London people - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

London people - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
лондон люди
Translate

- london [noun]

noun: Лондон

  • suburb of london - пригороде Лондона

  • dublin, london - дублин, Лондон

  • london bus - Лондон автобус

  • include london - включают в лондон

  • london heathrow - хитроу

  • tate london - Тейт Лондон

  • london office - Лондонский офис

  • london society - Лондонское общество

  • new london - новый лондон

  • london amendment to the montreal protocol - лондон поправка к Монреальскому протоколу

  • Синонимы к london: greater london, British capital, capital of the United Kingdom, jack london, John Griffith Chaney

    Значение london: the capital of the United Kingdom, in southeastern England on the Thames River; population 7,619,800 (est. 2008). London, called Londinium, was settled as a river port and trading center shortly after the Roman invasion of ad 43 and has been a flourishing center since the Middle Ages. It is divided administratively into the City of London, which is the country’s financial center, and 32 boroughs.

- people [noun]

noun: люди, народ, жители, население, нация, служащие, прихожане, родные, родственники, подчиненные

verb: населять, заселять, расти



As many as 3,400 people attended a candlelight vigil at Hyde Park, London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В лондонском Гайд-парке на вечере при свечах присутствовало 3400 человек.

Though there are still no accurate figures for the number of young Irish people coming to London in search of work, the crude indications that do exist show an enormous increase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хотя точных данных о количестве ирландской молодёжи, приезжающей в Лондон в поисках работы пока нет, предварительные подсчеты показывают значительный рост этого показателя.

We went in to record Power, Corruption and Lies in Britannia Row in Islington in London and the people that had been in before us hadn't...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы отправились записывать Power, Corruption And Lies в студию Britannia Row в Ислингтоне в Лондоне,

The king and his family remained in London during the Blitz, and his popularity soared as he shared the hardships of the common people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Король и его семья остались в Лондоне во время Блица, и его популярность взлетела, когда он разделил тяготы простых людей.

The colonization of the Americas killed so many people it contributed to climate change and global cooling, according to scientists from University College London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колонизация Америки убила так много людей, что это способствовало изменению климата и глобальному похолоданию, считают ученые из Университетского колледжа Лондона.

An orderly, but hurried, evacuation was taking place, with many hundreds of people walking or riding along the road towards London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Велась упорядоченная, хоть и поспешная, эвакуация; сотни людей шли и ехали по дороге, ведущей в Лондон.

South London and Maudsley NHS Foundation Trust provides support for more than 35,000 people with mental health problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фонд Южного Лондона и Модсли NHS Foundation Trust оказывает поддержку более чем 35 000 Людям с проблемами психического здоровья.

I threw a wobbly because suicide bombers killed 56 people on the streets of London and we had no idea it was going to happen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я разозлился, потому что террористы-смертники убили 56 человек на улицах Лондона, а мы не имели ни малейшего представления, что это случиться.

By 2011, it had been seen by over 130 million people in 145 cities across 27 countries, and continues to play in London and New York.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 2011 году его посмотрели более 130 миллионов человек в 145 городах 27 стран, и он продолжает играть в Лондоне и Нью-Йорке.

I've got a nutjob running around London eating people - and I've got a dead kid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня псих, разгуливающий по Лондону, который ест людей и мёртвый ребёнок.

Although the spectacle is losing its strength, the streets and parks and rooftops of London are jammed with people watching one of the greatest entertainments the world has ever...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя зрелище теряет свою силу, улицы, парки и крыши Лондона забиты людьми, наблюдающими за одним из величайших шоу, которые когда-либо случались в мире.

The longest Christmas cracker pulling chain consisted of 1081 people and was achieved by The Harrodian School in London on 10 December 2015.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самая длинная Рождественская цепочка вытягивания крекеров состояла из 1081 человека и была достигнута школой Harrodian в Лондоне 10 декабря 2015 года.

But I think the most important one is that London was this city of 2.5 million people, and it was the largest city on the face of the planet at that point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, я думаю, самая важная причина - то что Лондон был городом с населением в 2.5 миллиона человек, и он был крупнейшим городом того времени на всей планете.

We can demonstrate there must be at least two people in London with the same number of hairs on their heads as follows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем продемонстрировать, что в Лондоне должно быть по крайней мере два человека с одинаковым количеством волос на голове, как показано ниже.

Although the water was safe to drink in most parts of London, such a panic had arisen that very few people would dare drink the water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя в большинстве районов Лондона пить воду было безопасно, поднялась такая паника, что мало кто осмелился бы ее пить.

He and Jawaharlal Nehru were among the people arrested even before Mohandas K. Gandhi returned from the Round Table Conference at London in 1931.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он и Джавахарлал Неру были среди арестованных еще до того, как Мохандас К. Ганди вернулся с конференции круглого стола в Лондоне в 1931 году.

