Main gathering - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: основной, главный, магистральный, хорошо развитой, сильный
noun: магистраль, главная часть, океан, открытое море, петушиный бой, грот-мачта
chief/central/principal/main/leading figure - Главная / центральный / главный / главная / ведущая фигура
main department for development and securities - главное управление развития и ценных бумаг
main originator - главный виновник
main distribution point - Основная точка распространения
achieve main goal - достижения главной цели
main profit - Основная прибыль
my main reason - моя главная причина
main relevance - Основная значимость
main issues - главные проблемы
main budget - основной бюджет
Синонимы к main: (most) prominent, cardinal, most important, crucial, premier, foremost, salient, first, prime, staple
Антонимы к main: secondary, final, auxiliary, middle, extra, side, end, facility, additional
Значение main: chief in size or importance.
noun: сбор, встреча, собирание, сборище, скопление, уборка, собрание людей, комплектование, уборочный сезон, нарыв
adjective: собирающий
gathering of people - стечение народа
branch gathering - очистка от сучьев
data gathering systems - Системы сбора данных
starts gathering - сбор начинается
gathering dust on the shelf - сбор пыли на полке
information gathering process - Процесс сбора информации
continuously gathering - постоянно собирая
group gathering - сбор группы
satellite news gathering - спутниковый сбор новостей
gathering of states - сбор состояний
Синонимы к gathering: convocation, multitude, congress, assembly, turnout, rally, meeting, council, get-together, concourse
Антонимы к gathering: collection, ingathering, spend, disperse, consume, disassemble
Значение gathering: an assembly or meeting, especially a social or festive one or one held for a specific purpose.
Once food is discovered, however, there is a shift in this division of labor and the major workers will then be the main caste that is charged with gathering the food. |
Однако, как только пища обнаружена, происходит сдвиг в этом разделении труда, и главные работники будут тогда главной кастой, которая отвечает за сбор пищи. |
The protests consisted in organized rallies on the main roads and spontaneous gatherings of youths throwing stones at the security forces. |
Протесты представляли собой организованные шествия по центральным магистралям и спонтанные сборища молодых людей, метавших камни в сотрудников служб безопасности. |
There were large gatherings at Sunni and Shia mosques which gave proof of co-operation between the two main sects of Iraqi society. |
В суннитских и шиитских мечетях происходили большие собрания, свидетельствовавшие о сотрудничестве между двумя основными сектами иракского общества. |
Issues of common interest, in particular intercommunal confidence-building matters, continue to be the main theme of those gatherings. |
Основной темой на этих встречах по-прежнему являются вопросы, представляющие общий интерес, в частности вопросы укрепления доверия между общинами. |
By gathering like this, for as short a time as possible, the saigas swamp their main predator, wolves, with food so that each individual calf is less likely to be eaten. |
Сбиваясь в огромные стада на очень короткое время, сайгаки составляют огромную живую массу, и вероятность гибели детенышей в результате нападений их главного врага волка от этого снижается. |
The main reason is that you seem to have a method in place of gathering quality articles. |
Основная причина в том, что у вас, кажется, есть метод вместо сбора качественных статей. |
And you see it again all over the world that this is now the main struggle. |
Это можно наблюдать во всём мире, это стало доминирующим противостоянием. |
A grape arbor screened the kitchen yard from the main entrance, but the new leaves were still tiny. |
Кухонный дворик был отгорожен от парадного подъезда шпалерами, заплетенными виноградной лозой. |
Have some time in the spotlight, be the main attraction, and enjoy the attention. |
Попадешь в свет софитов, будешь в центре внимания, сможешь им насладиться сполна. |
Delegations may also address other issues related to the main theme of our deliberations, that is, nuclear disarmament. |
Делегации могут затрагивать и другие проблемы, имеющие отношение к основной теме наших дискуссий, а именно к ядерному разоружению. |
It will be the main event in the first five-year cycle of review and appraisal of MIPAA in the UNECE region. |
Она явится главным мероприятием первого пятилетнего цикла обзора и оценки РСОММПД в регионе ЕЭК ООН. |
Because we know you would've sold more tickets... if you announced the main event. |
Потому что мы знаем, что Вы продали бы больше билетов... если бы Вы объявили о главном событии. |
The main problem confronting us today is as follows. |
Главная проблема, с которой мы сталкиваемся сегодня, заключается в следующем. |
