Maintain changes - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Maintain changes - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сохранить изменения
Translate

- maintain

поддерживать

  • maintain comfort - поддерживать комфорт

  • maintain professional competence - поддержания профессиональной компетентности

  • maintain good business - поддерживать хороший бизнес

  • maintain and keep - сохранять и поддерживать

  • cease to maintain - перестать поддерживать

  • maintain and even increase - сохранить и даже увеличить

  • maintain a clear focus - поддерживать четкую направленность

  • maintain and upgrade - поддерживать и модернизировать

  • maintain complete records - сохранять полные записи

  • maintain social stability - поддержание социальной стабильности

  • Синонимы к maintain: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к maintain: deny, gainsay

    Значение maintain: The technical meaning of maintenance involves functional checks, servicing, repairing or replacing of necessary devices, equipment, machinery, building infrastructure, and supporting utilities in industrial, business, and residential installations. Over time, this has come to include multiple wordings that describe various cost-effective practices to keep equipment operational; these activities occur either before or after a failure.

- changes

изменения



She changes his body chemistry so that he will live out the rest of his short life without pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она изменяет химию его тела так, что он проживет остаток своей короткой жизни без боли.

Said he'd been thinking of making some changes in Central Division.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сказал, что подумывает о перестановках в центральном отделении.

In Benin, kings and queens still enjoy most of the prerogatives that go with their rank and maintain strong influence on their communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Бенине вожди по-прежнему пользуются большинством привилегий своих рангов и оказывают значительное влияние на свои общины.

Provision is made for the continued need to repair and maintain vehicles during the withdrawal period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предусматриваются ассигнования для удовлетворения непрерывной потребности в ремонте и техническом обслуживании автотранспортных средств в период вывода.

Unless we all share the political will to make peacekeeping succeed, no amount of structural changes will make much difference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы все не проявим общую политическую готовность добиться успеха миротворческой деятельности, никакие структурные изменения не дадут результатов.

Almost all participants emphasized the need to preserve the integrity of the common system and the dangers that were inherent in the suggested changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти все участники подчеркнули необходимость сохранения целостности общей системы и опасности, таящиеся в предлагаемых изменениях.

Attempts were being made to maintain a gender focus in all the subprogrammes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предпринимаются попытки к тому, чтобы сохранить гендерную направленность всех подпрограмм.

Developing countries with frequent policy changes and weak negotiation positions also face a considerable risk of concluding inconsistent IIAs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развивающиеся страны, в которых политические изменения не являются редкостью и которые не имеют достаточного веса на переговорах, сталкиваются с серьезной опасностью заключения не согласующихся друг с другом МИС.

Yet Government of the Republic of South Sudan officials maintain that reforming and right-sizing the security and defence forces still represents a top priority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тем не менее чиновники правительства Республики Южный Судан утверждают, что реформирование и оптимизация сил безопасности и обороны по-прежнему являются задачами первостепенной важности.

For this reason, it is dangerous to maintain the outdated legal concept according to which a company belongs only to its owners or shareholders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому опасно сохранять устаревшую правовую концепцию, согласно которой компания принадлежит только ее владельцам или акционерам.

Changes to RFQs and RFQ replies (bids) are limited by the lowest and highest statuses on an RFQ header.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменения запросов предложений и ответов на запросы предложений (предложений) ограничиваются самым низким и самым высоким статусами в заголовке запроса предложения.

So for increased flexibility and to make whatever changes you might need, use the Query Designer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому в ситуации, когда вам необходимы дополнительные возможности или вы хотите внести некоторые изменения, используйте конструктор запросов.

Making all these changes will be difficult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будет сложно осуществить все эти начинания.

For example, diagnosing the cause of poor ad set performance may be more difficult. It's harder to figure out what to attribute to the changes and what to attribute to other causes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, может быть затруднена диагностика причины низкой результативности группы объявлений: становится сложнее понять, что можно отнести на изменения, а что на другие причины.

What language do you want stories to be translated into: This changes the language comments and posts written in another language are translated to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На какой язык переводить новости? Данный параметр указывает, на какой язык будут переводиться комментарии и публикации, написанные на другом языке.

In fact, 2017 could turn out to be a disastrous year for Vladimir Putin’s government, unless it fundamentally changes political course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фактически 2017 год грозит обернуться для правительства Владимира Путина катастрофой, если только не произойдет фундаментального изменения политического курса.

