Local support staff - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Local support staff - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
местный вспомогательный персонал
Translate

- local [adjective]

adjective: местный, локальный, частный, низовой, частичный, окрестный

noun: местный житель, местная организация, местная анестезия, местные новости, пригородный поезд, пригородный автобус, местный трактир

  • local solicitor - местный адвокат

  • local variation - локальное изменение

  • local transport - местный транспорт

  • train local - обучать местный

  • local facilitators - местные посредники

  • local emissions - местные выбросы

  • local mores - местные нравы

  • due to local - из-за местные

  • with local content - с местным содержанием

  • local civic organizations - местные общественные организации

  • Синонимы к local: city, neighborhood, regional, community, district, municipal, county, town, nearby, convenient

    Антонимы к local: foreign, nonlocal, external, visitor, outer, guest, overseas

    Значение local: belonging or relating to a particular area or neighborhood, typically exclusively so.

- support [noun]

noun: поддержка, помощь, опора, подставка, суппорт, кронштейн, штатив, подпорка, опорная стойка, оплот

verb: поддерживать, содействовать, способствовать, помогать, содержать, выдерживать, подпереть, подтверждать, подпирать, переносить

  • region support - поддержка региона

  • support transparency - прозрачность поддержки

  • giving support - предоставление поддержки

  • secretariat support - поддержка секретариата

  • wholeheartedly support - беззаветно поддержка

  • archive support - поддержка архивов

  • structured support - структурированная поддержка

  • lagging support - отставание поддержка

  • support improving - поддержка улучшение

  • beaded support - бисерные поддержка

  • Синонимы к support: crutch, upright, post, foundation, substructure, plinth, base, underpinning, brace, prop

    Антонимы к support: oppose, abandon, undermine, drop, let fall, break down, hinder, discourage, deter, ignore

    Значение support: a thing that bears the weight of something or keeps it upright.

- staff [noun]

noun: персонал, штаб, посох, штат, кадры, штат служащих, аппарат, жезл, личный состав, древко

adjective: штатный, штабной, используемый персоналом

verb: укомплектовывать штаты, набирать кадры

  • chief of staff - начальник штаба

  • staff competencies - компетенции персонала

  • hospital staff - персонал больницы

  • ancillary staff - вспомогательный персонал

  • station staff - сотрудники станции

  • staff usage - использование персонала

  • staff appreciation - оценка персонала

  • such staff members - такие сотрудники

  • new staff orientation - Новая ориентация персонала

  • accounting staff - сотрудники бухгалтерии

  • Синонимы к staff: employees, personnel, workers, workforce, manpower, human resources, labor, crook, stick, stave

    Антонимы к staff: freelance, independent

    Значение staff: all the people employed by a particular organization.



There are five bands of national consultants and local support personnel corresponding to the five service bands under UNDP SC salary scale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует 5 уровней национальных консультантов и местного вспомогательного персонала, которые соответствуют 5 уровням услуг по шкале окладов для КО ПРООН.

In any case, U.S. support for the rebels fighting Assad has declined, especially after the U.S. canceled its train and equip program to empower local fighters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае степень поддержки повстанцев, сражающихся с Асадом, со стороны США уменьшилась, особенно после того как США свернули программу по подготовке и вооружению местных боевиков.

This was probably partly due to a wish to support the local Murano glass industry, which supplied the tesserae, and also to Venetian conservatism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятно, отчасти это было связано с желанием поддержать местную муранскую стекольную промышленность, поставлявшую тессеры, а также с венецианским консерватизмом.

The aim is to cut insurgents from local support and to prevent them having access to food supply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель переселения - лишить повстанцев поддержки на местах и отрезать их от источников снабжения продовольствием.

For several years, they wandered in Asia Minor and the Levant, trying to gain support from the local rulers, but ultimately in vain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение нескольких лет они скитались по Малой Азии и Леванту, пытаясь заручиться поддержкой местных правителей, но в конечном счете тщетно.

Local LGBT activists welcomed the support, stating that this was the first time a political party in Parliament had endorsed their cause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местные ЛГБТ-активисты приветствовали эту поддержку, заявив, что это был первый раз, когда политическая партия в парламенте поддержала их дело.

To support this story, the agent eventually 'died' and an obituary was placed in the local newspaper as further evidence to convince the Germans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы подтвердить эту историю, агент в конце концов умер, и некролог был помещен в местной газете в качестве дополнительного доказательства, чтобы убедить немцев.

Through Townshend's mother, the group obtained a management contract with local promoter Robert Druce, who started booking the band as a support act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через мать Тауншенда группа получила контракт на управление с местным промоутером Робертом Друсом, который начал заказывать группу в качестве акта поддержки.

Other benefits may include social contact, health care, tuition and training, support for local enterprise and new businesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие преимущества могут включать социальные контакты, медицинское обслуживание, обучение и обучение, поддержку местных предприятий и новых предприятий.

Many Turkish cities and towns have vibrant local music scenes which, in turn, support a number of regional musical styles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие турецкие города и поселки имеют яркие местные музыкальные сцены, которые, в свою очередь, поддерживают ряд региональных музыкальных стилей.