One of the main selection criteria for receiving emergency grants was a project's ability to benefit women directly. |
Одним из основных критериев отбора получателей субсидий по линии чрезвычайной помощи являлась способность проекта приносить непосредственную пользу женщинам. |
Founder and main shareholder of an international company using market forces to increase transparency and efficiency in public procurement. |
Основатель и основной акционер международной компании по вопросам использования рыночных сил для улучшения транспарентности и эффективности в области государственных закупок. |
The general architecture comprises several main elements in the integrated meta database. |
Общая архитектура включает в себя целый ряд основных элементов, объединенных в интегрированную базу метаданных. |
Do we really want to end up with 600 languages and the main one being English, or Chinese? |
Хотим ли мы на самом деле остаться с 600 языками и одним главным - английским или китайским? |
Sorry to interrupt that beautiful moment, but temporal engines have a regulator valve, which has to be kept from the main reactor or there's feedback. |
Извините, что прерываю на таком прекрасном моменте, но у временных двигателей есть регулирующий клапан, который нужно предохранять от главного реактора, или есть обратная связь. |
Putin is due to address the Valdai gathering, held in a ski resort built for the 2014 Sochi Olympics, on Thursday. |
В четверг Путин выступил перед участниками пленарной сессии клуба «Валдай», которая проходила на горнолыжном курорте, построенном для Олимпийских игр 2014 года в Сочи. |
After Tokyo’s surrender, Washington filled the main prefecture island with bases and didn’t return it to Japan until 1972. |
После капитуляции Токио Вашингтон заполнил этот остров своими базами и вернул его Японии только в 1972 году. |
Previously, suburban buses from Yaroslavl highway entered the square in front of the main entrance to the All-Russia Exhibition Center. |
Раньше пригородные автобусы с Ярославского шоссе приходили в сквер перед главным входом в ВВЦ. |
And we were sure that that takeover was the main reason for the whole mess that we witness now in Ukraine. |
И мы уверены, что именно этот переворот стал главной причиной того хаоса и неразберихи, которые мы сегодня наблюдаем на Украине. |
During the European day, the main event will be the ZEW survey for April. |
Во время европейского дня, главным событием станет опрос ZEW за апрель. |
The concrete WAS ripped up - in the late '60s after a burst water main. |
Бетон точно вскрывали - в конце 60-х, после того, как прорвало водопровод. |
Ladies and gentlemen, he said, this is an entirely informal gathering. |
Леди и джентльмены, - начал он, - это собрание абсолютно неофициальное. |
Just make sure you run a diagnostic of the main thrusters. |
Просто убедись, что ты запустил проверку главных двигателей. |
When I say that this one-quart vessel weighed all of two stone, the reader will realize that the mere gathering of the rainwater was no light task. |
Если я скажу, что эта квартовая посуда весила тридцать фунтов, то читатель поймет, что собирание дождевой воды было весьма нелегкой задачей. |
CPS Main, this is Officer Cameron requesting enhancement grid points 383F. |
Защитник Мэн, это сотрудник Кэмерон, запрашиваю четкое изображение с точки 383F. |
And they accumulate in an evidence locker, gathering dust? |
И оставляют их в хранилище улик, собирать пыль? |
Paragraph 89. The main reason for these errors is that men claiming to be of the Left continue to accept Communist votes even as they form alliances with reactionary forces. |
Параграф 89: главная причина этих ошибок в том, что самопровозглашённые леваки всё ещё принимают коммунистические голосования, в то время, как имели дело с обратным. |
The gathering of men surrounded the proprietor. |
Хозяин был центром всей группы. |
They're regrouping somewhere local before heading back to the main office. |
Они перегруппировались где-то поблизости перед тем как вернутся в главный офис. |
And his wits were going a-wool-gathering in other respects too. |
Впрочем, он сбился с толку и во всех других отношениях. |
I'd been over at the main island. |
Я приехал на остров. |
At 25... playing the main theme for a modern opera in Barcelona was a fantastic boost for her career. |
В 25 лет играть главную тему в Современной опере Барселоны, для её карьеры это просто фантастика! |
They must be in that jail gathering intelligence, hatching a plot to use their awesomeness to defeat the weapon! |
Hаверняка они в тюрьме замышляют как бы при помощи своей крутости расшаробошить чудо-оружие Шеня! |
My two main parameters are in opposition due to human emotions. |
Два моих главных параметра противоречат друг другу из-за человеческих эмоций. |
A thunderstorm was gathering, as two days earlier. |
Опять собиралась гроза, как третьего дня. |
All Bryce and Sarah need to do, is slip out of the main ballroom and grab it. |
Всё, что необходимо сделать Брайсу и Саре это выскользнуть из главного зала и захватить его. |
