Local traditions - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: местный, локальный, частный, низовой, частичный, окрестный
noun: местный житель, местная организация, местная анестезия, местные новости, пригородный поезд, пригородный автобус, местный трактир
local airport - местный аэропорт
local trainers - местные преподаватели
local time - местное время
small local groups - небольшие местные группы
local market practice - местная практика рынка
local best practice - местные лучшие практики
local comunity - местный распространяемого
for compliance with applicable local laws - за соблюдение местных законов
local traditions - местные традиции
local organization - местная организация
Синонимы к local: city, neighborhood, regional, community, district, municipal, county, town, nearby, convenient
Антонимы к local: foreign, nonlocal, external, visitor, outer, guest, overseas
Значение local: belonging or relating to a particular area or neighborhood, typically exclusively so.
wisdom traditions - мудрые традиции
laws and traditions - законы и традиции
traditions and customs - традиции и обычаи
years of family traditions - лет семейных традиций
traditions like - традиции, такие как
classic traditions - классические традиции
enduring traditions - перенося традиции
cultures and traditions - культуры и традиции
beliefs and traditions - верования и традиции
flavours and traditions - вкусы и традиции
Синонимы к traditions: mores, folklore, lore, historical convention, oral history, unwritten law, way, habit, institution, usage
Антонимы к traditions: fads, truths, blindness, break with tradition, crazes, historical narrative, ignorance, incomprehension, innovation, innovations
Значение traditions: the transmission of customs or beliefs from generation to generation, or the fact of being passed on in this way.
local norms, local culture, local customs
Among countries with a strong Christian tradition, a variety of Christmas celebrations have developed that incorporate regional and local cultures. |
В странах с сильными христианскими традициями появились различные рождественские праздники, которые включают в себя региональные и местные культуры. |
The adaptation of Islam to local traditions is seen as a positive thing by Muslims in Southeast Asia. |
Адаптация Ислама к местным традициям рассматривается мусульманами Юго-Восточной Азии как позитивная вещь. |
Local value systems that traditionally provided ethical bearings in many societies must not be cast aside. |
Нельзя игнорировать местные системы ценностей, которые традиционно оказывали этическое воздействие во многих обществах. |
It remains the home of the Popular Traditions Museum with its collection of fine decorations of Aleppine art along with artefacts of past local lives. |
Он остается домом для Музея народных традиций с его коллекцией прекрасных украшений Алеппинского искусства наряду с артефактами прошлых местных жизней. |
The traditional basis for municipal finance is local property tax levied on real estate within the city. |
Традиционной основой для муниципальных финансов является местный налог на имущество, взимаемый с недвижимого имущества в черте города. |
The designation was an informal label taken from the name of the distinctive headdress traditionally worn by the local women. |
Это обозначение было неофициальным ярлыком, взятым из названия отличительного головного убора, который традиционно носили местные женщины. |
Although figures representing the Tanuki are a popular product included as Shigaraki ware, the kiln and local pottery tradition has a long history. |
Хотя фигурки, изображающие Тануки, являются популярным продуктом, включенным в шигараки, печь и местная гончарная традиция имеют долгую историю. |
Callinus' version predominated in Classical Antiquity and is reflected in the local traditions of Hamaxitus. |
Делается разрез в срединной части мошонки,который продолжается через волокна dartos и влагалищную оболочку. |
They also include local and indigenous traditions of public life, festivals, rituals or stories as well as hobbies and enthusiasms. |
Они также включают местные и местные традиции общественной жизни, фестивали, ритуалы или истории, а также хобби и увлечения. |
Federal and local authorities were also forcing small indigenous peoples to carry out their traditional activities for their personal needs only. |
Федеральные и местные органы власти также вынуждают коренные малочисленные народы заниматься традиционными видами деятельности только для личных нужд. |
Malawians rely confidently on traditional justice but this is reserved to traditional or local courts. |
Жители Малави опираются на традиционное правосудие, которое отправляется исключительно традиционными или местными судами. |
They also learn of some of the local traditions in the village and are also given some clothing worn by the people in the village. |
Они также узнают о некоторых местных традициях в деревне, а также получают некоторую одежду, которую носят жители деревни. |
The use of traditional Chinese characters versus simplified Chinese characters varies greatly, and can depend on both the local customs and the medium. |
Использование традиционных китайских иероглифов по сравнению с упрощенными китайскими иероглифами сильно варьируется и может зависеть как от местных обычаев, так и от среды. |
Both stories would easily get accepted; for there was no local tradition. |
Обе истории легко могли быть приняты, потому что не было никакой местной традиции. |
Each particular celebration, however, has its own specificities which reflect traditions of the local community, and other local factors. |
Однако каждый конкретный праздник имеет свои особенности, которые отражают традиции местного сообщества и другие местные факторы. |
