Lurk behind - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Lurk behind - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
таиться за
Translate

- lurk [verb]

verb: таиться, скрываться, прятаться, скрываться в засаде, оставаться незамеченным

noun: обман

  • to lurk - скрываться

  • i lurk - я таиться

  • lurk in wait - притаились в засаде

  • lurk behind - таиться за

  • Синонимы к lurk: conceal oneself, take cover, hide, skulk, lie in wait, keep out of sight, lie low, loiter, hang around, lollygag

    Антонимы к lurk: exposed, reveal, manifest, visible, obvious, revealing, bolt, broadcast, out, tattle

    Значение lurk: (of a person or animal) be or remain hidden so as to wait in ambush for someone or something.

- behind [adverb]

preposition: за, позади, сзади, после

adverb: позади, сзади, после, вслед, ниже

noun: зад



This same lack of confidence is behind the potentially explosive situations in Algeria, Tunisia, and even Morocco.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта же неуверенность стоит за потенциально взрывоопасной ситуацией в Алжире, Тунисе и даже Марокко.

Mrs. Marin's neighbor reported a man lurking In her yard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сосед Мэринов сообщил, что кто-то притаился в их дворе.

It is as if distress simpered ingratiatingly at us; contempt lurks in the tenderness, or tenderness in an affront.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это - вкрадчивое зло, это - презрение под видом нежности или же оскорбительная нежность.

But when we dug deeper, we didn't find corruption in the classic sense: slimy gangsters lurking in the darkness, waiting to grease the palms of their friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда мы копнули глубже, мы не наши коррупцию в её классическом понимании: скользкие бандиты, скрывающиеся в темноте, ждущие грабить для своих друзей.

There are a lot of people behind every such individual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За каждым таким лидером всегда стоит много людей.

He let the door of the stairwell slam shut behind him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он с грохотом захлопнул за собой дверь на лестницу.

Suddenly they heard heavy-booted footsteps and shouts coming down the corridor behind the second door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внезапно они услышали звук шагов и голоса приближающиеся со стороны коридора, расположенного за второй дверью.

Before I departed for Bearns, I had left him the carcass of a deer, well frozen and concealed behind the hut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед отбытием в Бернс я оставил ему хорошо промороженную тушу оленя, которую спрятал за сараем.

Put some sea between ourselves and any frog privateer lurking in Algeciras before we head west.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удалимся от французских каперов, которые рыщут в Альхесиросе, а потом возьмем курс на запад.

It's not like I was lurking in a bush somewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я же не пряталась где-то в кустах.

He keeps making reference to a shadow figure he saw lurking there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он постоянно упоминает эту таинственную фигуру, что прячется там.

Within a few minutes Fujiko, tousled and bleary, came and sat silently behind him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через несколько минут Фудзико, взъерошенная и заспанная, подошла и молча села позади него.

If a spirit guardian lurked within that cloud, it would be roused by the heat of a living body moving through the still morning air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если дух-страж таился в этой туче, его пробудит жар тела, двигающегося сквозь спокойный утренний воздух.

I was taking fish oil until the bottle rolled behind my fridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я употребляла рыбий жир, пока бутылка не укатилась под холодильник.

In the back of his mind the Spell lurked and peered cautiously over his mental shoulder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заклинание притаилось в глубине его мозга и осторожно заглядывало через мысленное плечо волшебника.

Some of them worried a lot, about people they'd left behind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторых весьма беспокоит судьба тех, кого они вынуждены были оставить.

Massha tucked the bag of coins into her generous cleavage and started out from behind the counter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маша сунула кошель с деньгами в свое роскошное декольте и вышла из-за прилавка.

Then the big gray wolves appeared and devoured what the men had left behind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре появились крупные серые волки и сожрали то, что оставили люди.

The man behind the desk had to be sitting either in a very tall chair or atop a heap of cushions, for he couldn't have stood much over four feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человечек за столом сидел на очень высоком стуле или на высокой стопке подушек.

Five Knights Guardian stood on the library's east terrace, and a Librarian lurked by the Snake Path.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пятеро Рыцарей Стражи встали на восточной террасе библиотеки, какой-то Библиотекарь прятался возле Змеиной Тропы.

But the bigger principle of what's happening behind Stack Overflow, I think, is incredibly exciting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глобальный принцип, который лежит в основе Stack Overflow, по-моему, невероятно увлекателен.

We know that kids spend a lot of time behind screens today, whether it's television or computer games or whatnot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы знаем, что дети проводят много времени перед экранами компьютеров, телевизоров, чего угодно.

The region is lagging behind both in the extent and in the speed with which it is integrating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот регион отстает с точки зрения масштабов и темпов интеграционных процессов.

However, the provision of infrastructure lags behind housing development and the high cost of imported building materials adversely affects housing activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако строительство инфраструктуры отстает от строительства жилья, и высокая стоимость импортируемых строительных материалов отрицательно сказывается на строительстве жилья.

Far in the South, behind the high mountains, scattered meadows and deep seas there is a Fire-land. On the very center of this Land grows a Fire-flower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, после практической части каждый будет иметь возможность более подробно узнать теоретические аспекты практик.

The country is a decade behind the rest of Central Europe in pushing through economic market reforms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страна на целое десятилетие отстала от остальных государств Центральной Европы в сфере перевода экономики на рыночную основу.

The rest of us should not be far behind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальным не следует от них отставать.

