Listen to your brother - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Listen to your brother - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
прислушайтесь к своему брату
Translate

- listen [verb]

verb: прослушать, слушать, прислушиваться, слушаться, заслушивать, уступать, выслушивать со вниманием, ждать сигнала

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- your

твой

  • your accomodation - ваше проживание

  • your mouse - мышь

  • your field - ваше поле

  • improving your - улучшения вашего

  • shake your - встряхнуть

  • your guarantee - Ваша гарантия

  • your nice - ваш хороший

  • shared your - поделился вашей

  • your nerve - ваш нерв

  • your cupboard - ваш шкаф

  • Синонимы к your: yours, thine, thy, appropriate, associated with you, autochthonous, belonging to you, characteristic, distinctive, especial

    Антонимы к your: my, associated with me, belonging to me, me, mine, not associated with you, not belonging to you, not related to you, not thine, not thy

    Значение your: belonging to or associated with the person or people that the speaker is addressing.

- brother [noun]

noun: брат, собрат, коллега, земляк



Listen, Tommie's brother sure screwed blonde there plenty of times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушайте, брат Рами рассказывал, что ввинтил блондинке между ног.

He liked to receive great ambassadors and their gorgeous trains, and listen to the affectionate messages they brought from illustrious monarchs who called him brother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он любил принимать величавых, окруженных пышной свитой послов из чужих земель и выслушивать любезные приветствия от прославленных монархов, называвших его братом.

Listen, tell me openly straightforwardly, speaking as a brother (if you won't you'll offend and humiliate me for ten years), don't you want money?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушай же откровенно и прямо, по-братски (не то на десять лет обидишь и унизишь меня), - не надо ли денег?

But... he won't listen to anybody, and he feels guilty that he left his brother behind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но... он никого не послушает, и он считает себя виноватым, что бросил брата.

Listen,we need you to be taken seriously, and pork barreling your brother Before you've even taken the oath is just silly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, мы должны выглядеть серьезными, а свинство твоего брата, пока ты еще даже не принял присягу, просто неуместно.

The discussion heated up, but Johanna was too exhausted to stay downstairs and listen to her husband and her brother argue about what was to be done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джоанна была слишком утомлена, и решила, что ей необязательно слушать дальнейший разговор мужчин.

Now, listen, are you referring to Brother Inglis here?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, Вы сейчас о брате Инглисе?

Listen-you have a brother. Does your father like him better than you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, у тебя есть брат - отец его больше любит, чем тебя?

Lottie tried to get us to listen and you were too busy having an argument with your stupid brother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лотти вернулась и пыталась нам рассказать, а ты был настолько занят спором со своим братом-дураком.

Listen, we know what took Jesse's brother, and what took all the townspeople then and now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы знаем, кто забрал брата Джесси, и кто забирал горожан тогда и сейчас.

Listen, if your brother is doing something wrong, then you're the only one who can stop him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если твой брат поступает неправильно, только ты можешь его остановить.

Listen, Henrietta, he said to his wife, it's time to transfer the textiles to your brother-in-law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, Генриетта, - сказал он жене, - пора уже переносить мануфактуру к шурину.

He wanted to weep over his dying, dearly loved brother, and he had to listen and keep on talking of how he meant to live.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему хотелось плакать над своим умирающим любимым братом, и он должен был слушать и поддерживать разговор о том, как он будет жить.

Listen to your brother and help him unload the last ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай своего брата, и помоги ему разгрузить последние.

Listen, I was talking to the big guy, Kanagae and he's got a brother who plays canasta With some Chinese diplomats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, я общался с одним крутым парнем, Канаги, и его брат играет в канасту с какими-то китайскими дипломатами.

I gave your little brother a beautiful leather jacket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подарил твоему братишке отличную кожаную куртку.

Your brother still can't recover from the earthquake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш брат все еще не может оправиться после землетрясения.

I listen to the music everywhere: at home, in the bus, in the street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слушаю музыку всегда: дома, в автобусе, на улице.

As for me, I was born in four years after my father and my mother got married or in three years after my elder brother was born.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается меня, я родился через четыре года после того, как поженились мои отец и мать, или через три года после того, как родился мой старший брат.

Listen, if what Jackson is saying is true, there is an Ori ship out there with a near complete weapon on it that could prove useful against the Ori.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушайте, если Джексон говорит правду, то есть корабль Орай с почти готовым оружием на борту, которое может оказаться полезным против Орай.

You know, the brother said that Sam was pulling in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушайте, брат сказал, что на новой работе.

Jane, there's a good chance of a bone marrow match with a half brother or sister, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джейн, есть же вероятность, что подойдет костный мозг брата или сестры?

You haven't fallen in love have you!? I won't have it! Having that man become my brother-in-law; I absolutely hate that!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты что, влюбилась? Я этого не потерплю! Чтобы этот мужчина стал моим шурином — для меня это абсолютно недопустимо!

Adam felt as though his brother were inspecting him through the cracks in the barn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Адама было ощущение, что брат внимательно разглядывает его сквозь щели амбара.

Mary, when you and your twin brother started Lookinglass nearly 10 years ago now, did you ever imagine you'd end up with a billion users?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэри, когда вы с твоим братом-близнецом, более 10 лет назад запускали Lookinglass, думали ли вы, что у вас когда-нибудь будет миллиард пользователей?