Different individual shamans and different local traditions may use different sounds. |
Различные индивидуальные шаманы и различные местные традиции могут использовать разные звуки. |
There is no local tradition of a tumulus having existed where this burial urn was found. |
Нет никаких местных преданий о существовании кургана, где была найдена эта погребальная урна. |
Certain traditional combat sports and fighting styles exist all over the world, rooted in local culture and folklore. |
Во всем мире существуют определенные традиционные виды спорта и боевые стили, уходящие корнями в местную культуру и фольклор. |
They repair and construct houses, they negotiate with the traditional and local authorities and take up leadership posts on the community committees. |
Они ремонтируют и строят дома, ведут переговоры с традиционными и местными властями и занимают руководящие посты в местных комитетах. |
The Foundation of Mrigadayavan Palace hopes that the garden area could serve as a cultural learning centre about local flora and court customs and traditions. |
Фонд Дворца Мригадаяван надеется, что сад может служить культурным центром изучения местной флоры и придворных обычаев и традиций. |
Japanese cuisine offers a vast array of regional specialties that use traditional recipes and local ingredients. |
Японская кухня предлагает широкий выбор региональных блюд, которые используют традиционные рецепты и местные ингредиенты. |
The traditional way of making the cheese is explained by an official paper of the local Sardinian government. |
Традиционный способ приготовления сыра объясняется официальной бумагой местного правительства Сардинии. |
Few children learn these languages, but in recent years the local governments have sought to increase awareness of the traditional languages. |
Немногие дети изучают эти языки, но в последние годы местные органы власти стремятся повысить уровень осведомленности о традиционных языках. |
The lands have traditionally been held communally by local villages. |
Земли традиционно находились в общинном владении местных деревень. |
Since the 18th century Russian chefs have adopted many techniques of French haute cuisine and combined them with the local culinary tradition. |
Начиная с XVIII века русские повара переняли многие приемы французской высокой кухни и объединили их с местными кулинарными традициями. |
Nuns and monks told former NKT members that they took off their traditional Tibetan robes to sign on at the local benefit office. |
Эти две скважины были открыты для дальнейших научных исследований и проведения натурных испытаний оборудования и приборов. |
Sen's tradition of purchasing fish from a local seafood market. |
Традиция Сэна-покупать рыбу на местном рынке морепродуктов. |
Ayurveda is in Sanskrit, but Sanskrit was not generally used as a mother tongue and hence its medicines are mostly taken from Siddha and other local traditions. |
Аюрведа написана на санскрите, но санскрит обычно не использовался в качестве родного языка, и поэтому ее лекарства в основном взяты из сиддхи и других местных традиций. |
In 1928, the first Shi'a mosque in Tyre was constructed, using local traditional architecture and centered around two Roman granite columns. |
В 1928 году была построена первая шиитская мечеть в тире, построенная с использованием местной традиционной архитектуры и сосредоточенная вокруг двух римских гранитных колонн. |
Lenovo enjoys consistent price premiums over its traditional competitors in rural markets and a stronger local sales and service presence. |
Lenovo имеет стабильные ценовые премии по сравнению с ее традиционными конкурентами на сельских рынках и более сильное присутствие в местных продажах и сервисном обслуживании. |
In order to preserve this traditional knowledge, the village is planning to open a local weaving center, museum, and weaving school. |
Чтобы сохранить эти традиционные знания, в селе планируется открыть местный ткацкий центр, музей и ткацкую школу. |
The centralization of power in Madrid angered the local nobility, and challenge the traditional autonomy of cities, so that resistance grew steadily. |
Централизация власти в Мадриде вызвала гнев местной знати и бросила вызов традиционной автономии городов, так что сопротивление неуклонно росло. |
I've found Hammond's spare pontoons from the workshop over there. I've employed these local blokes to use the best traditional. |
Я нашёл запасные понтоны Хаммонда в мастерской, и нанял этих местных парней, чтобы использовать традиционные вьетнамские лодкостроительные технологии и связать всё вместе. |
The parade includes traditional Native American dances, union visibility, local music groups, and stalls selling Latino products. |
Парад включает в себя традиционные индейские танцы, профсоюзные выступления, местные музыкальные группы и киоски, торгующие латиноамериканскими продуктами. |
The advantage of the oral tradition is that only those singers who had been introduced by their masters, followed a certain local tradition. |
Преимущество устной традиции заключается в том, что только те певцы, которые были представлены своими мастерами, следовали определенной местной традиции. |
The tradition of the local fighters was continued by the famous fighter Astrapogiannos, who was also born in Agia Efthymia and his real name was Giannos Zacharis. |
Традиция местных бойцов была продолжена знаменитым бойцом Астрапогианом, который также родился в Агии Эфтимии и его настоящее имя было Джаннос Захарис. |
But according to the local tradition, the groom ought to steal the future bride. |
Но по местной традиции жених должен украсть будущую невесту. |
