Legally hold - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Legally hold - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
юридически держать
Translate

- legally [adverb]

adverb: легально, законно

- hold [noun]

verb: занимать, держать, удерживать, проводить, держаться, иметь, вести, считать, владеть, сохранять

noun: владение, трюм, захват, удерживание, власть, пауза, опора, влияние, ушко, фермата

  • get hold of - завладеть

  • hold (oneself) steady - удерживать (себя) устойчивым

  • hold beauty contest - проводить конкурс красоты

  • hold up as an example - ставить в пример

  • to hold - держать

  • hold a graduation - провести градацию

  • hold a permit - иметь разрешение

  • we hold - мы проводим

  • no hold - нет удержания

  • when you hold me - когда ты держишь меня

  • Синонимы к hold: grip, grasp, clasp, clutch, control, influence, command, dominion, leverage, power

    Антонимы к hold: give up, hand over, release, relinquish, surrender, yield

    Значение hold: an act or manner of grasping something; a grip.



Some sources suggest that Julius Nepos claimed to hold legally the title of emperor when Odoacer took power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые источники предполагают, что Юлий Непот претендовал на законный титул императора, когда Одоакр пришел к власти.

In Athens, for instance, women could not vote or hold office and were legally and socially dependent on a male relative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования Тарбелла в глухих лесах Кентукки и Иллинойса открыли истинную историю детства и юности Линкольна.

Once they become legally binding, easements by prescription hold the same legal weight as written or implied easements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только они становятся юридически обязательными, сервитуты по давности имеют тот же юридический вес, что и письменные или подразумеваемые сервитуты.

There's no way they can hold you legally responsible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не могут задержать вас на законных основаниях.

Since you're so concerned with the law, you must know that I'm legally permitted to hold you for twenty- four hours without charging you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раз вы так любите закон, то должны знать, я имею право задержать вас на 24 часа, не предъявляя обвинения.

Age of candidacy is the minimum age at which a person can legally qualify to hold certain elected government offices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возраст выдвижения кандидатуры - это минимальный возраст, в котором лицо может законно претендовать на занятие определенных выборных государственных должностей.

This “document,” drawn up allegedly on behalf of certain civic organizations, is legally meaningless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот документ, составленный якобы от имени определенных общественных организаций, юридически бессмыслен.

The term „limitationdescribes a specific time period, after whose expiry the legal entity loses the right to assert and legally enforce his claims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Термин исковая давность обозначает определенный срок, по истечении которого юридическое лицо утрачивает право на предъявление и юридическое исполнение своих требований.

Got an alibi which will probably hold up, and a vague, no-name description of our mastermind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него алиби, которое могут подтвердить, и он дал нам неясное описание безымянного властителя.

Against the wall of the hold there were five girls, illuminated in the light of a tiny ship's lantern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тусклом свете корабельного фонаря я разглядела у стены пятерых девушек.

I longed to grab hold of the sword and snatch it from his grasp, but I refrained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне хотелось схватить этот меч и вырвать его из рук моего короля, но я сдерживался.

President Westwood's decision to hold a national lottery has certainly stirred up a lot of emotion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение президента Вествуда провести национальную лотерею, несомненно, вызвало бурю эмоций.

Will you give America what at least 52 percent of it will legally tolerate?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дадите ли вы Америке то, что официально одобряет по меньшей мере 52% населения?

The Assistant Superintendent of the Police made an application for the body of the deceased to be exhumed to hold a second post-mortem inquiry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помощник суперинтенданта полиции обратился с ходатайством об эксгумации тела погибшей с целью проведения повторного вскрытия.

If it's not personal, you're not going to hold it against me when we beat you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это не личное, ты не будешь точить зуб на меня когда мы побьем тебя.

According to you, their message is hold in a book.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А по-твоему, их послания спрятаны в книге.

FXDD's Customers shall not hold FXDD liable for any loss as a result of liquidation of the Customer's position either on an actual basis or as a result of missed profit opportunities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клиенты компании FXDD должны снять с нее всю ответственность за убытки, понесенные при ликвидации их позиций в материальном виде или в виде упущенных возможностей проведения коммерческих операций.

