Locations of the incidents - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: положение, местонахождение, нахождение, обнаружение, дислокация, определение места, местожительство, поселение, ячейка памяти, ферма
sites / locations - сайты / место
most locations - большинство мест
portfolio locations - места портфолио
safer locations - места безопаснее
varied locations - места разнообразных
locations include - места включают
global locations - глобальные местоположения
based on the locations - на основе местоположения
in prime locations - в лучших местах
in visible locations - в видимых местах
Синонимы к locations: point, situation, orientation, setting, locality, locale, position, spot, locus, bearings
Антонимы к locations: wholes, advantage, boon, calm, certainty, chaos, confuse, disarray, disorder, disregard
Значение locations: a particular place or position.
jurisdiction of the court of justice - сфера полномочий суда
royal museums of fine arts of belgium - Королевский музей изящных искусств Бельгии
articles of agreement of the international monetary fund - статьи договора международного валютного фонда
fellow of the institute of chartered accountants - сотрудник института дипломированных бухгалтеров
council of the league of arab states - Совет Лиги арабских государств
one of the primary purposes of cookies - одна из основных целей печенья
as of the end of september - по состоянию на конец сентября
the principle of separation of church - принцип разделения церкви
instruments of the council of europe - инструменты Совета Европы
board of governors of the university - Совет управляющих университета
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
in the commercial register of the local court - в торговом реестре местного суда
the address of the company's registered office - адрес компании, зарегистрированный офис
the armed forces of the united states - Вооруженные силы Соединенных Штатов
agreement on the establishment of the international - Соглашение о создании международного
in the middle of the atlantic ocean - в середине Атлантического океана
at the end of the third day - в конце третьего дня
commissioner for the rights of the child - уполномоченный по правам ребенка
the negative consequences of the global - негативные последствия глобального
in the end of the tour - в конце тура
at the end of the internship - в конце стажировки
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
violent incidents - вооруженные инциденты
resolve any incidents - разрешения каких-либо инцидентов
rate of incidents - скорость инцидентов
incidents and responses - инцидентов и ответы
aviation incidents - авиационные происшествия
biological incidents - биологические инциденты
recurring incidents - повторяющиеся инциденты
incidents of torture - случаи применения пыток
response to incidents - реагирование на инциденты
report all incidents - сообщать обо всех инцидентах
Синонимы к incidents: eventuality, experience, proceeding, occurrence, adventure, happening, development, matter, escapade, exploit
Антонимы к incidents: calm, peace, resolution, advantage, answer, boon, certainty, clarification, conclusion, cure all
Значение incidents: an event or occurrence.
Regardless of the actions or locations of other craft, the report concluded that the Ethan Allen incident was not a crime. |
Независимо от действий или местоположения других судов, в докладе был сделан вывод, что инцидент с Итаном Алленом не был преступлением. |
The government planned to focus on compensation for the incident, job security, and identifying further locations at risk of accidents. |
Правительство планирует сосредоточить внимание на выплате компенсации за инцидент, обеспечении занятости и выявлении новых мест, подверженных риску несчастных случаев. |
The incident led to the closure of locations around the city, including the European Parliament building. |
Инцидент привел к закрытию ряда объектов по всему городу, в том числе здания Европарламента. |
The incident was over after one hour, as the activists left the location after being ordered to do so by the local police, and no arrests were made. |
Инцидент был исчерпан через час, поскольку активисты покинули это место после того, как им было приказано сделать это местной полицией, и никаких арестов не было произведено. |
In Mazaua-the location of the incident being discussed by Quirino, Manchester, Bergreen-the language spoken is Butuanon. |
В Мазауа-месте, где произошел инцидент, обсуждаемый Квирино, Манчестером, Бергрином-говорят на языке Бутуанон. |
All we need to do is track down the main signal, and then we can approximate its location within a 20-mile radius. |
Надо отследить основной сигнал, и определить его местонахождение с точностью до 20 миль. |
It stores the history of custodianship, ownership and location for assets like the digital currency Bitcoin, other digital assets like a title of ownership of IP. |