I tortured myself obsessing over every worst-case scenario, like my best friend catching me eating brains, or my brother being consumed in a zombie apocalypse I unwittingly bring on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я истязала себя деталями всех наихудших сценариев, что могут случиться, что меня ловят за поеданием мозгов, или во время зомби-апокалипсиса, который я вызвала, съедают моего брата.

I didn't know your brother was friends with Brandon Lender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знала, что твой брат дружит с Брэндоном Лендером.

Shelly listen, I'm not leaving, so, think about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SheIIy слушай , я не Ieaving , Итак, подумайте об этом.

On the walls were scarlet banners of the Youth League and the Spies, and a full-sized poster of Big Brother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На стенах алые знамена Молодежного союза и разведчиков и плакат уличных размеров - со Старшим Братом.

We use a little blast of carbon dioxide and then listen to see if it's getting into all the nooks and crannies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Загоним немного углекислого газа, и потом послушаем, добрался ли он до всех закоулков.

It is an honor and a privilege to nominate my brother, Frasier Crane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это большая честь - номинировать моего брата, Фрейзера Крейна.

Trying to avoid a bloodbath, brother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Избегаем кровопролития, брат.

Believe me, the thing which your husband's brother has proposed to you to do is a sacrilege and a profanation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверьте, то, что предложил вам деверь, просто святотатство и осквернение.

Therefore, by the authority of the almighty God of Saint Peter and Paul and by our Own, this venerable brother of ours, we create and solemnly proclaim of the Holy Roman Church,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посему, властью Всемогущего Бога, святого Петра и Павла, и Нашею, этот преподобный, возводится в сан и торжественно объявляется

I am a poor brother of the Order of St Francis, who come hither to do my office to certain unhappy prisoners now secured within this castle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я смиренный монах францисканского ордена, пришел преподать утешение несчастным узникам, находящимся в стенах этого замка.

'Cause you the prosecutor put our brother Vernon Gill up in the supermax, and now we have to put you down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что ты засадил нашего брата Вернона Джилла в тюрьму строгого режима, теперь ты заплатишь за это.

At the age of 9, Darius, along with his mother and 12-year-old brother were struck by a drunk driver while on a crosswalk in residential San Francisco.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В возрасте 9-ти лет Дариус, вместе с матерью и братом, был сбит пьяным водителем на перекрестке в районе Сан-Франциско.

Should've known my little brother would volunteer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен был догадаться, что мой младший брат вызовется.

No, what he is trying for is to create such confusion in the minds of the jury that they are divided in their opinion as to which brother did it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его задача - запугать свидетелей и присяжных с тем, чтобы в создавшейся неразберихе подозрение пало на обоих братьев.

Now, I am not here to listen to you explain your side or rationalize things or justify your actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я здесь не для того, чтобы выслушивать твою точку зрения, твои логические объяснения или оправдание твоих действий.

Well, the Grandlieus sent one of the most respectable attorneys in Paris to see your brother-in-law and inquire into the facts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вот! Семейство де Гранлье послало к вашему зятю одного из самых уважаемых парижских адвокатов, чтобы навести справки.

He was a big man with a marked resemblance to his brother Richard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был крупный мужчина, весьма похожий на своего брата.

I had a brother who was a conscientious objector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня был брат, который отказался от службы в армии.

That's you,my brother, at my crime scene with a GPS between your sticky little fingers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ты, братан, на моем месте преступления с GPS в своих липких пальчиках.

Aren't you proud of your brother-in-law, Greta?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ты, Грета, гордишься своим свояком?

But you said your brother-in-law lived in Varykino.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот вы говорили, зять ваш - варыкинский житель.

When his brother died he quit everything to take care of the underprivileged in an Avalon's clinic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда умер его брат Он всё бросил. И стал работать В клинике Авалона для бедных.

Listen, Lincoln, he's gonna need a transfusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Линкольн, ему нужно переливание.

Well, the Alliance forgot them fast enough when I returned home to find my half-brother claim the Levithian throne!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альянс как-то быстро их позабыл, когда я вернулся домой и обнаружил моего единокровного брата претендующим на трон Левифиана!

I've always kind of wanted a half-brother, half-cousin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всегда мечтала о полу-брате, полу-кузене.

Your brother is very much alive, courtesy of the mark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоя брат живее всех живых благодаря метке.

Listen, I got a score lined up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, я собираюсь сорвать куш.

We've got heaps of sausages, brother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас полно сосисок, братиш.

Brother Asser, I wish you well on your return to Cornwalum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брат Ассер, желаю тебе благополучно вернуться в Корнуолум.

Why would a brother expect his siblings to leap to his aid?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как брат может ожидать, что его родственники бросятся ему на помощь?

No one knows about them yet, but they'll come onto the next music scene and let us listen to the real McCoy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас их, может, никто и не знает, но... Когда придет их время, они покажут нам все, на что способны.

I can only listen in bits and pieces, or I...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу слушать только по частям.

Listen, I call in to plenty of radio shows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушайте, я звоню во многие шоу.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «listen to your brother». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «listen to your brother» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: listen, to, your, brother , а также произношение и транскрипцию к «listen to your brother». Также, к фразе «listen to your brother» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information