Logically follows - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
clearly and logically arranged - ясно и логично расположены
think logically - логически мыслить
quite logically - вполне логично
logically assumed - логически предположить,
logically valid - логически действительный
more logically - более логично
logically linked - логически связаны
logically connected - логически связаны
so logically - так логично
logically arranged - логически организованы
Синонимы к logically: by logic, rationally, inevitably, by reason
Антонимы к logically: foolishly, abominably, absentmindedly, awkwardly, badly, blunderingly, carelessly, clumsily, crudely, defectively
Значение logically: In a logical manner, with logic.
verb: следовать, следить, придерживаться, идти, сопровождать, преследовать, идти за, провожать, слушать, поддерживать
payment is as follows - оплата следующим образом
this follows from the fact - это следует из того факта,
prices as follows - цены следующим образом
flow as follows - течь следующим
look as follows - выглядит следующим образом
the idea is as follows - Идея заключается в следующем
will be charged as follows - будет снят следующим образом
is composed as follows - имеет следующий состав
might be as follows - может быть следующим
so it follows - поэтому следует
Синонимы к follows: go after, come after, go behind, come behind, walk behind, take over from, fill someone’s shoes/boots, step into someone’s shoes, replace, take the place of
Антонимы к follows: precedes, predates, misunderstands, leads, guides, slights, neglects, shuns, disregards, avoids
Значение follows: go or come after (a person or thing proceeding ahead); move or travel behind.
In 1892, barmaid Clara Oswin Oswald follows the Doctor and the two of them are surrounded by snowmen created from snow with psychic properties. |
В 1892 году барменша Клара Освин Освальд следует за доктором, и оба они окружены снеговиками, созданными из снега с психическими свойствами. |
Adam follows him to a shack covered with pentagrams, severed limbs, and a man whose entire middle section has been crushed. |
Адам следует за ним к лачуге, покрытой пентаграммами, отрезанными конечностями и человеком, у которого вся средняя часть была раздавлена. |
Simply put, down where things are very, very small, the Universe follows a different set of rules. |
И 25 лет назад немецкий астроном Рейнхард Генцель нашел способ взглянуть сквозь этот туман. |
With calculation on basis 0 the price is as follows:. |
Если используется основание 0, цена будет следующей:. |
... it follows that renovating the foundry will cut budget costs and double the output to 12 tons per year... |
Ремонт литейного цеха сократит издержки производства и увеличит выход до 12 т в год. |
I only dropped a hint yesterday, but now I'll put it before you logically. |
Я тебе вчера только намекнул, а теперь логически представлять буду. |
Логически, это полностью имеет смысл. |
|
Logically, as we move faster and faster toward the sun, we'll begin to move backward in time. |
Логически, если лететь к солнцу быстрее и быстрее, мы начнем двигаться обратно во времени. |
Я не могла помочь, но заметила, как логично вы спорите. |
|
You're never going to understand... any of this logically, Detective Moss, so don't try. |
Логического объяснения этому... детектив Мосс, вы не найдёте. Потому даже не пытайтесь. |
Right, and if it's logically possible for a creature to have a brain just like yours and no conscious experience, then consciousness is not literally identical to brain activity. |
Да, и если это логически возможно, чтобы у этого существа были мозги как у человека, и если у него не было конфузии, то сознание не имеет ничего общего с деятельностью мозга. |
Ты сейчас собираешься мысленно поставить на них крест! |
|
Well- I considered. One must look at it logically. |
Тут над...- неуверенно начал я,- тут надо привлечь на помощь логику. |
Now, I knew logically, rationally, that the woman on the table wasn't my mother. |
Разум, логика говорили мне, что женщина на столе не была моей матерью. |
Well, you take a calm, clear look at everything and you work it out logically in your head. |
Ну, ты сохраняешь спокойный и ясный взгляд на все происходящее, и в твоей голове, все само собой, выстраивается вполне логично. |
So, logically, there are only two possibilities here, basically. |
Выходит, что есть только два варианта. |
