Make a conversation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Make a conversation - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
вести разговор
Translate

- make [noun]

noun: марка, изготовление, производство, модель, выработка, работа, стиль, фасон, выделка, варенье

verb: делать, производить, совершать, создавать, зарабатывать, составлять, заставлять, получать, изготавливать, готовить

  • make trouble - нести раздор

  • make apology - приносить извинение

  • make decision - Прими решение

  • you might make - Вы могли бы сделать

  • make desirable - делают желательным

  • make projects - замыкающих проекты

  • make greater efforts - прилагать больше усилий

  • should make arrangements - следует принимать меры

  • make it alone - сделать это в одиночку

  • make a year - сделать год

  • Синонимы к make: marque, brand, label, temperament, character, kidney, mold, nature, temper, stamp

    Антонимы к make: take, bring, go, include, spend, remove, involve, bring in, show, display

    Значение make: the manufacturer or trade name of a particular product.

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- conversation [noun]

noun: разговор, беседа, переговоры, жанровая картина



Start conversations even faster with codes and URLs that make it easy for people to contact you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коды и URL-адреса помогут людям легко и быстро с вами связаться и начать общение.

You haven't asked me about my job and you never make the conversation slip towards the past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не спрашивал меня о моей работе. И ты никогда не вел разговоров о прошлом.

Reach out to other people, try and have conversations with people you disagree with, understand them, pull the pieces together, and help us figure out how to take these conversations forward so we can make a real contribution to what's happening in the world right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достучитесь до других людей, постарайтесь начать диалог с тем, с кем вы не согласны, понять их, найти общие точки соприкосновения и таким образом помогите нам организовать больше таких диалогов, чтобы мы смогли внести значимый вклад в то, что происходит сейчас в мире.

We could stand outside at night and make witty conversation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем стоять здесь по вечерам, вести умные разговоры.

You do make the most refreshingly elliptical conversation, Miss Price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы делаете удивительно свежие эллиптические заключения, мисс Прайс.

Cripes, politically I'm a left leaning centrist, but fallacious conversations like this make me want to join the christian coalition!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черт возьми, политически я левый центрист, но ложные разговоры вроде этого заставляют меня хотеть присоединиться к христианской коалиции!

I know I can't make up for 20 years in one conversation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что не могу восполнить 20 лет в одном сеансе связи.

On occasion he would approach the children who stood around his cage and make what they perceived as friendly gestures and conversations with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда он подходил к детям, стоявшим вокруг его клетки, и делал то, что они воспринимали как дружеские жесты и разговоры с ними.

To make this conversation easier, can we discard the fiction that we're talking about anything other than what I did to you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы облегчить наш разговор, может, мы просто отбросим иллюзию того, что говорим здесь о чём-то ещё кроме того, что я сделал тебе?

That's the way to make a new-found brother feel at home and brighten up the dinner conversation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Превосходный способ помочь недавно появившемуся брату освоиться в семье и украсить застольную беседу!

Calls and conversations may be recorded by any active participant, with no requirement to make other parties aware of the recording.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звонки и разговоры могут быть записаны любым активным участником, при этом не требуется, чтобы другие стороны знали о записи.

Make it a part of your dinner and cocktail conversations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделайте это частью своих обсуждений за обедом и на вечеринках.

Coal, groceries, shoes, and clothing were the uppermost topics of their conversation; every one felt the stress and strain of trying to make ends meet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уголь, еда, обувь и одежда были главной темой разговоров; все выбивались из сил, стараясь свести концы с концами.

Then does it make sense to kind of lead the conversation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда есть ли смысл мне вести переговоры?

He was pleased that she should think he had been a sad dog, and he changed the conversation so as to make her believe he had all sorts of romantic things to conceal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему было приятно, что она считает его донжуаном; он перевел разговор на другую тему, намекая тем самым, что ему есть что скрывать.

Kelly could barely make out the murmur of conversation but not the words or cadence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он едва слышал звуки их голосов и не мог разобрать слов или интонаций.

If you can make that work, I'd be willing to throw in two family dinners with light conversation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если так будет, я согласен заглянуть на 2 семейных ужина и немного поговорить.

