания Quickturn Design Systems, приобретенная компанией Cadence, участвовала в ряде юридических мероприятий с Корпорацией Aptix. |
However, Abby's motives are to obtain a legal document from their company in order to help Greg Sumner, who is being sued. |
Однако мотивы Эбби заключаются в том, чтобы получить юридический документ от их компании, чтобы помочь Грегу Самнеру, на которого подан иск. |
We represent a company... the C.E.O. Of which is in need of immediate legal assistance. |
Мы представляем одну компанию, генеральному директору которой нужна срочная юридическая помощь. |
Davidson later represented Walters and other members of his family in some legal matters, including incorporating a company for Walters. |
Позже Дэвидсон представлял интересы Уолтерса и других членов его семьи в некоторых юридических вопросах, включая создание компании для Уолтерса. |
This is because the company is considered a legal person, thus it owns all its assets itself. |
Это происходит потому, что компания считается юридическим лицом, поэтому она сама владеет всеми своими активами. |
Trusts have no legal personality and companies acquire their legal status through the Company law and the required documents of incorporation. |
Трасты не имеют юридического лица, а компании приобретают свой юридический статус посредством закона о компаниях и необходимых учредительных документов. |
After leaving school, Moriarty worked in advertising and marketing at a legal publishing company. |
После окончания школы Мориарти работал в сфере рекламы и маркетинга в юридической издательской компании. |
Then the messenger boys would get into a fight with a company of ordinary youngsters without leggings, without shoulder straps, and without bicycles. |
Потом телеграфные мальчики вступали в бой с компанией обыкновенных мальчиков, без краг, погончиков и велосипедов. |
Legal protections and skills enhancement are important for their social inclusion and integration. |
Для их включения в жизнь общества и социальной интеграции необходимы меры правовой защиты и их профессиональная подготовка. |
If you decide to pursue legal action, we recommend having the lawyer or officer review our operational guidelines and contact us by following the directions listed there. |
Если вы решите преследовать нарушителей в судебном порядке, мы рекомендуем вашему юристу или правоохранительных органов пересмотреть наши инструкции и связаться с нами, выполнив приведенные ниже указания. |
If your business or organization consists of multiple legal entities, you can open Enterprise Portal pages for other companies by using this list. |
Если ваша компания или организация состоит из более чем одного юридического лица, с помощью этого списка можно открывать страницы Корпоративный портал для других компаний. |
Microsoft is not responsible for the data collected by company providing the notification service. |
Корпорация Майкрософт не несет ответственности за сбор данных компанией-поставщиком службы уведомлений. |
It's obviously a very big commercial company, and so this little, Shh - it's not really them, was put on the side of the imagery. |
Очевидно, что это широкая коммерческая кампания, поэтому фраза: шшш. вы знаете, вообще-то это не они, - была написана на всех изображениях. |
He's handled all my brother's business and legal interests for ten years. |
Он управлял бизнесом моего брата и законными интересами в течение десяти лет. |
Уверен, я мог бы поселить у себя Марго без всей этой юридической чепухи. |
|
to sacrifice one's own sense of justice to the authoritative legal order, to ask only what the law is, and not to ask whether or not it is also justice. |
жертвовать своим собственным чувством справедливости ради общего правопорядка, задаваться вопросом, отвечает ли это закону, а не только полагаться на свои представления о правосудии. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «legal company».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «legal company» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: legal, company , а также произношение и транскрипцию к «legal company». Также, к фразе «legal company» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.