Not at all: the result of the struggle is the same thing-picture or no picture-logically. |
Почему же? Результат борьбы будет тем же -написанная картина или ненаписанная картина. |
We're like the Goonies, except our story tracks logically and has a chance of holding up to objective critical scrutiny. |
Мы как Балбесы, только наша история развивается логично и есть шанс, что она выстоит при объективном критическом анализе. |
The answer is easy if you take it logically if you analyze elections It's called psephology |
Ответ прост, если рассуждать логично Если вы анализируете выборы, это называется псефологией |
Dinner, Mr. Flask, follows after his predecessors. |
Обедать, мистер Фласк, - спускается вслед за своими предшественниками. |
You have to deduce logically what other people grasp intuitively. |
Вы пытаетесь решить логически, то что другие делают интуитивно. |
As I speculated, captain, the overall pattern of mass insanity destroying civilizations follows an almost straight line through this section of the galaxy. |
Как я и предполагал, капитан, уничтожающее цивилизации массовое безумие практически по прямой проходит через этот сектор галактики. |
Француз продолжает правым в корпус, и сразу же еще раз. |
|
Он - как туча, которая вечно надо мной. |
|
The computer is merely a brain which thinks logically without any political or private ends ; |
Компьютер - просто мозг, который думает логически без любых политических или частных аспектов. |
With Zo'or gone, you would logically follow him into oblivion. |
С уходом Зоора вы логически последуете за ним... в небытие. |
Давайте продумывать это логически. |
|
Well, let's just look at it logically, let's be logical about it. |
Ну, давайте посмотрим на это логически, давайте тут будем логичными. |
Look, it's not so much about memorization as just thinking logically. |
Слушай, не нужно всё это зубрить, ты просто рассуждай логически. |
Cody Donnelly presents- famous mystery writer follows a tough but beautiful New York cop around |
Коди Доннелли представляет.. известного детективного писателя который везде следует за крутым и красивым детективом Нью-Йорка |
Our first realization came as follows. |
Впервые догадка пришла к нам при довольно занятных обстоятельствах. |
Who follows this itinerary without attracting attention? |
Кто может перемещаться, не привлекая внимания? |
This identity can be generalized to get the commutators for two covariant derivatives of arbitrary tensors as follows . |
Это тождество можно обобщить, чтобы получить коммутаторы для двух ковариантных производных произвольных тензоров следующим образом . |
In most cases, meningitis follows invasion of the bloodstream by organisms that live upon mucous surfaces such as the nasal cavity. |
В большинстве случаев менингит следует за инвазией кровотока организмами, которые живут на слизистых поверхностях, таких как носовая полость. |
The painful and inevitable death that follows usually prompts veterinarians and owners to euthanize foals suspected of having lethal white syndrome. |
Мучительная и неизбежная смерть, которая следует за этим, обычно побуждает ветеринаров и владельцев усыплять жеребят, подозреваемых в смертельном синдроме белого. |
The generalized situation is as follows. |
Обобщенная ситуация выглядит следующим образом. |
It follows that ap − a is divisible by p. |
Отсюда следует, что ap-a делится на p. |
It follows the lexical-sample variant of the Classic WSD task, restricted to only 20 polysemous nouns. |
Он следует лексическому варианту классической задачи WSD, ограниченному только 20 многозначными существительными. |
Justice Irwin's dissent went as follows. |
Судья Ирвин выразил свое несогласие следующим образом. |
Indeed, {{val}} follows MOSNUM guidelines for numbers containing four or more digits to the left and delimits them with commas. |
Действительно, {{val}} следует рекомендациям MOSNUM для чисел, содержащих четыре или более цифр слева, и разделяет их запятыми. |
As mentioned above, how incorrect code behaves is undefined, the compiler only ensures the generated code works properly if the code follows the declaration of intent. |
Как уже упоминалось выше, поведение некорректного кода не определено, компилятор обеспечивает правильную работу сгенерированного кода только в том случае, если код следует объявлению о намерениях. |
The band follows the direction of the pipe major; when on parade the band may be led by a drum major, who directs the band with a mace. |
