Linking language - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
linking across - связь через
mutual linking - взаимное зацепление
scale linking - шкала сшивание
linking hands - связывая руки
in linking - в связывании
evidence linking - доказательства сшивание
through linking - через связывание
linking learning - связывая обучение
linking together - Подключив
linking science to - связывая науку
Синонимы к linking: amalgamate, clamp, tie, fasten, unite, couple, secure, connect, combine, bind
Антонимы к linking: disconnect, unlink
Значение linking: connecting or joining something to something else.
body language - язык тела
operating language - рабочий язык
Caucasian language - Кавказский язык
convention of language - условность языка
language presentation - язык презентации
register transfer language - Язык регистровых передач
norwegian language - Норвежский язык
gaelic language - гэльский язык
sacred language - священный язык
maya language - майа язык
Синонимы к language: writing, speaking, conversation, discourse, speech, communication, words, talking, talk, vocabulary
Антонимы к language: devoice, silence, incorrect, quiet, solecistic, standard, ungrammatical, erroneous, farewell, gibberish
Значение language: the method of human communication, either spoken or written, consisting of the use of words in a structured and conventional way.
Ссылка на страницу в другой Вики на другом языке. |
|
Couching the language a bit more, and linking to the book's acknowledgements itself maybe? |
Может быть, еще немного подправить язык и связать с самим признанием книги? |
Generally, editors should avoid linking right to Tibetan language. |
Как правило, редакторы должны избегать ссылок прямо на тибетский язык. |
This peculiar linking-together of opposites-knowledge with ignorance, cynicism with fanaticism-is one of the chief distinguishing marks of Oceanic society. |
Это причудливое сцепление противоположностей - знания с невежеством, циничности с фанатизмом - одна из отличительных особенностей нашего общества. |
I think that English will be my future career because I am good at this language. |
Я думаю, что английский язык будет моей будущей карьерой, потому что я чувствую себя в нем уверенно. |
I want to find evidence directly linking Larssen to the shootings. |
Я хочу найти улики, напрямую связывающие Ларсена с покушением. |
The need to use biometrical elements for linking identity to unique physical characteristics was stressed. |
Была отмечена необходимость использования биометрических элементов для соотнесения личных данных с индивидуальными физическими характеристиками. |
The World Bank representative re-echoed some of his concerns highlighting the need for linking up financial and budgetary considerations to the plan. |
Представитель Всемирного банка вновь осветил некоторые проблемы, вызывающие у него озабоченность, указав в первую очередь на необходимость того, чтобы в этом плане были учтены финансовые и бюджетные соображения. |
Uzbekistan Railways state joint-stock company launched 114-km long electrified Tukimachi-Angren railway line, linking Tashkent with the town of Angren. |
В годы независимости в нашей стране кардинально изменилось отношение к собственности и собственникам, стал достойно цениться труд дехканина, начали создаваться широкие возможности для свободной деятельности земледельцев, что воодушевляет фермеров на достижение новых рубежей. |
A common element linking four of them was that they were fully or partially associated with the deliberations leading to the contested decisions. |
и главное, четырех из этих судей объединяло то, что они полностью или частично участвовали в совещаниях, на которых были приняты спорные постановления. |
The policy strengthens accountability and effectiveness of performance management through linking individual workplans with departmental strategic frameworks. |
Эта политика направлена на укрепление подотчетности и эффективности управления служебной деятельностью на основе установления связи между индивидуальными планами работы и стратегиями департаментов. |
Mr. GARVALOV suggested that the language used should not be so blunt. |
Г-н ГАРВАЛОВ предлагает смягчить используемую формулировку. |
In these conditions, access to new technologies should be facilitated to correct situations by linking isolated large areas in different countries. |
В этих условиях следует содействовать доступу к новым технологиям с целью исправления сложившегося положения с помощью установления связей с изолированными крупными районами в различных странах. |
A car ferry has been opened linking St. Petersburg and Kaliningrad with German ports. |
Открыта паромная переправа, соединяющая Санкт-Петербург и Калининград с портами Германии. |
Mathematicians are like French people: whatever you tell them they translate it into their own language and turn it into something totally different. |
Математики — как французы: что им не скажешь — переводят на свой собственный язык и превращают в нечто совершенно другое по смыслу. |
