Lump along - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Lump along - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сжиматься
Translate

verb
идти тяжелоlob, lob along, lump along
тяжело ступатьclump, stump, lump, tramp, trample, lump along
- lump [noun]

noun: кусок, ком, опухоль, глыба, шишка, бугор, куча, болван, крупный кусок, выступ

adjective: кусковой, взятый в целом

verb: сваливать, смешивать в кучу, смешивать в общую массу, брать без разбора, брать огулом, тяжело ступать, образовывать комки, сбиваться в комки, тяжело идти, грузно садиться

  • lump sum calculation - расчет единовременно выплачиваемых сумм

  • lump sum payout - единовременная выплата

  • lump hammer - кувалда

  • sugar lump - кусок сахара

  • lump coal - крупнокусковой уголь

  • lump formation - комкование

  • lump of ice - глыба льда

  • lump fuel - кусковое топливо

  • lump it - укусить его

  • lump sugar - кусковой сахар

  • Синонимы к lump: cube, slab, glob, cake, ball, block, chunk, pat, piece, gobbet

    Антонимы к lump: stand up, fight, change

    Значение lump: a compact mass of a substance, especially one without a definite or regular shape.

- along [adverb]

adverb: вдоль, вместе, вперед, с собой, дальше, по длине, уже, по всей линии

preposition: вдоль, по

  • lumber along - громыхать

  • along with - вместе с

  • help along - помогать

  • roll along - кататься

  • pull along - потащить за собой

  • get along with parents - ладить с родителями

  • along the back of - за

  • get along well - быть в хороших отношениях

  • jerk along - двигаться резкими толчками

  • along the length - по длине

  • Синонимы к along: on, ahead, onward, forth, forward, with one, to accompany one, as a partner, as company, from one end of —— to the other

    Антонимы к along: far, apart, separate

    Значение along: in or into company with others.



You can't lump everything into two categories and deny everything else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя всё сводить к этим двум понятиям, и потом игнорировать всё остальное.

I hold to my suspicions that you knew all along that your house was doomed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я придерживаюсь того мнения, что тебе все время было известно, что ваш дом обречен.

I've better things to do than drinking champagne and waltzing around with some great lump of lard - not with my hips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть дела поважнее, чем пить шампанское и вальсировать по залу с куском сала. Не с моим бедром.

Indeed, the weight was already pulling a lump from the poor soil and soon it would fall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хилая земля все равно уже вздулась из-за него комом и почти не держала его.

And this lump takes over my throat, as if each of those bodies just found a grave right here in my esophagus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ком застрял в моём горле, как будто каждое из этих тел только что обрело могилу прямо здесь в моём пищеводе.

He swallowed something that tasted like a lump of dust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он проглотил что-то, похожее на комок пыли.

The lump in his throat threatened to choke him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комок в горле, казалось, вот-вот задушит его.

A lump formed in Jack's throat as he looked down on Slam's placid face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Джека в горле встал непрошеный ком, когда он увидел безмятежное лицо Слэма.

There was a lump on the back of his head from where he had hit the ground and he felt feverish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На затылке у него выросла шишка, и все тело горело будто в огне.

Because you get into a pattern, and then each new person who comes along seems to represent some kind of a threat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто вырабатывается стереотип, и тебе начинает казаться, что всякий новый человек представляет угрозу.

A moving pinpoint of red light swept along a street, going so slowly that the names of businesses were clearly visible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крошечная красная точка двигалась вдоль улицы так медленно, что названия зданий были ясно видны.

Lots of these little graveyards along the roadside, and lots of little, little graves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдоль дороги много маленьких кладбищ и десятки, сотни могилок.

Political negotiations, along with United Nations mediation and cooperation, can create a basis that all sides can endorse and commit themselves to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате политических переговоров и посреднических услуг и содействия со стороны Организации Объединенных Наций может быть заложена база, которая была бы приемлемой для всех сторон и на сохранение которой они могли бы направить свои усилия.

Perhaps, if you don't mind, I could tag along with you folk for a...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы не возражаете, я мог бы пойти с вами...

Why don't you kill an hour, tag along?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему бы вам не убить часок, походить?

I had this lump in my throat like after you dry-swallow a big pill. I hated Regina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня был ком в горле словно застряла таблетка.

And if his Grace doesn't like it, he can lump it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если Его Светлости это не по нраву, пусть идет пешком.

A lump sum down and your wages a week for life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И потом всю жизнь отдавай зарплату.

With a half-turn of the wheel the Toad sent the car crashing through the low hedge that ran along the roadside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вывернув в сторону руль, Тоуд налетел на низкую изгородь, шедшую вдоль дороги.

I did bring it along to the knees-up, but you were AWOL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я принес ее на праздник, но вас там не было.

He had only to sign everything, lock, stock and barrel, or to deny everything in a lump-and he would have peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоило ему подписать обвинение целиком или полностью отвергнуть его, и он обрел бы покой.

He appeased his conscience by this argument: I will give it all back to her in a lump.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я верну ей все сразу, - успокаивал он свою совесть.

And then you lot come along and he gets scared and concocts this story about me and this Colvin as a way of deflecting his own guilt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А когда вы на него вышли, он испугался и состряпал историю обо мне и этом Колвине чтобы отвести от себя подозрения.

