License was granted - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

License was granted - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Лицензия была выдана
Translate

- license

лицензия

  • applicable license terms - применимые условия лицензии

  • construed as conferring any license or right - истолковано как предоставление лицензии или права

  • to be subject to license - быть предметом лицензии

  • oil license - лицензия на нефть

  • take license - лицензия взять

  • class license - лицензии класса

  • upgrade license - Лицензия на обновление

  • the license is bound to - лицензия привязана к

  • delete the license - удалить лицензию

  • fully paid-up license - полностью оплаченный лицензии

  • Синонимы к license: permit, certificate, document, documentation, authorization, warrant, certification, credentials, pass, papers

    Антонимы к license: reason, refusal, withholding, prohibition, ban, restriction, restrict, refuse, withhold, prohibit

    Значение license: A legal document giving official permission to do something; a permit.

- was

был

- granted [adverb]

adjective: предоставленный

adverb: разрешено, позволено, ладно

conjunction: при условии

  • i have granted approval - я получил одобрение

  • granted title - получил название

  • we are granted - мы предоставляются

  • relief granted - рельеф предоставлен

  • exemptions granted - льготы предоставляются

  • service granted - услуга, оказываемая

  • you have been granted - вы получили

  • is only granted - предоставляется только

  • granted upon request - предоставляется по запросу

  • granted for free - предоставляется бесплатно

  • Синонимы к granted: given, accord, allow, afford, permit, vouchsafe, endow with, present with, give, provide with

    Антонимы к granted: steal

    Значение granted: admittedly; it is true (used to introduce a factor that is opposed to the main line of argument but is not regarded as so strong as to invalidate it).



In the professional realm, a terminal degree granted by an accredited institution automatically provides a professional license to the individual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В профессиональной сфере окончательная степень, полученная аккредитованным учреждением, автоматически предоставляет человеку профессиональную лицензию.

Mr. Wilson, your foundation was granted a license by the state of Connecticut to operate a 60-bed facility for the homeless of this county.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Уилсон, вашему фонду штат Коннектикут предоставил лицензию на содержание приюта на 60 коек для бездомных в нашем округе.

Fayetteville Community Radio, KPSQ 97.3 FM, operates via a low-power license granted by the FCC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фейетвилл общинного Радио, послушаем нашего корреспондента 97.3 FM-радио, работает по лицензии малой мощности, выданной ФКС.

It wasn't until the summer of 2001 that the city granted a license for the construction of a 101-story tower on the site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, 40% продаж 1952 года в магазине пластинок Dolphin's of Hollywood, расположенном в афроамериканском районе Лос-Анджелеса, приходилось на белых.

In April 1911 the cantonal authorities granted her a license to open her own medical surgery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле 1911 года кантональные власти выдали ей лицензию на открытие собственной медицинской клиники.

At the completion of academic training, the graduating student will be granted an Air Traffic Control license, which will include one or more Ratings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По окончании академической подготовки выпускнику выдается лицензия на управление воздушным движением, которая включает в себя один или несколько рейтингов.

NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER USE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

НИ ДЛЯ КАКОГО ДРУГОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ЛИЦЕНЗИИ НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЮТСЯ И НЕ ПОДРАЗУМЕВАЮТСЯ.

On March 9, 2018, the FCC granted the application to transfer the license and ownership to North Country Radio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

9 марта 2018 года FCC удовлетворила ходатайство о передаче лицензии и права собственности на радиостанцию North Country Radio.

In 1952, Earsley Barnett, American wife of Major Carl Barnett, founder of Wings Jamaica, earned the first pilot license granted to a woman in Jamaica.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1952 году Эрсли Барнетт, американская жена майора Карла Барнетта, основателя Wings Jamaica, получила первую лицензию пилота, выданную женщине на Ямайке.

In Germany, knowledge of basic emergency measures and certified attendance of a first aid and CPR course are prerequisites for being granted a driving license.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Германии знание основных экстренных мер и сертифицированное посещение курсов первой помощи и СЛР являются необходимыми условиями для получения водительских прав.

In 2003, General Atomics was granted an exclusive license from UCSD to develop SRB for commercial applications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2003 году General Atomics получила эксклюзивную лицензию от UCSD на разработку SRB для коммерческих приложений.

The history of the Golden Pride project goes back to 1989 when Samax Resources was granted a prospecting license.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

История проекта Золотая гордость восходит к 1989 году, когда компания Samax Resources получила лицензию на разведку.

On 13 October 2011, the Croatian Post and Electronic Communications Agency granted license for MUX C and MUX E, both in DVB-T2 standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

13 октября 2011 года хорватское Агентство Почтовой и электронной связи выдало лицензию на MUX C и MUX E, оба в стандарте DVB-T2.