Complementing regular conversations, Messenger lets users make one-to-one and group voice and video calls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополняя регулярные разговоры, Messenger позволяет пользователям совершать индивидуальные и групповые голосовые и видеозвонки.

Funny how when people make sense, like Omegatron in this instance, the conversation and their views seems to be ignored, and subsequently buried.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Забавно, что когда люди имеют смысл, как Омегатрон в данном случае, разговор и их взгляды, кажется, игнорируются,а затем похоронены.

She can carry on two conversations at once, and she likes to brag about it to make us feel inferior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джейн может вести два разговора одновременно и любит этим хвастаться, чтобы мы чувствовали себя ущербными.

I cannot stand here and make idle conversation any longer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я больше не могу здесь оставаться и вести тупые диалоги.

As in real conversation, there is etiquette that should be observed, to make the dialogue more friendly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в реальной беседе, существует этикет, который следует соблюдать, чтобы сделать диалог более дружественным.

He shows up, you get him on the recording. He doesn't, you make sure that he's the topic of conversation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Придет – запишете его голос, не придет – заговорите о нем на встрече.

I wanted to make a statement to the meeting concerning the sufferings of the students and their protest, but as time is being wasted in immoral conversation...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотела заявить собранию о страдании и о протесте студентов, а так как время тратится в безнравственных разговорах...

Nor did the fact that Mrs Mercado, to whom he was addressing most of his conversation, was far too busy watching me to do more than make perfunctory replies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как, впрочем, и то обстоятельство, что миссис Меркадо, к которой он главным образом адресовался, была слишком поглощена наблюдением за мною и едва отвечала ему.

They have no food, no water, and, most importantly, no mutual friend to help make conversation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без пищи, воды, и что самое главное, общего друга для поддержания беседы.

To make this conversation easier, can we discard the fiction that we're talking about anything other than what I did to you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы облегчить наш разговор, может, мы просто отбросим иллюзию того, что говорим здесь о чём-то ещё кроме того, что я сделал тебе?

To make you look at me, I said something, suddenly joining the conversation with an absurd remark designed to draw attention to the speaker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы, наконец, заставить вас увидеть меня, я сам что-то сказал, вторгнувшись в беседу с немного несуразным соображением, которое наверняка привлекло бы внимание к его автору.

He was pompous, but with such a cook what would one not swallow? he was rather dull, perhaps, but would not such wine make any conversation pleasant?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был чванлив, но при таком поваре чего не проглотишь! Он был, пожалуй, скучноват, но разве такое вино не оживляет всякой беседы?

Just trying to make friendly conversation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто пытаюсь вести дружескую беседу.

He seemed desperate to find conversation, make the situation appear normal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отчаянно искал, о чем бы можно поговорить, чтобы все казалось просто и естественно.

A conversation which follows happens to touch on Rudin, and as Pigasov begins to make fun of him, Lezhnev stops him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующий разговор случайно касается Рудина, и когда Пигасов начинает над ним насмехаться, Лежнев останавливает его.

And you remember nothing at all? Nothing, Mrs. Cavendish? Not one stray word or phrase to make you realize that it was a private conversation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели вы ничего не помните, миссис Кавендиш, ни единого слова Может быть, какую-нибудь фразу, из которой вы поняли, что разговор был действительно интимным.

Together, they make it remarkably difficult to have a nuanced or clear-headed national conversation about our military and its role in society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в совокупности очень трудно провести детальную, ясную, с учетом всех нюансов и особенностей общенациональную дискуссию о нашей армии и о ее роли в обществе.

Having to make conversation with somebody you don't really know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беседовать с человеком, которого не знаешь.

And conversations with moralizing strangers do not make people change their behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И беседы с морализаторствующими незнакомцами не заставляют людей менять свое поведение.

'Before Richard could make any more conversational errors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предже чем Ричард мог сделать больше ошибок в беседе.

We tried to make him talk of the subject of our previous conversation, but he would not attend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы старались навести его на прежний разговор, но он не обращал на нас никакого внимания.

