Make huge efforts - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Make huge efforts - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сделать огромные усилия
Translate

- make [noun]

noun: марка, изготовление, производство, модель, выработка, работа, стиль, фасон, выделка, варенье

verb: делать, производить, совершать, создавать, зарабатывать, составлять, заставлять, получать, изготавливать, готовить

  • make meal - готовить блюдо

  • make profession - макияж профессии

  • make forward - сделать вперед

  • make full provision - в полной мере положения

  • make something special - сделайте что-то особенное

  • make degree - степень макияж

  • make us reflect - заставить нас задуматься

  • make circuit - делают схему

  • make nonsense - делают глупости

  • i make out - я оформляю

  • Синонимы к make: marque, brand, label, temperament, character, kidney, mold, nature, temper, stamp

    Антонимы к make: take, bring, go, include, spend, remove, involve, bring in, show, display

    Значение make: the manufacturer or trade name of a particular product.

- huge [adjective]

adjective: огромный, громадный, гигантский

- efforts [noun]

noun: усилия



You and I, though outmatched, at least know what Spain is and can make best efforts to confront whatever they may send our way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, хотя победить испанцев шансов нет, мы их тем не менее тоже знаем и сможем сделать все возможное, чтобы ущерб от них был минимальным.

The aim is to pool our efforts to make the best article possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель состоит в том, чтобы объединить наши усилия, чтобы сделать самую лучшую статью возможной.

Recent efforts have managed to make some progress toward its restoration, but it is still considered to be at risk of disappearing entirely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавние усилия позволили добиться некоторого прогресса в его восстановлении, но он все еще находится под угрозой полного исчезновения.

In vain did the fifteen provocateurs make inhuman efforts to divert the bad mood of the workers into national squabbles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напрасно пятнадцать провокаторов прилагали нечеловеческие усилия, чтобы разрядить дурное настроение в национальную потасовку.

Europeans considered both races inferior and made efforts to make both Native Americans and Africans enemies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейцы считали обе расы неполноценными и прилагали усилия, чтобы сделать врагами как коренных американцев, так и африканцев.

If this article is ever to improve we must make efforts to improve the attention given to sources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если эта статья когда-нибудь будет улучшена, мы должны приложить усилия, чтобы улучшить внимание, уделяемое источникам.

The party did not, however, make any consistent progress in recruiting black members through its union organizing efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако партия не добилась какого-либо последовательного прогресса в вербовке чернокожих членов через свои профсоюзные организации.

The Commission would make efforts to liaise with new bodies as those were established.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия будет прилагать усилия к установлению связей с новыми органами по мере их создания.

The referendum itself, as well as all efforts to make Hitler head of state, violated the Enabling Act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сам референдум, а также все попытки сделать Гитлера главой государства, нарушили закон О создании благоприятного положения.

She was not so amenable to the law as he. She defied all efforts of the master to make her become friends with White Fang.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон не обладал для нее такой же непреложной силой, как для Белого Клыка, и Колли противилась всем попыткам хозяина заставить их подружиться.

Even if Schröder wants to push for reform, his political position will make such efforts difficult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если у Шредера есть желание продвигать реформы, в том политическом положении, в котором он находится сейчас, делать такие усилия крайне сложно.

Neither achievement carries enough weight with Dag's brother and mother to make them relent in their efforts to break this pairing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни одно из этих достижений не имеет достаточного веса для брата и матери Дага, чтобы заставить их смягчить свои усилия по разрыву этой пары.

In this case though the player may be playing well and making successes, these are not reflected in any advantage, which may make their efforts seem pointless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае, хотя игрок может играть хорошо и делать успехи, они не отражаются в каком-либо преимуществе, которое может заставить их усилия казаться бессмысленными.

We could respond politically, perhaps by obstructing Western efforts with Iran to obtain a nuclear agreement, find a sensible solution in Syria, or make difficulties in Afghanistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем отреагировать политическими действиями, скажем, создав обструкцию попыткам Запада заключить ядерное соглашение с Ираном или найти разумное решение сирийской проблемы. Мы можем также создать проблемы в Афганистане.

Although in the 1950s British colonial officials attempted, through various administrative development efforts, to make up for past neglect, the protectorate stagnated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя в 1950-х годах британские колониальные чиновники пытались с помощью различных административных усилий по развитию компенсировать прошлые упущения, протекторат застопорился.

Colonel Maycomb persevered in his efforts to make the region safe for democracy, but his first campaign was his last.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полковник Мейкомб во что бы то ни стало хотел отвоевать этот край для демократии, но его первый поход стал для него последним.

The Legal Subcommittee should make greater efforts to persuade more countries to ratify or accede to the outer space treaties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юридическому подкомитету следует прилагать более энергичные усилия, чтобы убедить большее число стран ратифицировать договоры по космосу или присоединиться к ним.