While in the UK, the hookworm Necator americanus has been granted an IMP license by the Medicines and Healthcare Regulatory Authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Находясь в Великобритании, анкилостома Necator americanus получила лицензию IMP от регулирующего органа по лекарственным средствам и здравоохранению.

In Finland, all contract security officers are required to have a valid license granted by police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Финляндии все контрактные сотрудники Службы безопасности обязаны иметь действительную лицензию, выданную полицией.

The first independent license was granted in 1997, four-and-a-half years after the initial application.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая независимая лицензия была выдана в 1997 году, через четыре с половиной года после первоначального заявления.

Administratorship is not and never was intended to be some form of perpetually granted license or property right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие городские центры подверглись серьезной перепланировке с улучшением состояния окружающей среды и увеличением площади торговых площадей.

Until 1694 England had an elaborate system of licensing; no publication was allowed without the accompaniment of the government-granted license.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До 1694 года в Англии существовала сложная система лицензирования; ни одна публикация не допускалась без государственной лицензии.

There's no record of a marriage license being granted, but if they just submitted it, it wouldn't be in the system yet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там нет никаких записей о заключении браков, но, если они только подали заявление, его еще нет в системе.

On June 26, 2018, Westminster Magistrates' Court granted a license for 15 months with additional conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

26 июня 2018 года Вестминстерский магистратский суд выдал лицензию на 15 месяцев с дополнительными условиями.

A license can be granted by a party to another party as an element of an agreement between those parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лицензия может быть предоставлена одной стороной другой стороне в качестве элемента соглашения между этими сторонами.

CKWD-FM's license was granted by the Canadian Radio-television and Telecommunications Commission on May 24, 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лицензия CKWD-FM была выдана канадской комиссией по радио-телевидению и телекоммуникациям 24 мая 2012 года.

Category B weapons have further restrictions; buyers must have a firearms license, and be 21, unless granted an exception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оружие категории В имеет дополнительные ограничения; покупатели должны иметь лицензию на огнестрельное оружие и быть 21-летними, если не предусмотрено исключение.

On November 28, 2005, after a 22-month application and evaluation process, Millstone was granted a 20-year license extension for both units 2 and 3 by the NRC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

28 ноября 2005 года, после 22-месячного процесса подачи заявок и оценки, Миллстоун получил 20-летнее продление лицензии на оба блока 2 и 3 от СРН.

She was the first Chinese woman to be granted a civil aviation license in China, in 1936, and also co-founded its first civilian flying school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была первой китаянкой, получившей лицензию на гражданскую авиацию в Китае в 1936 году, а также соучредительницей его первой гражданской летной школы.

Motorists are almost universally required to take lessons with an approved instructor and to pass a driving test before being granted a license.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автомобилисты почти повсеместно обязаны брать уроки у утвержденного инструктора и сдавать экзамен по вождению, прежде чем получить лицензию.

From 1161, the bishop was granted the power to license prostitutes and brothels in the district.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1161 года епископу была дарована власть разрешать проституток и публичные дома в округе.

In 1833, the Canton of Zürich granted the license to use the water to operate a grain mill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1833 году кантон Цюрих выдал лицензию на использование воды для управления зерновой мельницей.

Even in this state, he continued to act and as possible compensation for his injury was granted a license to legally operate the Haymarket Theatre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже в этом штате он продолжал действовать и в качестве возможной компенсации за причиненный ему вред получил лицензию на легальное управление театром Хеймаркет.

The license extension was granted in September 2018 and allows the reactors to operate until 2038.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продление лицензии было предоставлено в сентябре 2018 года и позволяет реакторам работать до 2038 года.

She continued to practice and was granted a medical license in 1872.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она продолжала практиковать и получила медицинскую лицензию в 1872 году.

Most other countries have only well-defined exceptions for using copyrighted works without having been granted an explicit license.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство других стран имеют только четко определенные исключения для использования произведений, защищенных авторским правом, без предоставления явной лицензии.

In 2008, the Bavarian state government granted a license to expand Oberpfaffenhofen Air Station located west of Munich, for commercial use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2008 году правительство Баварии выдало лицензию на расширение воздушной станции Oberpfaffenhofen, расположенной к западу от Мюнхена, для коммерческого использования.

She continued to practice and was granted a medical license in 1872.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она продолжала практиковать и получила медицинскую лицензию в 1872 году.

Through Mr. Appel's technology company, CWT was granted a license to operate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через технологическую компанию Мистера Аппеля CWT получила лицензию на свою деятельность.