Do use it for tasks that you want completed on your website (ex: purchases, account linking, etc.). |
Используйте их для задач, которые должны выполняться на вашем сайте (например, покупки, привязка учетной записи и т.д.). |
There's no linking bond like that. |
Таких связей нет. |
I'm not sending you to L.A. You have no solid evidence linking Neel McCauley to this murder. |
Я не отправлю вас в Лос Анджелес. У вас нет никаких веских улик связывающих Нила МаКали с этим убийством |
All Hitman Two Victors, keep tight dispersion when linking up with the column. |
Всем Хитмэнам два, держать ту же дистанцию когда соединимся с колонной. |
little knowing you're linking up with a sergeant major with strong views on discipline. |
Но она оказалась сержантом в юбке... и требует строгой дисциплины от подчиненных. |
Sire, said Villefort, I will render a faithful report to your majesty, but I must entreat your forgiveness if my anxiety leads to some obscurity in my language. |
Я представлю вашему величеству подробный отчет; но прошу извинить, если мое смущение несколько затемнит смысл моих слов. |
We've no intelligence linking him to anything untoward. |
И у нас нет сведений, говорящих о его непорядочности. |
Даю азимут на маяк, сначала займёшься им. |
|
However, there is no direct evidence linking desert worms to spice production. |
Однако детали связи между специей и червями неизвестны. |
Ты связываешь воедино то, что я никогда не связывал. |
|
Now, the cost of linking this new oil field to the mainland is estimated at one billion and a great deal of that money will go into the local economy - new jobs... ..new hotels... |
К тому же, стоимость подключения этой нефтяной сети к материку составляет один миллиард, и значительная часть этих денег пойдёт в местную экономику - новые рабочие места... новые отели... |
Kubrick's use of sounds and song functions as a kind of narration for the audience, linking each sound to a later or earlier scene in the film. |
Кубрик использует звуки и песни как своего рода повествование для аудитории, связывая каждый звук с более поздней или более ранней сценой в фильме. |
Two Countries is a 2015 Indian Malayalam-language romantic comedy film written by Rafi and directed by Shafi. |
Две страны-это романтическая комедия 2015 года на индийском языке малаялам, написанная Рафи и режиссером Шафи. |
In a 1995 review of the literature, Paul Okami concluded that there was no reliable evidence linking exposure to parental nudity to any negative effect. |
В обзоре литературы за 1995 год Пол Оками пришел к выводу, что нет надежных доказательств, связывающих воздействие родительской наготы с каким-либо негативным эффектом. |
This collection of original magic effects earned him two coveted Linking Ring Awards the next year. |
Эта коллекция оригинальных магических эффектов принесла ему в следующем году две заветные награды за связывающее кольцо. |
In August 2017 he moved on to join Greenwich Borough, before linking up with VCD Athletic a year later. |
В августе 2017 года он перешел в Гринвич-Боро, а через год связался с VCD Athletic. |
Construction of the road was completed in June 2018 with the final section linking Beijing's outer districts of Tongzhou and Daxing. |
Строительство дороги было завершено в июне 2018 года, и последний участок связал внешние районы Пекина Тунчжоу и Дасин. |
Idaho is among the few states in the nation without a major freeway linking its two largest metropolitan areas, Boise in the south and Coeur d'Alene in the north. |
Айдахо-один из немногих штатов в стране, где нет крупной автострады, соединяющей два крупнейших мегаполиса: Бойсе на юге и Кер-д'Ален на севере. |
The buildings were located across hillsides, with passageways linking them. |
Здания располагались на склонах холмов, их соединяли проходы. |
The diamine also serves as a cross-linking agent in epoxy resins. |
Диамин также служит в качестве сшивающего агента в эпоксидных смолах. |
The template allows for over 40 identifiers, all linking to external databases. |
Шаблон позволяет использовать более 40 идентификаторов, все они связаны с внешними базами данных. |
He too added a range of buildings in 1706, this time a three-storey section linking the north range with the south-east block. |
Он также добавил ряд зданий в 1706 году, на этот раз трехэтажный участок, соединяющий северный хребет с юго-восточным блоком. |
Linking these abilities and capacities are collaborative ways of working, which the findings from this study have identified. |
Увязка этих способностей и способностей-это совместные способы работы, которые были определены в результате этого исследования. |
Small British counter-attacks were repulsed during the night but the main effort went into consolidating the new positions and linking them to the old front line. |
Небольшие контратаки англичан были отбиты в течение ночи, но основные усилия были направлены на укрепление новых позиций и соединение их со старой линией фронта. |
In 1831, the ferry was replaced by the Washington Crossing Bridge, linking it with Washington Crossing in Pennsylvania. |