Most non-proliferation, arms control and disarmament regimes have been conceived to include formal, legally binding bilateral or multilateral verification arrangements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство режимов нераспространения, контроля над вооружениями и разоружения изначально предполагали наличие формальных, юридически обязательных двусторонних или многосторонних механизмов контроля.

Professional organisations such as Greenpeace Russia and WWF Russia possess the resources and know-how to hold the state to account for its actions and policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У специализированных организаций – таких, как российский Greenpeace и WWF-Россия, – есть ресурсы и знания, позволяющие заставлять власти отвечать за их действия и их политику.

Legally, no one has a right to what is mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Формально, ни у кого нет права на мое имущество.

Legally speaking, these people you ran over were not on your property at the time you ran them over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Формально говоря люди, которых ты переехал были не на твоей собственности в тот момент когда ты их переехал.

So the main takeaway here is that they both live in the building legally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общем, главный вывод — они оба тут живут на законных основаниях.

But I hear the slimy creatures can hold a grudge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я слышал, что склизкие существа могут затаить обиду.

Unless you can isolate psychotic tendency and have that verified, you'll never hold a suspect for longer than 24 hours...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока вы не сможете отделить психотические тенденции и подтвердить их, Вам никогда не позволят задерживать подозреваемого дольше 24-х часов.

Ooh, hold on, let me check my personality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подожди, я сверюсь с моими принципами.

You see, the concept of nobility in France was deemed legally incompatible with the equality of its citizens in 1789.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимаете, аристократию во Франции посчитали несовместимой с принципом равенства граждан Франции в 1789.

Several of the bystanders caught him by his fur coat to hold him back but he kicked them away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько человек поймали его за доху, чтобы отодрать. Он отпихнул их ногами.

As 51% shareholder, you hold the most dominant position on the board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как держатель 51% акций ты имеешь самую влиятельную позицию в совете.

to be your lawfully wedded wife, to have and to hold, in sickness and in health,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

быть тебе законной женой, быть вместе, в болезни и в здравии,

So you're not gonna hold the fact that we have conflicting viewpoints on the direction America should take against me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть, тебя не беспокоит, что у нас с тобой разные взгляды на то,.. ...в каком направлении Америка должна двигаться дальше?

Legally, we can keep the guy up to 72 hours, so better juice up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По закону мы можем держать его здесь до 72 часов, так что лучше поднажать.

I'm perfectly capable of determining if this is legally binding or not. And I'm not going to let you bait me into saying anything to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я и сама прекрасно способна определить, имеет это юридическую силу или нет, и я не допущу, чтобы вы хитростью заставили меня что-либо говорить.

Yeah, when hell freezes over... or some genius upstairs finds a way so we can legally blast her out of here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, когда ад замерзнет... или какой-нибудь гений сверху придумает, как можно выгнать ее отсюда законным путем.

See, now with a stand your ground law you can legally shoot someone that's threatening you whether they're in your house or not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон Стой на своей земле позволяет совершенно законно застрелить человека, который вам угрожает, даже вне вашего дома.

So as a foreign citizen you can't work legally in this country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема в том, что вы иностранец и легально здесь работать не можете.

However, that is voluntary, as the store cannot legally detain the shopper unless they have probable cause to suspect the shopper of shoplifting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это делается добровольно,поскольку магазин не может законно задержать покупателя, если у него нет достаточных оснований подозревать покупателя в краже.

Austria, however, legally abolished its nobility and hereditary titles after World War I and bans the use of noble titles and nobiliary particles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Австрия после Первой мировой войны законодательно отменила дворянство и наследственные титулы и запретила использование дворянских титулов и дворянских частиц.

It is essential to know the yaku for game strategy, since a player must have a minimum of one yaku in their hand in order to legally win a hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень важно знать яку для стратегии игры, так как игрок должен иметь как минимум один яку в своей руке, чтобы законно выиграть руку.

Imported cigarettes to be sold in Canada which do not have the warnings are affixed with sticker versions when they are sold legally in Canada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Импортные сигареты, которые будут продаваться в Канаде и которые не имеют предупреждений, прикрепляются к этикеткам, когда они продаются на законных основаниях в Канаде.