Она сохраняет историю владения, перемещения и нахождения ресурсов, таких как, например, цифровая валюта Биткоин, или другие цифровые данные, например право собственности на IP-адрес. |
The isolated location of the graves suggests that the executioners intended to bury their victims secretly. |
Изолированное расположение могил свидетельствует о том, что лица, организовавшие казнь, намеревались тайно захоронить свои жертвы. |
The explosives were rigged to a cellular phone for the purpose of detonating the charges from a remote location. |
Взрывчатка была подсоединена к сотовому телефону с целью привести заряд в действие из удаленного места. |
Click Save As and specify a name and location for the backup copy, and click Save. |
Нажмите кнопку Сохранить как и укажите имя и расположение для резервной копии, а затем нажмите кнопку Сохранить. |
So it's brilliant - the flare guides us to the rough position and the balloon takes us to the precise location of the car. |
Это блестящая идея - ракета укажет нам примерное местоположение а воздушный шар ведет нас к точному месту стоянки автомобиля |
Встреча уже назначена в очень закрытом, малодоступном месте. |
|
Initiating environmental hologram, location 2C. |
Запускаю внешнюю голограмму, расположение 2С. |
Эпизод с портретом доконал Джоза. |
|
Today's incident is related to Lord Min Ahm. |
Сегодняшний инцидент тянется к Мин Аму. |
So that vey often, also the emergency supplies of meaning... that are brought to a given incident or structure... or theme in one's life are cover-ups, are a way of dressing the wound of non-meaning. |
Поэтому часто неприкосновенные запасы смысла которые привносились в какое-нибудь событие, структуру или же в лейтмотив чей-то жизни, являлись лишь сокрытием, способом перевязки раны бессмыслицы. |
I had a little bit of an incident with him the other day when I was playing the Nintendo Wii - which I'm particularly good at, by the way. |
Однажды у меня произошел небольшой инцидент с ним когда я играл в Nintendo Wii, где я, кстати, чрезвычайно хорош. |
Don't believe for a second that this is an isolated incident. |
И не верьте ни на секунду, что этот случай единичный. |
At worst, that places this incident within the realm of an industrial accident. |
В худшем случае, этот инцидент - несчастный случай. |
Средства эвакуации следуют на вторую точку. |
|
An unexpected incident rescued her from her embarrassment: the butler announced the arrival of Sitnikov. |
Неожиданный случай вывел ее из затруднения: дворецкий доложил о приезде Ситникова. |
True, he pondered over the incident, but in more deliberate fashion than a younger man would have done. That is to say, his reflections were not so irresponsible and unsteady. |
Он тоже задумался и думал, но положительнее, не так безотчетны и даже отчасти очень основательны были его мысли. |
Now let's talk about the incident at clockworks. |
Давай поговорим о происшествии в Клокворкс. |
Trigger shipped from these three post offices to hide his location. |
Крючок отправлял посылки из этих трех офисов, чтобы скрыть свое местонахождение. |
Да, мы также вычеркнули случаю нападения. |
|
Every member of the hospital staff could remember some similar incident. |
Не один такой случай был на памяти у каждой из них. |
I don't want this grotesque incident to interfere with that. |
Я не хочу, чтобы сегодняшний нелепый инцидент помешал этому. |
It's all because of that incident. |
Это из-за того случая. |
The shooting incident described by Sergeant Lukela indicated that the killer was shooting from ground level, correct? |
Перестрелка описанная сержантом Лукела показывает, что убийца стрелял с уровня земли, так? |
It has not been easy, but time, present location, personality, for these and other reasons, |
Было не так просто, но время, настоящее местоположение, личность, так или иначе |
A very long chapter, containing a very great incident. |
Очень длинная глава, которая содержит очень важное происшествие |
And then there's that unfortunate incident with your arks. |
А потом этот неприятный инцидент с вашими ковчегами. |
This unfortunate stabbing incident is officially nobody's fault. |
В данном злополучном нападении официально никто не виноват. |
Following an incident in the black-out, she's got herself in the family way. |
После случая у черного хода, жизнь ее резко изменилась. |
The committee chose the location that would bring the greatest benefit to the greatest number of people. |
Комиссия выбрала местоположение, благодаря которому наибольшее число людей получит наибольшую выгоду. |
You were hoping that I could help you smooth over this little incident so that our dream of a sanctuary - wouldn't die here today. |
Вы надеялись, что я помогу вам замять этот инцидент, чтобы наша мечта об убежище не погибла сегодня. |
Sharing a laugh over an embarrassing incident... |
Это и совместный смех над неловким инцидентом... |
Douglas Cranham is wanted by the police in connection with an incident at Newcastle City Hospital late last night. |