Saburido was among 21 disfigured people who had approached surgeons at a London hospital to carry out Britain's first face transplant operation; she was not selected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сабуридо была среди 21 обезображенного человека, обратившихся к хирургам в лондонской больнице, чтобы провести первую операцию по пересадке лица в Великобритании; она не была выбрана.

A financier based in Baltimore and London, in the 1860s he began to endow libraries and museums in the United States, and also funded housing for poor people in London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финансист, базирующийся в Балтиморе и Лондоне, в 1860-х годах он начал финансировать библиотеки и музеи в Соединенных Штатах, а также финансировал жилье для бедных людей в Лондоне.

thousands of people in London will die in his stead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

то вместо него погибнут тысячи людей в Лондоне.

72,000 people attended the eight-hour event, which included support artists, on a scorching hot day in London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

72 000 человек приняли участие в восьмичасовом мероприятии, которое включало поддержку артистов, в знойный день в Лондоне.

He loved people of doubtful occupations and shifty purposes; and his acquaintance among the riff-raff that frequents the bars of London was enormous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему нравились люди сомнительных профессий, с темным прошлым, а его знакомства с подонками общества - завсегдатаями лондонских кабачков -были необычайно обширны.

The government made efforts to use the London 2012 Summer Olympics to help tackle obesity and inspire people into a healthy active lifestyle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство предприняло усилия по использованию летних Олимпийских игр 2012 года в Лондоне, чтобы помочь бороться с ожирением и вдохновить людей на здоровый активный образ жизни.

I don't need to remind people of the catastrophes in New York, London, and most recently Sokovia, tragedies that seem to be growing in number and scale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне не надо напоминать людям о катострофах в Нью-Йорке, Лондоне и совсем недавно Заковия, трагедиях, которые становятся масштабнее и численнее.

Film London aims to ensure London has a thriving film sector that enriches the capital's businesses and its people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Film London стремится к тому, чтобы в Лондоне процветал киносектор, который обогащает столичный бизнес и его население.

Look, people of all ages are looking at their political leaders, they are looking at Wall Street or the London Stock Exchange and they are saying, 'fuck you guys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут так: люди всех возрастов смотрят на своих политических лидеров, они смотрят на Уолл-стрит или Лондонскую фондовую биржу и говорят: «А не пошли бы вы, парни, нах...

Peter Hill imagined tens of thousands of young people marching on London to take a stand for Christian moral principles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Питер Хилл представил себе, как десятки тысяч молодых людей маршируют по Лондону, отстаивая христианские моральные принципы.

Over 3,000 people arrived without invitations, from as far as London, Berlin and Vienna, and were excluded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более 3000 человек прибыли без приглашения, из Лондона, Берлина и Вены, и были исключены.

In 1844, he moved to Stockwell, London, where he ministered to a congregation reaching up to 900 people until his retirement in 1877.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1844 году он переехал в Стокуэлл, Лондон, где служил в Конгрегации, насчитывающей до 900 человек, пока не вышел на пенсию в 1877 году.

Now the lights on the map, the lights in London, the lights in Cairo, the lights in Tokyo, the lights on the Eastern Seaboard of the United States, the lights show you where people live who are so profligate with energy that they can afford to spend money powering lights to shine up into the sky, so satellites can draw an image like this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь же огни городов, огни Лондона, Каира и Токио, восточного побережья США и другие, показывают не то, где люди живут, а где они так расточительны, что не экономят на электричестве и освещают свои города так, что их видно даже со снимков спутников.

While occupied as museum curator at Guy's Hospital, London, Hodgkin studied seven people with painless lymph node enlargement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работая куратором музея в больнице Гая в Лондоне, Ходжкин изучил семь человек с безболезненным увеличением лимфатических узлов.

People moved to fast-growing cities such as London and San Francisco, and a local banker here was replaced by large corporations that didn't know us as individuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди переезжали в быстро растущие города, такие как Лондон и Сан-Франциско, и местного банкира заменили крупные корпорации, которые не знали нас лично.

A little more than 7 million people live in London and the suburbs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немногим больше 7 миллионов человек живет в Лондоне и его пригородах.

His sold-out concert at the O2 in London, was the most attended show in the venue's history, with 16,500 people attending the event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его аншлаговый концерт в O2 в Лондоне стал самым посещаемым шоу в истории этого места, на котором присутствовало 16 500 человек.

Shelter was launched on 1 December 1966, evolving out of the work on behalf of homeless people then being carried on in Notting Hill in London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приют был открыт 1 декабря 1966 года, развившись из работы в интересах бездомных людей, которая в то время велась в Ноттинг-Хилле в Лондоне.

The local people, from Thames Ditton, Molesey and Surbiton, were abandoning their houses, and under the guidance of the overworked police and fire-brigades, were leaving for London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местные жители из Темз-Диттона, Моулси и Сэрбитона покидали свои дома и, подчиняясь указаниям задерганных полицейских и пожарников, направлялись в Лондон.

Years later Thompson would feed 60,000 people a day from his soup kitchen in London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Много лет спустя Томпсон кормил 60 000 человек в день из своей столовой в Лондоне.