For instance, Romulus Augustulus was technically a usurper who ruled only the Italian peninsula and was never legally recognized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, формально Ромул Августул был узурпатором, который правил только итальянским полуостровом и никогда не был признан юридически.

In countries where handguns are more costly or difficult to obtain, criminals can convert legally purchased or stolen shotguns into concealable weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В странах, где огнестрельное оружие более дорого или трудно достать, преступники могут превратить законно купленные или украденные дробовики в скрытое оружие.

The German Ministry of the Interior estimated in 2009 that the number of firearms in circulation, legally and illegally, could be up to 45 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министерство внутренних дел Германии подсчитало в 2009 году, что количество огнестрельного оружия, находящегося в обращении, как легальном, так и нелегальном, может достигать 45 миллионов.

The eID cards can be used both in the public and private sector for identification and for the creation of legally binding electronic signatures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карты ИД могут использоваться как в государственном, так и в частном секторе для идентификации личности и для создания юридически обязывающих электронных подписей.

There is no rs information that the jewelry wasn't in his possession legally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никакой информации о том, что драгоценности не находились у него на законных основаниях.

Within the Movement, the ICRC is responsible for legally recognizing a relief society as an official national Red Cross or Red Crescent society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках Движения МККК несет ответственность за юридическое признание общества милосердия в качестве официального Национального общества Красного Креста или Красного Полумесяца.

This is required before any HDMI product can be legally sold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это необходимо, прежде чем любой продукт HDMI может быть законно продан.

In defending the workers, lawyer Everett J. Waring argued that the men could not be tried by U.S. law because the guano islands were not legally part of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Защищая рабочих, адвокат Эверетт Дж. Уоринг утверждал, что эти люди не могут быть привлечены к суду по закону США, поскольку острова гуано юридически не являются частью страны.

A June 2017 poll found that 79% of Israelis supported legally recognising same-sex unions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опрос, проведенный в июне 2017 года, показал, что 79% израильтян поддерживают законное признание однополых союзов.

On 10 January 2005, the Supreme Court ruled that a lesbian couple is able to legally adopt each other's children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

10 января 2005 года Верховный суд постановил, что лесбийская пара может на законных основаниях усыновлять детей друг друга.

Where organic laws exist, producers cannot use the term legally without certification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там, где существуют органические законы, производители не могут легально использовать этот термин без сертификации.

There are several non-legally binding international human rights instruments relevant to the right to food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует несколько не имеющих обязательной юридической силы международных договоров по правам человека, имеющих отношение к праву на питание.

60% of Catholics favor allowing gay and lesbian couples to marry legally, compared to 55% of Americans as a whole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

60% католиков выступают за то, чтобы разрешить гей-и лесбийским парам вступать в законный брак, по сравнению с 55% американцев в целом.

However, the byproducts of ruminants can still be legally fed to pets or other livestock such as pigs and poultry such as chickens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако побочные продукты жвачных животных все еще могут быть законно скормлены домашним животным или другим домашним животным, таким как свиньи и домашняя птица, например куры.

But in an academic journal, would he say that the Crown of England still legally exists?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но разве в академическом журнале он скажет, что английская корона все еще существует на законных основаниях?

Certain acts of sexual coercion may not be legally distinguishable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые акты сексуального принуждения не могут быть юридически различимы.

A depositor's bank account is actually a Liability to the bank, because the bank legally owes the money to the depositor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банковский счет вкладчика фактически является пассивом перед банком, поскольку банк юридически должен деньги вкладчику.

It portrays a covert police squad responsible for assassinating criminal figures that British law enforcement could not reach legally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем изображен тайный полицейский отряд, ответственный за убийство криминальных деятелей, до которых британские правоохранительные органы не могли добраться законным путем.

Game preservation is maintaining a stock of game to be hunted legally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сохранение дичи - это поддержание запаса дичи, на которую можно охотиться легально.

Legalization is often accompanied by strict criminal penalties for anyone who operates outside the legally defined framework.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Легализация часто сопровождается строгим уголовным наказанием для тех, кто действует вне установленных законом рамок.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «legally hold». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «legally hold» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: legally, hold , а также произношение и транскрипцию к «legally hold». Также, к фразе «legally hold» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information