Rather, various modes of articulation arose between transformed and hybridized local traditions and social practices and the emergent world economy. |
Скорее, между трансформированными и гибридизированными местными традициями и социальными практиками и зарождающейся мировой экономикой возникли различные способы артикуляции. |
They are expected to bath twice in a day and visit the local temples regularly and only wear plain black or blue coloured traditional clothing. |
Ожидается, что они будут мыться дважды в день и регулярно посещать местные храмы и носить только простую черную или синюю традиционную одежду. |
Today, most of this group has become assimilated into the local society, with ethnic traditions continuing to survive primarily around the church. |
Сегодня большая часть этой группы ассимилировалась в местное общество, причем этнические традиции продолжают сохраняться в основном вокруг церкви. |
Polybius had access to Greek sources in the eastern Mediterranean, outside the local Roman traditions. |
Полибий имел доступ к греческим источникам в Восточном Средиземноморье, вне местных римских традиций. |
Small-scale agriculture and fishing should also be protected and the typical and traditional local productions should be safeguarded. |
Следует также защищать мелкое сельское хозяйство и рыболовство, а также типичные и традиционные местные производства. |
There is a local oral tradition suggestive of a folk memory of earlier large eruptions. |
Существует местная устная традиция, наводящая на мысль о народной памяти о более ранних крупных извержениях. |
Many of these were probably local goddesses, and wood nymphs or dryads, which had been conflated with Diana by Christian writers Latinizing local names and traditions. |
Многие из них, вероятно, были местными богинями, лесными нимфами или дриадами, которые были объединены с Дианой христианскими писателями, Латинизировавшими местные имена и традиции. |
Many tourists visit Itacaré to take part in the local Capoeira circles and eat traditional Brazilian food. |
Многие туристы посещают Итакаре, чтобы принять участие в местных кружках капоэйры и отведать традиционные бразильские блюда. |
It is notable for the beautiful nature, versatile heritage of cultural history and local traditions. |
Он примечателен красотой природы, разнообразным культурно-историческим наследием и народными традициями. |
Others, based on local chapter preference, took place on 21 June, the summer solstice, a traditional date of celebration. |
Другие, основанные на предпочтениях местного капитула, состоялись 21 июня, в день летнего солнцестояния, традиционную дату празднования. |
Many others, however, do celebrate it in one way or another, the type of celebration varying very much according to the local custom, family tradition and personal taste. |
Многие другие, тем не менее, празднуют его в так или иначе, тип праздника варьируется и зависит от местных обычаев, семейных традиций и личного вкуса. |
So, while the traditions may well be rooted in ancient pagan winter solstice rituals, the local celebrants do not seem to know it. |
Таким образом, хотя традиции вполне могут уходить корнями в древние языческие ритуалы зимнего солнцестояния, местные празднующие, похоже, этого не знают. |
Traditionally Norwegian universities and colleges had a system of local admission control. |
Традиционно норвежские университеты и колледжи имели систему местного контроля приема. |
We didn't start the perfect Thanksgiving tradition with a big family sitting around a turkey. |
Мы не начали традицию садиться всей семьей за стол, и есть индейку на День благодарения. |
In a country with little tradition of political violence, too many mysterious things are happening. |
В стране, где нет традиции политического насилия, происходит слишком много таинственных вещей. |
Chris Chubbuck, today read a news item about a local shooting, then told her viewers they were about to see a television first. |
Крис Чаббак зачитала сегодня информацию о местном инциденте и обратилась к зрителям, что они увидят то, чего не было на экранах. |
He seems to have overdone it with a couple of young recruits on the ploughed field at home and unknown to him the son of the local magistrate was watching. |
Г оворят, что он переусердствовал, гоняя новобранцев. Он не знал, что среди них был сын одного очень крупного провинциального чиновника. |
We'll ask people who formed the statistics, league tables for the Department of Health and the local authority. |
Нет ли какой-нибудь статистики, сравнительных данных для Отдела здравоохранения и местного руководства? |
I've personally put out several local fires at no cost to the taxpayer. |
Я лично потушил несколько локальных пожаров, не потратив деньги налогоплательщиков. |
Potlatch is a tradition that includes wearing transformation masks, singing, and dancing. |
Потлач-это традиция, которая включает в себя ношение масок трансформации, пение и танцы. |
The four names of the other archangels come from tradition. |
Четыре имени других архангелов происходят из традиции. |
While Probus' image shows his monarchic Imperium, Roma displays his claims to restoration of Roman tradition and Imperial unity. |
В то время как образ проба показывает его монархическую империю, Рим показывает его претензии на восстановление римской традиции и имперского единства. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «local traditions».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «local traditions» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: local, traditions , а также произношение и транскрипцию к «local traditions». Также, к фразе «local traditions» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.