В 1831 году паром был заменен мостом Вашингтон-Кроссинг, соединяющим его с мостом Вашингтон-Кроссинг в Пенсильвании. |
It is also about experimentation and purposeful play and linking their art to conceptual messages and personal experiences. |
Речь также идет об экспериментировании и целенаправленной игре, а также связывании их искусства с концептуальными сообщениями и личным опытом. |
Its most important innovation is the linking of the term buddhadhatu with tathagatagarbha. |
Его наиболее важным нововведением является связывание термина буддадхату с татхагатагарбхой. |
The book describes how Jay-Z uses 'rests' to provide structure to a verse and how he uses 'partial linking' to add more rhymes to a verse. |
Книга описывает, как Джей-Зи использует отдых, чтобы обеспечить структуру стиха, и как он использует частичное связывание, чтобы добавить больше рифм к стиху. |
In entity linking a link between the extracted lexical terms from the source text and the concepts from an ontology or knowledge base such as DBpedia is established. |
В entity linking устанавливается связь между извлеченными лексическими терминами из исходного текста и понятиями из онтологии или базы знаний, такой как DBpedia. |
Later in the 19th century the Leven Railway became part of a loop line of the North British Railway linking Thornton Junction and Leuchars Junction via St Andrews. |
Позже, в 19 веке, железная дорога Левен стала частью кольцевой линии Северо-британской железной дороги, соединяющей Торнтон-Джанкшн и Лейчарс-Джанкшн через Сент-Эндрюс. |
Regular effects of the active ingredients should be strictly summarized, with clear linking to their main articles for further reading. |
Регулярные эффекты активных ингредиентов должны быть строго суммированы, с четкой привязкой к их основным статьям для дальнейшего чтения. |
The only usable route, linking the entrances of Lancaster Sound and Dolphin and Union Strait was first used by John Rae in 1851. |
Единственный пригодный маршрут, соединяющий входы в пролив Ланкастер-саунд и пролив Дельфин-Юнион, был впервые использован Джоном Реем в 1851 году. |
My reason is that, whilst it may be a thoery that invokes the conecpt of a cube, that is insufficent reason for linking it from here. |
Моя причина заключается в том, что, хотя это может быть тори, который вызывает конект Куба, это недостаточная причина для связывания его отсюда. |
Archaeologists discovered ancient texts within the ruins linking the town with the ancient cities of Knossos and the island of Rhodes. |
Археологи обнаружили в руинах древние тексты, связывающие город с древними городами Кносс и остров Родос. |
This was because it was without any pages linking to it and I am dealing with them at present. |
Это было потому, что он был без каких-либо страниц, связанных с ним, и я имею дело с ними в настоящее время. |
I don't think article pages should be linking to Talk pages. |
Я не думаю, что страницы статей должны быть связаны со страницами разговоров. |
If the editor is linking appropriately then what is meant by the link should be obvious. |
Если редактор связывает правильно, то то, что подразумевается под ссылкой, должно быть очевидным. |
So a set of special reports are made linking to them, and then these reports are linked from elsewhere in the encyclopedia. |
Таким образом, создается набор специальных отчетов, связанных с ними, а затем эти отчеты связываются с другими частями энциклопедии. |
Синяя ссылка может быть отсортирована позже или даже опущена. |
|
It's all formatting, headers, and linking. |
Это все форматирование, заголовки и ссылки. |
Cathedral Cove is named after the cave located there linking Mare’s Leg Cove to Cathedral Cove. |
Соборная Бухта названа в честь расположенной там пещеры, соединяющей бухту Маре-нога с Соборной бухтой. |
The fertile soils that lie between Havelock North and Hastings has prevented urban sprawl linking them together. |
К тому времени, когда взрыв охватит его, его имплозия будет отделена как во времени, так и в пространстве от имплозии первого полушария. |
Linking the two issues seems to be key to the Rex/Cercopia conspiracy theory, and perhaps unlinking them will bring us closer to NPOV. |
Связывание этих двух вопросов, по-видимому, является ключом к теории заговора Рекса/Серкопии, и, возможно, их разъединение приблизит нас к NPOV. |
It crosses the Gulf of Corinth near Patras, linking the town of Rio on the Peloponnese peninsula to Antirrio on mainland Greece by road. |
Он пересекает Коринфский залив недалеко от Патры, связывая город Рио на полуострове Пелопоннес с Антиррио на материковой части Греции по дороге. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «linking language».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «linking language» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: linking, language , а также произношение и транскрипцию к «linking language». Также, к фразе «linking language» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.