Well, not to mention that his main ambition was bringing girls there after hours. |
Ну, он не упомянул, что его главной целью было приводить туда девушек в нерабочее время. |
A motorist crashed into a gas main outside of an Adams-Morgan apartment building yesterday, causing an explosion and forcing the evacuation of two buildings. |
вчера водитель врезался в газопровод возле жилого здания на Адамс-Морган, что вызвало взрыв и повлекло эвакуацию двух зданий. |
I'm dispatching reinforcements to surround the camp, but my main focus will be on the Calderas. |
Я высылаю подкрепление, чтобы окружить лагерь, но основное внимание будет уделено Кальдерам. |
Нам нужно вырубить главный предохранительный шланг. |
|
Or maybe it was just the 6 shots of vodka before the main course. |
Или же тому виной была шестая стопка водки в качестве апперетива. |
Angry, frightened citizens... are gathering outside the Kremlin in Red Square... but they're not braving the bitter cold... for yet another political rally. |
Возмущенные, испуганные граждане... собрались на Красной площади перед Кремлем... но нельзя сказать, что они не чувствуют страха перед холодом... и перед очередным митингом. |
World travel, intelligence gathering. |
Путешествия по миру, сбор разведданных. |
By now, he should be in the main quad. |
Сейчас он должен быть у главного здания. |
Listen, Detective, if I were you, I'd spend less time worrying about the refugees' whereabouts, and a lot more time gathering evidence. |
Послушайте, детектив, на вашем месте, я бы провел меньше времени беспокоясь о том, что где находятся беженцы, и потратил бы больше времени на сбор улик. |
All public gatherings of five or more people require police permits, and protests may legally be held only at the Speakers' Corner. |
Все публичные собрания с участием пяти и более человек требуют разрешения полиции, а протесты по закону могут проводиться только в углу ораторов. |
As Rand completed new chapters, she read them to a circle of young confidants who had begun gathering at her home to discuss philosophy. |
По мере того как Рэнд заканчивал новые главы, она читала их кружку молодых доверенных лиц, которые начали собираться у нее дома, чтобы обсудить философию. |
Once the Israelites came upon a man gathering wood on the Sabbath day, and they brought him before Moses, Aaron, and the community and placed him in custody. |
Однажды израильтяне наткнулись на человека, собиравшего дрова в день субботний, и привели его к Моисею, Аарону и всей общине, и посадили его под стражу. |
During 1990, in the capital city of Mogadishu, the residents were prohibited from gathering publicly in groups greater than three or four. |
В 1990 году в столице Могадишо жителям было запрещено собираться публично группами более трех-четырех человек. |
In September 2007, Airbus rolled out new design advances to a gathering of 100 representatives from existing and potential XWB customers. |
В сентябре 2007 года компания Airbus представила новые конструкторские разработки на собрании 100 представителей существующих и потенциальных клиентов XWB. |
Social gatherings were considered incomplete without tea, which was traditionally brewed in a samovar. |
Светские посиделки считались неполными без чая, который традиционно заваривался в самоваре. |
The act decreed that religious gatherings could be held only under the supervision of a state approved minister of the Church of Norway. |
Закон предписывал, что религиозные собрания могут проводиться только под наблюдением государственного уполномоченного священника норвежской Церкви. |
If you want to change something on the main page then suggest it here, if you just want to test out what things do, try the sandbox. |
Если вы хотите что-то изменить на главной странице, то предложите это здесь, Если вы просто хотите проверить, что делают вещи, попробуйте песочницу. |
According to the American Kennel Club, Rottweilers have a natural gathering style with a strong desire to control. |
По данным Американского клуба собаководства, ротвейлеры имеют естественный стиль собирательства с сильным желанием контролировать ситуацию. |
The allies plundered English territory while Æthelstan took his time gathering a West Saxon and Mercian army. |
Союзники грабили английскую территорию, а Этельстан тем временем собирал Западно-Саксонскую и Мерсийскую армию. |
These subdivisions are hunting and gathering, pastoral, horticultural, agricultural, and feudal. |
Эти подразделения являются охотничьими и собирательскими, скотоводческими, садоводческими, земледельческими и феодальными. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «main gathering».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «main gathering» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: main, gathering , а также произношение и транскрипцию к «main gathering». Также, к фразе «main gathering» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.