Make an effort to engage with someone with whom you might typically avoid a political conversation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решитесь поговорить с кем-то, с кем обычно избегаете разговоров о политике.

They learn to find peaceful ways to resolve conflict... to make smart choices about nutrition... to master the art of conversation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они пытаются найти мирные способы разрешения конфликтов... как сделать правильный выбор в отношении питания... как овладеть искусством беседы.

Doing this will give the person more trust in the relationship and make them want to talk about deeper things that would be discussed in normal, everyday conversation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это даст человеку больше доверия в отношениях и заставит его хотеть говорить о более глубоких вещах, которые будут обсуждаться в обычном, повседневном разговоре.

You just make him a nice breakfast, and have a conversation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возьми приготовь ему вкусный завтрак, и за завтраком всё обговорите.

Wolf slips away from the conversation and escapes back to Harrowbarrow, intent on devouring New London and to use the technology to make his city better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волк ускользает от разговора и возвращается в Харроубэрроу, намереваясь пожрать новый Лондон и использовать технологию, чтобы сделать свой город лучше.

Now, to turn to another feature, what do you make of the scrap of conversation you overheard between Mrs. Cavendish and her mother-in-law?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь обратимся еще к одному факту. Что вы думаете об услышанном вами обрывке разговора между миссис Инглторп и ее невесткой?

Had the conversation been really so harmless as he tried to make himself believe?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А действительно, была ли та беседа абсолютно безобидной?

Rachel tried to make conversation. Doing... some hiking, Mr. President?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы занимаетесь туризмом, господин президент?- спросила Рейчел, чтобы нарушить молчание.

The voice acting of the series is relatively low-key, and the intention was to make most of the characters sound natural and conversational.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Озвучка сериала относительно сдержанна, и намерение состояло в том, чтобы сделать большинство персонажей естественными и разговорными.

Sitting around in someone's garage,trying to make conversation with a stoner on a dirty futon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сижу на каком-то грязном матрасе в чужом гараже с каким-то торчком.

Although rarely seen in social situations, leprechauns are supposedly very well spoken and, if ever spoken to, could make good conversation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя лепреконов редко можно увидеть в социальных ситуациях, они, как считается, очень хорошо говорят и, если с ними когда-либо заговаривали, могли бы вести хороший разговор.

He could not make up his mind whether it was judicious to keep up such a conversation at such a moment or not, and resolved to be guided by circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он еще не мог разрешить, выгодно или невыгодно продолжать в такую минуту такой разговор, и решился предаться обстоятельствам.

I'm hopeful that by the end of this talk you will make a choice, and join me in standing up against hate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь, что к концу этого выступления вы сделаете выбор и присоединитесь ко мне в противостоянии ненависти.

I love the parallel you make between Snowball in Animal Farm and Hosni Mubarak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нравится, какую параллель ты проводишь между Снежком в Скотном Дворе и Хосни Мубараком.

The outermost parts make the rotation in fifteen hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самые удаленные их части совершают оборот за пятнадцать часов.

I cast a disguise spell over myself to make me into an aged hunchback with matted hair crawling with vermin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это же заклинание превратило меня в старого горбуна с кишащими в спутанных волосах паразитами.

In spite of the efforts of African countries to make better use of it, official development assistance continues to shrink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на усилия африканских стран по более оптимальному использованию официальной помощи в целях развития, объем этой помощи продолжает сокращаться.

Although the core financial burden will be on the member states, the EU level can make an important contribution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя основное финансовое бремя ляжет на государства-члены Евросоюза, ЕС также может внести важный вклад.

I'm willing to keep the conversation going, - but in the meantime...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я готов продолжать диалог, но в настоящее время...

The moron overheard a conversation Greg and I were having.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идиот подслушивал, когда мы с Грэгом говорили об этом.

Lennon allowed him to stay, however, but the conversation had soured considerably.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Леннон, однако, разрешил ему остаться, но разговор сильно испортился.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «make a conversation». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «make a conversation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: make, a, conversation , а также произношение и транскрипцию к «make a conversation». Также, к фразе «make a conversation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information