If your friend or family member is irreversibly mentally or physically unable to maintain their Facebook account, we may be able to help you remove it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ваш друг или родственник умственно или физически неспособен поддерживать свой аккаунт на Facebook, возможно, мы сможем помочь вам удалить его аккаунт.

I have a duty to maintain order here- an ironclad legal system that assures that no one goes independent with their grievances, as is so often the case in other prisons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя обязанность — поддерживать здесь порядок. Нерушимый свод правил гарантирует, что никто не решает конфликты самостоятельно... как часто бывает в других тюрьмах.

It's an experiment to see how long I have to maintain his countenance before it affects my mood and, uh, mindset.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это просто эксперимент, чтобы понять как долго я смогу сохранять самообладание прежде чем это повлияет на мое самообладание и мышление

Where are my maharajas? Berlaga asked him, feeling he had to maintain his reputation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где мои магараджи? - спросил его Берлага, чувствуя необходимость поддержать репутацию сумасшедшего.

Over the next five or six years, in spite of strenuous efforts to maintain the status quo, bit by bit, everything changed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течении следующих пяти или шести лет, несмотря на безмерные усилия поддержания статуса кво, постепенно все изменилось.

that the passing years... had brought changes to the land she had known as a cub. Even here... on the remote headwaters of the Greybull River... the high country was no longer an uncharted wilderness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

что за прошедшие годы что была знакома ей в детстве. это высокогорье больше не являлось заповедной дикой страной.

It should maintain its heat long enough for Jamil to get the power back on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она должна удерживать тепло достаточно долго пока Джамиль не вернёт электричество.

Paul Wilkerman pledged to give them one fifth of his fortune, but they're learning that the changes in his will were never executed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пол Уилкерман завещал им 1/5 наследства. Но им сообщили, что изменения в завещании не вступили в силу.

Well, you know, with all the changes that you guys have facilitated all over the campus, maybe the next girl who has surprise twins at a party won't have to call for help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, со всеми переменами в кампусе, которым вы поспособствовали, возможно, следующей девушке, неожиданно родившей близнецов на вечеринке, не придётся обращаться за помощью.

It changes practically every day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них цены каждый день меняются.

without changes to the entitlement programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

без изменения правовых программ.

That draft incorporates all of your changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вариант учитывает изменения, внесенные вами.

You've made a lot of changes, but I know they are going to pay off for you... big time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты многое изменил, но я знаю, что это все окупится... потраченное время.

The camera changes its length, for a close up of Oswald.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Камера меняет фокусное расстояние, чтобы показать крупным планом Освальда.

Small changes cause the big ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маленькие перемены ведут к большим.

How certain molecular changes relate to physiological changes in the brain, behavioural changes, it is a hard problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И как молекулярные, физиологические изменения в мозгу соотносятся с изменениями в поведении, всё ещё большой вопрос.

So, four changes of clothing for what she told the motel manager was a four-day trip, some credit card receipts, and a few family photos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четыре смены белья, на четверо суток, которые она собиралась провести в отеле. несколько чеков, оплаченных кредиткой, и парочка семейных фото.

A heat run is when someone makes a series of random turns and speed changes in order to avoid a tail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отрыв от хвоста - это когда делается серия случайных поворотов, а так же меняется скорость, чтобы оторваться от слежки.

The others okaying the changes came from headquarters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распоряжения, дающие добро изменениям, шли из штаб-квартиры.

Proponents of ethical altruism maintain that individuals are morally obligated to act altruistically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сторонники этического альтруизма утверждают, что индивиды морально обязаны действовать альтруистически.

The inland flooding of the continents will result in climate changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутреннее затопление материков приведет к изменению климата.

Chancellor Brandt of West Germany was forced to resign in a scandal, and his successor lasted only nine days making two changes in West Germany as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канцлер Западной Германии Брандт был вынужден уйти в отставку в результате скандала, и его преемник продержался всего девять дней, произведя две перемены и в Западной Германии.

In order to maintain its independence, DAS GEDICHT operates without governmental funding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы сохранить свою независимость, DAS GEDICHT работает без государственного финансирования.

People receiving ethanol therapy also require frequent blood ethanol concentration measurements and dosage adjustments to maintain a therapeutic ethanol concentration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, получающие терапию этанолом, также нуждаются в частых измерениях концентрации этанола в крови и корректировке дозировки для поддержания терапевтической концентрации этанола.