The 1972 CWA provided that federal funds would support 75% of project costs, with state and local funds providing the remaining 25%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CWA 1972 года предусматривал, что федеральные фонды будут поддерживать 75% стоимости проекта, а государственные и местные фонды обеспечат оставшиеся 25%.

The country office consists of the WR, and several health and other experts, both foreign and local, as well as the necessary support staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страновой офис состоит из WR, нескольких медицинских и других экспертов, как иностранных, так и местных, а также необходимого вспомогательного персонала.

We are also providing support for local authorities to stage public-awareness campaigns that will help build grassroots support for new road-safety legislation and stronger penalties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, мы оказываем местным властям содействие в проведении кампаний по повышению информированности общественности, которые помогут создать массовую поддержку нового законодательства в области безопасности дорожного движения и ужесточения мер наказания.

Available resources to support sharing of experiences include the UNFCCC database on local coping strategies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К числу имеющихся ресурсов для поддержки обмена опытом относится база данных РКИКООН о стратегиях решения проблем на местах.

A monument to the victims of the disaster was erected at the scene of the accident by the local church with the support of the town authorities; it was restored in 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Памятник жертвам катастрофы был установлен на месте аварии местной церковью при поддержке городских властей и восстановлен в 2009 году.

While his brother Kyōnyo re-established the Osaka Hongan-ji in 1596 with local support, owing to his refusal to surrender to Nobunaga earlier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как его брат Кеньо восстановил Осакский Хонган-дзи в 1596 году при поддержке местных жителей, из-за его отказа сдаться Нобунаге ранее.

Portugal: local boards extremely important; receive government financial support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Португалия: очень высокий статус местных комиссий, получающих государственную финансовую поддержку.

The guerrilla force is largely or entirely organized in small units that are dependent on the support of the local population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Партизанские силы в основном или полностью организованы в небольшие отряды, которые зависят от поддержки местного населения.

In January 2015, AFRL began licensing ATAK through TechLink to U. S. companies, for commercial use to support state/local government uses as well as civilian uses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 2015 года AFRL начала лицензировать ATAK через TechLink американским компаниям для коммерческого использования в целях поддержки государственных / местных органов власти, а также гражданского использования.

In October 2011 Crisis launched a campaign to improve the assistance and support provided by Local Authorities to single homeless people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 2011 года кризис начал кампанию по улучшению помощи и поддержки, оказываемой местными властями одиноким бездомным людям.

Some examples used in the book refer to American support for local rebels against the existing national governments that lead to a change in power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые примеры, использованные в книге, относятся к американской поддержке местных повстанцев против существующих национальных правительств, которые приводят к смене власти.

Hitler's forces initially succeeded in occupying the local Reichswehr and police headquarters, but Kahr and his cohorts quickly withdrew their support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гитлеровским войскам поначалу удалось захватить местный рейхсвер и штаб-квартиру полиции, но Кар и его соратники быстро отозвали свою поддержку.

The IGCP tries to gain support for conservation among the local communities, and to ensure that the protected area authorities collaborate with these local communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IGCP стремится заручиться поддержкой местных сообществ в области охраны природы и обеспечить сотрудничество властей охраняемых районов с этими местными сообществами.

These factors may support local economies in way of hunting and aquaculture, which suffer in response to the change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти факторы могут поддержать местную экономику в плане охоты и аквакультуры, которые страдают в ответ на изменения.

Three municipalities have created specialized women's offices to support local governments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В трех муниципалитетах созданы специализированные управления по проблемам женщин, оказывающие помощь местным органам власти.

Combat units were reorganised and special forces were sent in. One of the major complications that arose was the local support the UPA had from the population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были реорганизованы боевые части и введены специальные подразделения. Одним из главных осложнений, которые возникли, была местная поддержка УПА со стороны населения.

Both sides gained the support of local political factions, and each side developed its own partisan newspapers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе стороны заручились поддержкой местных политических фракций, и каждая из сторон создала свои собственные партизанские газеты.

Just a local businessman drumming up support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего лишь местный бизнесмен, ищущий поддержку.

In October 1994, WFP began a local grain procurement programme to support Somali farming communities and stimulate local grain markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 1994 года МПП начала осуществлять программу местной закупки зерна в целях поддержки крестьянских общин в Сомали и стимулирования местных зерновых рынков.

In both cases, opposition is based on the belief that support of institutions and non-church activities are not proper functions of the local congregation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обоих случаях оппозиция основана на убеждении, что поддержка институтов и внецерковная деятельность не являются надлежащими функциями местной Конгрегации.

the local authority duty to provide support for children and families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

местные власти обязаны оказывать поддержку детям и семьям.

Those National Security folks probably offered support just to keep Local Police HQ under their control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет поддержал их, наверное, только затем, чтобы держать руководство местной полиции под своим контролем.

An anti-European rebellion in Egypt was becoming increasingly likely and Baring's aim was to secure the Suez Canal by enlisting the support of the local sheikhs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антиевропейское восстание в Египте становилось все более вероятным, и целью Бэринга было обеспечить безопасность Суэцкого канала, заручившись поддержкой местных шейхов.