Дуглас Гренем разыскивается полицией в связи с инцидентом в Ньюкаслском городском госпитале произошедшим прошлой ночью. |
But yes, you could expect another incident within a matter of months. |
Если так, то можно ожидать очередное убийство. В ближайшие два месяца. |
If you don't address the source of your anger, there will be another incident like the one at the bar. |
если вы не обнаружите источник своего гнева, то, что произошло в баре, повторится снова. |
I assure you, the United States government will conduct a vigorous and transparent investigation of this incident. |
Я уверяю вас, правительство США проведет тщательное и открытое расследование этого инцидента. |
I hate to ruin your beautiful theory with ugly facts, but stop to examine the incident. |
Знаете, я сожалею о том, что разрушаю Вашу прекрасную теорию неприятными фактами... но остановитесь, чтобы проверить столкновение. |
This was an isolated incident! |
Это был отдельный случай! |
By its size and location and by the character of its tenants the building becomes indeed—'The Center of Western Progress'. |
По своим размерам и расположению, а также по характеру арендаторов здание становится поистине центром западного прогресса. |
The dump location is 42 degrees, 50 minutes north by 60 degrees, 12 minutes west. |
Место сброса-42 градуса, 50 минут на север на 60 градусов, 12 минут на Запад. |
As the frogmen came in, they were shocked to discover that the Red Beach was lit with floodlights, which led to the location of the landing being hastily changed. |
Когда водолазы вошли, они были потрясены, обнаружив, что Красный Берег был освещен прожекторами, которые привели к тому, что место высадки было поспешно изменено. |
But a mobile sensor node, which continuously changes its geographical location with time is difficult to localize. |
Но мобильный сенсорный узел, который постоянно меняет свое географическое положение со временем, трудно локализовать. |
This feint allowed Alexander to hide his troops' location and win the Battle of Hydaspes in 326 BC. |
Этот финт позволил Александру скрыть расположение своих войск и выиграть битву при Гидаспе в 326 году до н. э. |
These flaps are then stretched or maneuvered onto the desired location. |
Затем эти закрылки растягиваются или перемещаются в нужное место. |
Because of its location on the country's central coast, Lima is an important junction in Peru's highway system. |
Благодаря своему расположению на центральном побережье страны, Лима является важным узлом в системе автомобильных дорог Перу. |
If the call center is able to determine the location of the emergency they try to transfer the caller to the appropriate PSAP. |
Если колл-центр в состоянии определить местоположение чрезвычайной ситуации, они пытаются передать вызывающего абонента в соответствующий PSAP. |
Others such as the WhirlyBird were skill games meant for arcade distribution or other location-based business usage. |
Другие, такие как WhirlyBird, были играми на ловкость, предназначенными для распространения аркад или другого использования в бизнесе, основанного на местоположении. |
Then in May 1996, the library moved to its present location on West Adams Street. |
Затем, в мае 1996 года, библиотека переехала на свое нынешнее место на Уэст-Адамс-стрит. |
It took place on location for a month in Bari, Foggia and the Gargano in Southern Italy, which stood in for Cyprus. |
Он проходил на месте в течение месяца в Бари, Фодже и Гаргано в Южной Италии, которые выступали за Кипр. |
Jacqueline is initially suspected, but she is found to have been aboard the steamer at the time of the incident. |
Сначала подозревают Жаклин, но выясняется, что в момент инцидента она находилась на борту парохода. |
In 2003 Movie of J.P Dutta based on the Kargil incident Abhishek Bachchan played the role of Captain Vikram Batra. |
В 2003 году в фильме Дж. П. Датты по мотивам Каргильского инцидента Абхишек Баччан сыграл роль капитана Викрама Батры. |
The incident was well-publicized in the media and discussed at length in consumer forums. |
Этот инцидент широко освещался в средствах массовой информации и подробно обсуждался на форумах потребителей. |
The man arrested in the first incident, Lasou Kuyateh, began proceedings in late 2019 to sue the city of New York for $1 million. |
Человек, арестованный в первом инциденте, Ласу Куятех, начал разбирательство в конце 2019 года, чтобы подать в суд на город Нью-Йорк за 1 миллион долларов. |
Roswell has benefited from interest in the alleged UFO incident of 1947. |
Розуэлл извлек выгоду из интереса к предполагаемому инциденту с НЛО в 1947 году. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «locations of the incidents».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «locations of the incidents» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: locations, of, the, incidents , а также произношение и транскрипцию к «locations of the incidents». Также, к фразе «locations of the incidents» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.