Here's your car license, motorcycle license... boat license, license to operate a forklift... a cut-the-line pass and a free D.M.V. Pen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот твои права на управление машиной, мотоциклом, лодкой, автопогрузчиком... карта скидок и бесплатная ручка от Автоинспекции.

Here's your car license, motorcycle license... boat license, license to operate a forklift... a cut-the-line pass and a free D.M.V. Pen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот твои права на управление машиной, мотоциклом, лодкой, автопогрузчиком... карта скидок и бесплатная ручка от Автоинспекции.

Don't forget the forms for the marriage license!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не забудь бланки для разрешения на брак!

They don't have a marriage license or witnesses, and the groom only has one shoe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не зарегистрировались, не согласны и у жениха только один ботинок.

When I became a Secret Service Agent, they gave me a license.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда меня зачисляли в спецагенты, то конечно выдали.

You heard from witness Frank Simmons... who saw an S.U.V. Speed by him a mile from the scene around the time of the murder... with a license plate beginning with 3-L-6.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы допросили свидетеля Фрэнка Симмонса, мимо которого пронёсся джип в миле от преступления и примерно во время убийства, номер которого начинался на 3L6.

State wouldn't grant me my liquor license.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штат не выдал мне лицензию на производство ликера.

It's forbidden to run a market without a license from the king.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он запрещает торговлю без королевского на то дозволения.

If you would like special permission to purchase and/or license it, email me. Read the usage guide for more information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы хотите получить специальное разрешение на покупку и/или лицензию, напишите Мне. Читать руководство по использованию дополнительные сведения.

Bromwell received her pilot's license in 1919.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бромвелл получила лицензию пилота в 1919 году.

It is free software licensed under the terms of the GNU General Public License version 2 as published by the Free Software Foundation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это свободное программное обеспечение, лицензированное на условиях GNU General Public License version 2, опубликованной Фондом свободного программного обеспечения.

Some of DuckDuckGo's source code is free software hosted at GitHub under the Apache 2.0 License, but the core is proprietary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часть исходного кода DuckDuckGo является свободным программным обеспечением, размещенным на GitHub под лицензией Apache 2.0,но ядро является собственностью компании.

These products are partly produced in Verbatim/Mitsubishi's own plants in Singapore and Japan, and partly under license by Taiwanese and Indian manufacturers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти продукты частично производятся на собственных заводах Verbatim/Mitsubishi в Сингапуре и Японии, а частично по лицензии тайваньских и индийских производителей.

Copying content under a compatible license requires a template under the correct license.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Копирование контента под совместимой лицензией требует наличия шаблона под правильной лицензией.

A special license is required to own a handgun, which may only be used for target shooting at a licensed range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для владения пистолетом требуется специальная лицензия, которая может использоваться только для стрельбы по мишеням на лицензированном полигоне.

Different license categories have different restrictions, for example the amount of ammunition owners may hold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные категории лицензий имеют различные ограничения, например, количество боеприпасов, которые могут иметь владельцы.

The TrueCrypt License was used by the TrueCrypt disk encryption utility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лицензия TrueCrypt была использована утилитой шифрования диска TrueCrypt.

The T-50 uses a US-made engine, the F414, which requires a US export license to re-export to another country along the T-50.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Т-50 использует американский двигатель F414, который требует американской экспортной лицензии для реэкспорта в другую страну вдоль Т-50.

With such license, a licensee need not fear a claim of copyright infringement brought by the copyright owner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обладая такой лицензией, лицензиат не должен опасаться иска о нарушении авторских прав, предъявленного владельцем авторских прав.

It is presumed that the uploader was willing to license the picture under the GFDL license but was not clear in that regard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается, что загрузчик был готов лицензировать изображение под лицензией GFDL, но не был ясен в этом отношении.

Many of the episodes are loosely based on stories published by the Brothers Grimm, albeit with considerable artistic license taken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие эпизоды слабо основаны на рассказах, опубликованных братьями Гримм, хотя и со значительной художественной лицензией.

The enterprise edition is available under a commercial license.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выпуск enterprise edition доступен по коммерческой лицензии.

If the direct-relecting technology were so great, companies would license it from Bose, Mirage, and other patent holders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы технология прямого реликта была так велика, компании лицензировали бы ее у Bose, Mirage и других патентообладателей.

In Enright v. Groves, a woman sued a police officer for false imprisonment after being arrested for not producing her driver's license.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В деле Энрайт против Гроувса женщина подала в суд на полицейского за ложное лишение свободы после того, как ее арестовали за то, что она не предъявила свои водительские права.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «license was granted». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «license was granted» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: license, was, granted , а также произношение и транскрипцию к «license was granted». Также, к фразе «license was granted» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information