The century carried with it all the arms and accoutrements required to feed and maintain it as a fighting unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Столетие несло с собой все оружие и снаряжение, необходимые для того, чтобы кормить и поддерживать его как боевую единицу.

Systems programmers, in contrast, write programs to maintain and control computer systems software, such as operating systems and database management systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Системные программисты, напротив, пишут программы для обслуживания и управления программным обеспечением компьютерных систем, таких как операционные системы и системы управления базами данных.

A gavel may also have referred to a kind of mason's tool, a setting maul that came into use as a way to maintain order in meetings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молоток мог также относиться к своего рода инструменту каменщика, установочному молоту, который стал использоваться как способ поддержания порядка на собраниях.

It was a signal to many that Madero's government could not maintain the order that was the underpinning of modernization in the era of Porfirio Díaz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был сигнал для многих, что правительство Мадеро не может поддерживать порядок, который был основой модернизации в эпоху Порфирио Диаса.

Trudeau has continued to maintain a gender-balanced cabinet throughout several cabinet shuffles in his mandate, and the addition of five new ministerial positions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трюдо продолжал поддерживать гендерно сбалансированный кабинет в течение нескольких перестановок в его мандате и добавления пяти новых министерских должностей.

The rider applies torque to the handlebars in order to turn the front wheel and so to control lean and maintain balance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гонщик прикладывает крутящий момент к рулю, чтобы повернуть переднее колесо и таким образом контролировать наклон и поддерживать равновесие.

This issue occurs in distributed storage systems where communication to maintain encoded redundancy is a problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта проблема возникает в распределенных системах хранения, где связь для поддержания кодированной избыточности является проблемой.

To combat the reaction, Rogers has the serum removed from his body and trains constantly to maintain his physical condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы бороться с этой реакцией, Роджерс удалил сыворотку из своего тела и постоянно тренируется, чтобы поддерживать свое физическое состояние.

Another fleet expansion program kicked off in 2004, helping THY maintain one of the youngest fleets in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одна программа расширения флота стартовала в 2004 году, помогая вам поддерживать один из самых молодых флотов в Европе.

LDP is used to build and maintain LSP databases that are used to forward traffic through MPLS networks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

LDP используется для создания и обслуживания баз данных LSP, которые используются для переадресации трафика через сети MPLS.

Various attempts have been made to maintain the value of the currency, but all were abandoned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предпринимались различные попытки сохранить ценность валюты, но все они были оставлены.

But I want him to have this devil-may-care attitude, someone who can maintain a sense of humor while the world is collapsing around him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я хочу, чтобы у него было это дьявольское отношение, кто-то, кто может поддерживать чувство юмора, пока мир рушится вокруг него.

His parents divorced when he was about eight years old, but continued to maintain the family restaurant and live above it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его родители развелись, когда ему было около восьми лет, но он продолжал содержать семейный ресторан и жить над ним.

Morag has a difficult relationship with her daughter Pique and her Métis lover Jules Tonnerre, and struggles to maintain her independence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мораг имеет сложные отношения со своей дочерью Пике и ее любовником-метисом Жюлем Тоннером и изо всех сил пытается сохранить свою независимость.

In order to maintain an optimized inventory and effective supply chain, accurate demand forecasts are imperative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для поддержания оптимальных запасов и эффективной цепочки поставок необходимы точные прогнозы спроса.

Markup is anywhere from 50% to 100% and sometimes more, these sellers maintain that items are in stock when the opposite is true.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наценка составляет где-то от 50% до 100%, а иногда и больше, эти продавцы утверждают, что товары есть на складе, когда верно обратное.

The beans, while still green, are cooked in water and salt, kept in a steamer to maintain their humidity, and served in a plastic bag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фасоль, пока еще зеленая, варится в воде и соли, хранится в пароварке для поддержания влажности и подается в полиэтиленовом пакете.

And the editors just maintain and protect this nonsense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стив Лундин родился в Торонто, провинция Онтарио, и вырос в Виннипеге.

During this process ongoing updates, synchronization, and interaction between the two minds would maintain the twin minds as one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время этого процесса постоянные обновления, синхронизация и взаимодействие между двумя умами будут поддерживать два ума как одно целое.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «maintain changes». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «maintain changes» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: maintain, changes , а также произношение и транскрипцию к «maintain changes». Также, к фразе «maintain changes» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information