It cannot, under any circumstances, tag along behind a process in which terrorism and violence have not yet spoken their last word.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она ни при каких обстоятельствах не может следовать по пятам процесса, в котором терроризм и насилие еще не сказали своего последнего слова.

Lin, you're putting it behind the coffee machine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лин, ты вешаешь его за кофеваркой.

Osama bin Laden is on the run, many of his key associates are behind bars or dead, and his financial lines of support have been reduced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усама бен Ладен сегодня в бегах, многие из его главных соратников находятся за решеткой или мертвы, и перекрыты многие из каналов финансовой поддержки Аль-Каиды.

Viv labs is tucked behind an unmarked door on a middle floor of a generic glass office building in downtown San Jose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания Viv labs расположилась за обычной дверью без вывески, в обыкновенном офисном здании в центре города Сан-Хосе.

THE STERN WOMAN behind the press desk at the United Nations is certain I’ve made a mistake about the person I’m here to see.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суровая дама за информационной стойкой в штаб-квартире ООН уверена, что я ошиблась, обратившись к ней в поисках нужного мне человека.

When this happens, it can leave behind changes that make Windows and other programs think a restart is needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае могут остаться изменения, из-за которых Windows и другие программы будут считать, что необходима перезагрузка.

Behind, where they had come from, could be heard a measured slapping, as if laundry were being rinsed or the wind were flapping the wet cloth of a flag against the wood of a flagpole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сзади, откуда они приехали, слышалось мерное шлепанье, словно там полоскали белье или ветер щелкал о древко флагштока мокрым полотнищем флага.

Through it all, behind it all, was man, governing and controlling, expressing himself, as of old, by his mastery over matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За всем этим чувствовалось присутствие властного человека, утвердившего свое господство над миром вещей.

Reassured, he whimpered softly; then he suppressed the whimper for fear that it might attract the attention of the lurking dangers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успокоившись, он тихо заскулил, но, вспомнив, что это может привлечь к нему притаившегося где-нибудь врага, смолк.

Feeling lurks in that interval of time between desire and its consummation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмоция таится в промежутке между позывом и его удовлетворением.

It flowed along smoothly, and neither fear nor foe lurked by the way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она текла ровно, не омрачаемая ни страхами, ни враждой.

It was incredible to John Harley that within that pale, colorless persona there lurked such a brilliant surgeon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трудно поверить, что за этой унылой невыразительной внешностью скрываются блестящие способности и острый ум.

Whoever's lurking inside the Beast is wearing a size 10 of indeterminate make.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто бы ни был внутри Зверя, у него примерно 41 размер ноги.

This was a different proposition from crouching in frozen fear while the unknown lurked just alongside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было куда хуже, чем лежать, замирая от страха, когда неизвестное только промелькнуло мимо него.

The king then asked, if the husband was with him all that time in his lurking-place?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда король спросил, находился ли с ним в засаде и муж.

There's an apple and tree analogy lurking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как говорится, яблоко от яблони...

'Can you see where they are?' he asked, nonchalantly. A cold fear lurked in the background of his mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вы их видите? - спросил он небрежно, но втайне похолодел от страха.

With us it would be as with them, to lurk and watch, to run and hide; the fear and empire of man had passed away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С нами будет то же, что и с другими животными, -нас будут выслеживать, травить, а мы будем убегать и прятаться: царство человека кончилось.

So my guess is that he's got to lurk around their network For at least a couple of days to a week before he kills them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что я думаю, на все у него уходит где-то от нескольких дней до недели, прежде чем он совершает убийство.

PARKER, LISTEN, THERE IS NOT SOME EVIL CONSPIRACY LURKING BEHIND THE CURTAIN OF EVERY ROUTINE CIVIC ACTIVITY.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушай, Паркер, тут нет никакого злого заговора скрывающегося за занавесом каждой ежедневной гражданской деятельности.

What this city needs is someone willing to stand up in the light of day, not a guy lurking around in the shadows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этому городу нужен кто-то, способный бороться при свете дня, а не тот, кто прячется в темноте.

And whatever lurks inside of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И без какой бы то ни было слежки снаружи.

Did you notice anyone lurking near the machine earlier in the day?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не видели, как днём кто-нибудь прятался рядом с механизмом?

She is lurking in the halls in the dead of night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она шныряет по коридорам посреди ночи.

Found him lurking near base camp, sir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нашел его снующим вокруг базового лагеря, сэр.

You never know who could be lurking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда не знаешь кто может подслушивать.

I'll engage he's lurking there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Побьюсь об заклад, он спрятался на сеновале.

By the time you were through, I was ready to fear that Eto Demerzel was lurking in every shadow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Временами, после того, как я наслушался твоих предостережений. Это Демерзел мерещился мне повсюду!

They've been observed lurking around towns and cities all across the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они наблюдают, прячась вблизи городков и мегаполисов по всей стране.

Lurking on the sidelines, privy to family squabbles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скрытая на обочине, причастная к семейным нудоурядицам.

Insomnia may occur as lurking fears and insecurity keep the person vigilant and on the lookout for danger, both day and night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бессонница может возникать по мере того, как скрытые страхи и неуверенность в себе держат человека бдительным и настороже в поисках опасности, как днем, так и ночью.

Both lurkers and posters frequently enter communities to find answers and to gather general information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как скрывающиеся, так и плакаты часто входят в сообщества, чтобы найти ответы и собрать общую информацию.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «lurk behind». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «lurk behind» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: lurk, behind , а также произношение и транскрипцию к «lurk behind». Также, к фразе «lurk behind» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information