So, if I'm following you, you think four people connected to Eli Kotite's trial in London, including Mr. Kotite himself, have been murdered by a government agency?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И так, как я понимаю, вы думаете, четыре человека, связанные с делом Илая Котайта в Лондоне, включая самого м-ра Котайта, были убиты правительственным агентством?

Surplus labour was drifting in from the countryside, and many English people also took up begging in London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Излишки рабочей силы прибывали из сельской местности, и многие англичане также стали просить милостыню в Лондоне.

This is especially true in London, where some of the wealthiest people in the country owned them in locations such as Belgrave Square and Carlton House Terrace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это особенно верно в Лондоне, где некоторые из самых богатых людей в стране владели ими в таких местах, как Белгрейв-сквер и Карлтон-Хаус-террас.

It caused severe damage to London and Bristol, uprooted millions of trees, and killed more than 8,000 people, mostly at sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он нанес серьезный ущерб Лондону и Бристолю, выкорчевал миллионы деревьев и убил более 8000 человек, в основном в море.

Dust from the explosion reflected so much sunlight back to Earth that people could read by it at night in London, 10,000 kilometers away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поднявшаяся от взрыва пыль отразила столько солнечного света на Землю, что под этим светом, люди, находящиеся в Лондоне, на расстоянии 10 000 километров, могли читать ночью.

In London and Madrid it is completely natural for people with serious handicaps to be independently out in public, and they can use the toilets, go to the museum, or wherever...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Лондоне и Мадриде вполне нормально, что люди с тяжелой формой инвалидности самостоятельно передвигаются на улицах, могут сходить в туалет, в музей, да куда угодно...

Now every Christmas British people are sent a huge fir tree from Norway which stands in Trafalgar Square, in the centre of London, shining down on all the people who gather on Christmas Eve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь каждым Рождественским британским людям посылают огромную ель из Норвегии, которая стоит в Квадрате Trafalgar, в центре Лондона, сияя вниз на всех людях, которые собираются в Сочельник.

Should we then bring the people from Brittny France and settle them in London?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, тогда мы привезем людей из Бретни-Франс и поселим их в Лондоне?

Over 2.8 million people visited the Tower of London in 2017.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2017 году Лондонский Тауэр посетили более 2,8 миллиона человек.

People wearing PVC clothing are more often seen in large cities such as Berlin, London, New York City, Montreal and San Francisco.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, носящие одежду из ПВХ, чаще встречаются в крупных городах, таких как Берлин, Лондон, Нью-Йорк, Монреаль и Сан-Франциско.

Some London hospitals found that using color, designs, pictures and lights helped people with dementia adjust to being at the hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые лондонские больницы обнаружили, что использование цвета, дизайна, рисунков и света помогает людям с деменцией приспособиться к тому, чтобы быть в больнице.

An annual Mass Burn Event - where people are invited to burn money - is held at the Cockpit Theatre in London every autumn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждую осень в лондонском театре кокпит проводится ежегодное массовое мероприятие по сжиганию денег, на которое приглашаются люди.

London, 1829, Robert Peele forms the metropolitan police, the first modern force responsive to the people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лондон, 1929 год. Роберт Пил формирует столичную полицию, первое подразделение для защиты граждан.

Two million people are crowding the streets of London to see the procession accompanying

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2 миллиона людей толпятся на улицах Лондона чтобы увидеть процессию, сопровождающую

What age do young people usually move out of their parents' house?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каком возрасте молодые люди, как правило, покидают дом своих родителей?

People decorate their houses and usually have a fir-tree which stands in the corner of the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди украшают свои дома и, как правило, ставят ель, которая стоит в углу комнаты.

He taught me euchre, and after dividing London between us, I taking the northern side and he the southern, we played for parish points.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он научил меня игре в юкр, и, поделив между собой Лондон, причем мне досталась северная сторона, а ему южная, мы стали играть на приходские участки.

An American spy has a murderous obsession with a three-year-old vehicular homicide which took place in London;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американский шпион одержим смертью в ДТП трёхлетней давности, произошедшей в Лондоне;

Flight, the night-soil men of London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Флайт, лондонские ассенизаторы.

I'm flattered London is still talking about me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, приятно, что в Лондоне до сих пор обо мне говорят.

You cannot believe, sir, that after this the life of London will return to normal?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уж не думаете ли вы, сэр, что после такого разгрома в Лондоне может наладиться привычная жизнь?

When Mr. Woodcourt arrived in London, he went, that very same day, to Mr. Vholes's in Symond's Inn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приехав в Лондон, мистер Вудкорт в тот же день пошел к мистеру Воулсу, в Саймондс-Инн.

He also spent four years at the London School of Economics, so he knows your old stomping grounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, он провел четыре года в Лондонской школе экономики, и знаком с вашими родными пенатами.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «london people». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «london people» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: london, people , а также произношение и транскрипцию к «london people». Также, к фразе «london people» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information