Since 2008, the Foundation has been helping to support 30 orphans being cared for in a small home run by local Nepalese volunteers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2008 года Фонд помогает оказывать поддержку 30 сиротам, за которыми организован уход в маленьком доме, находящемся под присмотром местных непальских добровольцев.

And for his quick response, the Graysons are proud to support the local authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

за ваше мгновенное реагирование Для Грэйсонов большая часть поддержать местную власть

Caffè Nero also encourages its staff to support local causes that are close to their heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Caffè Nero также призывает своих сотрудников поддерживать местные дела, которые близки их сердцу.

International, regional and national health authorities have an interest in exploring ways to promote and support these local indigenous initiatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международным, региональным и национальным медицинским учреждениям следовало бы изучить пути поощрения и поддержки этих местных инициатив коренных народов.

Sublime enjoyed local popular support because people thought he might resurrect the ancient glories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Великий пользовался поддержкой местных жителей, поскольку те верили, что он сможет возродить былое величие города.

With most of the violence under control, 30,000 people attended an 11 a.m. peace rally in Koreatown to support local merchants and racial healing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С большей частью насилия под контролем, 30 000 человек приняли участие в мирном митинге в 11 утра в корейском квартале, чтобы поддержать местных торговцев и расовое исцеление.

Thin clients typically support local software agents capable of accepting and decoding UDP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тонкие клиенты обычно поддерживают локальные программные агенты, способные принимать и декодировать UDP.

The idea was to run a safari with a Catholic perspective and aims to support the local ventures, creating also job opportunities and income for the families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идея состояла в том, чтобы провести сафари с католической точки зрения и направлена на поддержку местных предприятий, создавая также рабочие места и доход для семей.

It turned to Henri Giraud shortly before the landing on 8 November 1942, but he had little local support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обратился к Анри Жиро незадолго до высадки 8 ноября 1942 года, но у него было мало местной поддержки.

If you chose to support the local soft-drug trade, might I recommend buying from my friend Thorben, third table down?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы решите поддержать местную торговлю наркотиками, могу я порекомендовать покупать у моего друга Торбена, третий стол внизу?

There was also significant support to local businesses and schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была также оказана значительная поддержка местным предприятиям и школам.

As this legislation required local authorities' support the Poor Law Board was replaced with a Local Government Board in 1871.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку этот закон требовал поддержки местных властей, в 1871 году Совет по делам бедных был заменен Советом по делам местного самоуправления.

They received the support of local police officers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они получили поддержку местных полицейских.

Once the news of the initiative started to spread, many local restaurants were willing to tie up and provide their support too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только новость об этой инициативе начала распространяться, многие местные рестораны тоже были готовы завязать отношения и оказать свою поддержку.

To obtain a tourist visa, citizens of most countries need visa support from a local travel agency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для получения туристической визы гражданам большинства стран необходима визовая поддержка от местного туристического агентства.

The excellent work of the Federation Ombudsmen deserves the full support of local authorities and the international community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отличная работа омбудсменов федерации заслуживает полной поддержки местных властей и международного сообщества.

These demonstrations show the support that the Maidens had among the population and local authorities, such as mayors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти демонстрации показывают поддержку, которую Девы имели среди населения и местных властей, таких как мэры.

They were also liable to suffer from widespread local drug abuse as a consequence of the availability of drugs in transit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также подвержены угрозе широкого распространения местного злоупотребления наркотиками вследствие возможности транзита наркотических средств.

At both the local and national levels, they adopt coping mechanisms that allow communities to absorb and recover from natural and economic shocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как на местах, так и на общенациональном уровне они прилагают усилия для обеспечения жизнестойкости, что позволяет общинам справляться со стихийными бедствиями и экономическими потрясениями и восстанавливаться после них.

Apart from income support, non-contributory schemes are also used to provide old-age pensions, family allowances and health-care benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо материальной поддержки ненакопительные планы также используются для выплаты пенсий по старости, семейных пособий и пособий на медицинской обслуживание.

Strong support was expressed at that session for the exploratory work being undertaken by CMI and the Secretariat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этой сессии была выражена энергичная поддержка в отношении работы по сбору информации, проводимой ММК и Секретариатом.

Every single government official who has anything to do with this has said that we support Russia's membership in the WTO, and we support it happening this year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

– Буквально каждый правительственный чиновник, имеющий к этому хоть какое-то отношение, уже сказал, что мы за вступление России в ВТО, причем за вступление в текущем году».

Effective immediately, Anneca Oil has elected to cease operation of its local pipeline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С настоящего момента Аннека ойл прекращают эксплуатацию местного трубопровода.

The local sheriff and I seem to be at a huge refuelling station of some sort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местный шериф и я попали на какую-то заправочную станцию.

A local girl recently got killed in an accident, so the people are pretty shook up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местная девушка погибла на днях, люди взволнованы.

I understood that you were not connected with the local police-'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насколько я поняла, вы не имеете отношения к местной полиции...



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «local support staff». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «local support staff» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: local, support, staff , а также произношение и транскрипцию к «local support staff». Также, к фразе «local support staff» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information