The child's hand was pointing southward, along the road that led to London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рука ребенка указывала к югу по дороге, которая вела в Лондон.

The lump is cancerous, but it's not malignant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опухоль опасная, но не смертельная.

Did you see the look on that desk lump's big, red face when I pushed you by him?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты видел морду этого краснолицего на стойке, когда я врезалась тобой в него?

Today they contained a few potatoes, a bunch of onions, some swedes, and a lump of grey bread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь - несколько картофелин, пучочек луку, брюква и немного серого хлеба.

This lump of rock is suspended in perpetual geostationary orbit around that black hole, without falling in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот обломок породы подвешен у чёрной дыры на постоянной геостационарной орбите, и он в неё не падает.

I bet you can get a lump of excrement for that as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спорим, что на это можно и груду экскрементов купить.

sweet and enjoyable at first, but ultimately a flavorless lump of sadness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

вначале она сладкая и приятная, но в конце лишь безвкусный комок разочарования.

As though he hadn't been living with that like a lump of undigested dough in the pit of his stomach ever since the night before the night before last.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как будто это не застряло у меня в голове с позапозавчерашнего вечера, точно непереваренный кусок теста в желудке.

The lump of glass in his pocket banged against his thigh at each step, and he was half minded to take it out and throw it away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стеклянный груз в кармане при каждом шаге стукая по бедру, и Уинстона подмывало выбросить его.

Grabbed the lump sum and sunk it into this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ухватилась за единовременную выплаченную сумму и застряла в этой дыре.

If you won the lottery, I mean, you'd take the lump sum, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы выиграли в лотерею, вы ведь заберёте денежки?

He took all his winnings in one lump sum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он забрал весь выигрыш одной суммой.

I want you to pay all my salary in a lump sum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу, чтобы Вы заплатили всю мою зарплату в виде единовременной выплаты.

We could discuss a lump sum per cargo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можем обсудить определенную сумму с каждого груза.

At least you'll get a lump sum when you're out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По крайней мере ты получишь единоразовое пособие за время отсутствия.

I can't give you a lump sum, Miranda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу дать тебе кучу денег, Миранда.

They're more often a lump than a sum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они скорее масса, чем сумма.

You pay a girl a lump sum every month for future dates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы платили девушке ежемесячное содержание за будущие свидания.

If you're willing to continue the debriefing sessions, the CIA will pay you a lump sum of $1,000,000, and that's tax free.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если пожелаете продолжать отвечать на вопросы, ЦРУ выплатит вам миллион долларов, свободные от налогов.

You're not getting a lump sum, Tanya.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не получишь всё единовременно, Таня.

I realize you're busy, so I'm going to teach Meggie myself, and you can like it or lump it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэгги непременно должна научиться ездить и в дамском седле, и по-мужски, слышите? Я понимаю, вам недосуг, поэтому буду сам ее учить, нравится вам это или не нравится.

Come on, get up, you big, drunk lump.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай, вставай, большой пьяный чурбан.

Except for a slight lump on his temple, he looked all right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не считая небольшой шишки на лбу, он выглядел вполне прилично.

So you lump me in with everybody else?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так ты даже не выделяешь меня из всех?

Usually, you can't lump Will in with other men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно ты не относишь Уилла к мужикам.

And three, who had been chewing the lump of gum that was found in this plant pot?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И третье: кто жевал жвачку, которую нашли в цветочном горшке?

Shake some reaction out of that great lump!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы этот тупица хоть как-то отреагировал!

It's just that it's easier for them to lump us all together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто им проще смешать всех в одну кучу.

I'm guessing the lump was just an air bubble that got trapped in the mold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полагаю, опухоль была просто воздушным пузырьком, в который попал грибок.

Yes, my brother is no lump of sugar, Hottabych replied sadly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, - печально отозвался Хоттабыч, - братец у меня не сахар.

I think you should stare at that diamond real hard and think how long it took for a lump of carbon to become that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считаю, тебе следует внимательно посмотреть на этот по-настоящему твердый алмаз, и подумать над тем, как много времени потребовалось куску углерода, чтобы превратить в него.

The woman will often feel a lump in one part of the breast, and the skin in that area may be red and/or warm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщина часто чувствует шишку в одной части груди, и кожа в этой области может быть красной и / или теплой.

Five cents were withheld from his pay during that period, and he received a lump-sum payout of seventeen cents from Social Security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение этого периода из его зарплаты было вычтено пять центов, и он получил единовременную выплату в размере семнадцати центов от социального страхования.

Either case commonly presents as a breast lump.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба случая обычно представлены как опухоль груди.

Bourgeois was ultimately awarded in 1608 a lump sum of 6,000 livres for her services as royal midwife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Буржуа была в конечном счете награждена в 1608 году единовременной суммой в 6000 ливров за ее услуги в качестве королевской акушерки.

Another remarkable discovery was made in 2003, when a 150-year-old lump of tungsten was found at Trewhiddle Farm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одно замечательное открытие было сделано в 2003 году, когда на ферме Trewhiddle был найден 150-летний кусок вольфрама.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «lump along». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «lump along» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: lump, along , а также произношение и транскрипцию к «lump along». Также, к фразе «lump along» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information