Оркестр следует указаниям трубного майора; во время парада оркестром может руководить барабанный майор, который направляет оркестр булавой. |
The Chandogya Upanishad then states that the ultimate heaven and highest world exists within oneself, as follows,. |
Далее в Чхандогья-Упанишаде говорится, что высшее небо и высший мир существуют внутри нас самих. |
Additionally, the last part of the book follows the plot of the film. |
Кроме того, последняя часть книги следует за сюжетом фильма. |
Here and There follows two interconnected stories on two different continents. |
Здесь и там следуют две взаимосвязанные истории на двух разных континентах. |
East Midlands English follows a series of distinct grammatical rules. |
Английский язык Восточного Мидленда следует ряду четко определенных грамматических правил. |
This process exploits the contrast principle, which follows the assumption that the perception of human conduct is influenced by what it is compared against. |
Этот процесс использует принцип контраста, который следует из предположения, что восприятие человеческого поведения зависит от того, с чем его сравнивают. |
A blue hand holds a paint brush in view, and the camera follows the hand as it paints Clarke and a shirtless Bell until they both are completely blue. |
Синяя рука держит кисть в поле зрения, и камера следует за рукой, когда она рисует Кларк и Белл без рубашки, пока они оба не становятся полностью синими. |
It follows from the law of large numbers that the empirical probability of success in a series of Bernoulli trials will converge to the theoretical probability. |
Из закона больших чисел следует, что эмпирическая вероятность успеха в серии испытаний Бернулли будет сходиться к теоретической вероятности. |
The film follows Green as a 28-year-old slacker who wishes to become a professional cartoonist. |
Фильм следует за Грином как 28-летний бездельник, который хочет стать профессиональным карикатуристом. |
The suffix -idae, common for indicating a family, follows the root of the Latin word exocoetus, a transliteration of the Ancient Greek name ἐξώκοιτος. |
Суффикс-idae, общий для обозначения семейства, следует за корнем латинского слова exocoetus, транслитерации древнегреческого имениκκοιτος. |
He follows it out and successfully gets away from his kidnappers. |
Он следует за ней и успешно ускользает от своих похитителей. |
The preface by Dorothy Jones Heydt, dated June 1968, follows. |
Ниже следует предисловие Дороти Джонс Хейдт, датированное июнем 1968 года. |
The Fosse Way follows the A37 through Street-on-the-Fosse and Lydford-on-Fosse on a direct route to Ilchester. |
Дорога Фосс следует по шоссе А37 через Стрит-он-Фосс и Лидфорд-он-Фосс по прямой дороге в Илчестер. |
Like the Ttukseom Buddha, the Kunsu-ri Buddha follows early Chinese and Korean conventions displaying the dhyana mudra. |
Подобно Будде Ттуксеом, Будда Кунсу-Ри следует древним китайским и корейским традициям, демонстрирующим дхьяна мудру. |
Like the Boulevard Ring, the Garden Ring follows the path of a 16th-century wall that used to encompass part of Moscow. |
Как и Бульварное кольцо, Садовое кольцо следует по пути стены XVI века, которая раньше охватывала часть Москвы. |
Ross Macdonald, then writing under his real name, Kenneth Millar, used Detroit in the wake of this riot as one of the locales in his 1946 novel Trouble Follows Me. |
Росс Макдональд, тогда писавший под своим настоящим именем Кеннет Миллар, использовал Детройт после этого бунта в качестве одного из мест в своем романе 1946 года беда следует за мной. |
The story is set in the winter of 1840 and follows a police captain who investigates the disappearance of a young girl from a village. |
Действие этой истории разворачивается зимой 1840 года и следует за капитаном полиции, который расследует исчезновение молодой девушки из деревни. |
Soon after, he follows Robert, along with Ryan, Oscar, Toby and a reluctant Jim, on a tour of the CEO's home. |
Вскоре после этого он следует за Робертом вместе с Райаном, Оскаром, Тоби и неохотным Джимом на экскурсию по дому генерального директора. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «logically follows».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «logically follows» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: logically, follows , а также произношение и транскрипцию к «logically follows». Также, к фразе «logically follows» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.