His delegation therefore urged all States in arrears to make their utmost efforts to clear the outstanding payments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его делегация настоятельно призывает все государства, имеющие задолженность, сделать все возможное, чтобы погасить ее.

This action seems to make my efforts pointless - Bill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это действие, кажется, делает мои усилия бессмысленными-Билл.

It is imperative to make all possible efforts to achieve peaceful cooperation among all sides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоятельно необходимо предпринять все возможные усилия для того, чтобы добиться мирного сотрудничества между всеми сторонами.

Have you no sense to devise a system which will make you independent of all efforts, and all wills, but your own?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели ты не можешь устроиться так, чтобы не зависеть ни от чьих прихотей и ни от чьих желаний, кроме своих собственных?

Some mocking or jealous power corrupted them in either soul or body, so as to make all their powers futile, and their efforts of no avail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некая насмешливая или ревнивая власть портит им душу или тело, чтобы уравновесить действие их дарований.

I am very glad efforts are being taken to improve our response and make it more consistent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я очень рад, что предпринимаются усилия по улучшению нашей реакции и приданию ей более последовательного характера.

Thanks for your time and efforts to make this article as clear, informative and well-organized as possible!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо за ваше время и усилия, чтобы сделать эту статью как можно более ясной, информативной и хорошо организованной!

Though these measures the Government make efforts to protect victims of spousal violence, to encourage them to become independent and to prevent such violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью этих структур правительство принимает меры по защите жертв супружеского насилия, содействию обретению жертвами самостоятельности и предупреждению такого насилия.

They knew something, were waiting for something, despite their efforts to make things appear as usual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе они что-то знали, чего-то ждали, хоть и делали вид, будто ничего не происходит.

Please consult us and make all possible efforts to make it happen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, советуйтесь с нами и сделайте все необходимое для того, чтобы добиться этого.

I can still make out the angle of attack of each strike. Hence, my efforts to determine the killer's height, build, left- or right-handedness may continue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я еще могу определить угол каждого удара, а значит, мои усилия определить высоту, тип телосложения, ведущую руку убийцы могут быть продолжены.

Only when both sides make serious efforts to fix their domestic fundamentals will the imbalances be reduced in a serious and sustained way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только когда обе страны сделают серьезные попытки исправить свои внутренние фундаментальные причины, дисбаланс уменьшится значительно и на продолжительно время.

Partnership on these efforts could make it easier for Washington to receive updates about them and possibly increase their effectiveness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Партнерство в этих сферах могло бы упростить получение Вашингтоном информации о них и, возможно, повысить их эффективность.

The Company is honored to receive this acknowledgement of the efforts we put in to make sure that our platform is efficient and welcoming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания гордиться полученной премией, отражающей признание наших усилий в создании доступной и эффективной платформы.

Placing low-paid and unpaid care work at the core of poverty reduction efforts will make a substantial difference to human welfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уделение проблеме низкооплачиваемого и неоплачиваемого труда по уходу приоритетного внимания в рамках усилий по сокращению масштабов нищеты внесет существенный вклад в повышение благосостояние населения.

However, good progress is discernible, and, young women and girls in particular, make more efforts than earlier to attend complementary and adult education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем в решении этого вопроса наметился значительный прогресс, и молодые женщины и девушки в особенности более активно, чем прежде, участвуют в системе дополнительного образования и образования для взрослых.

Despite efforts to make Basel Convention centres operational, some still function with minimal resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на предпринимаемые усилия по обеспечению полномасштабного функционирования центров Базельской конвенции, некоторые из них по-прежнему работают с минимальными ресурсами.

William and Fritz make several trips to the ship in their efforts to bring ashore everything useful from the vessel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вильгельм и Фриц совершают несколько походов к кораблю, стараясь вынести на берег все полезное с судна.

Current literature on emotion regulation identifies that humans characteristically make efforts in controlling emotion experiences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современная литература по регуляции эмоций показывает, что люди обычно прилагают усилия для контроля эмоциональных переживаний.

I believe he was even hurt that Leonora's confessor did not make strenuous efforts to convert him. There was a period when he was quite ready to become an emotional Catholic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-моему, он ждал, что духовник Леоноры будет уговаривать его перейти в католическую веру, а когда предложения не последовало, сильно разобиделся.

Its passage and implementation will allow de-mining efforts to begin to make significant progress towards the goal of clearing all of Cambodia's land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принятие и осуществление этого законопроекта позволит резко активизировать усилия по разминированию для достижения цели очистки от мин всей территории страны.

The West should make clear to Serbia that it will react vigorously against any efforts to promote violence or partition Kosovo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запад должен дать ясно понять Сербии, что решительно отреагирует на любые попытки эскалации насилия и раздела Косово.

That is always a problem with encyclopedic articles so we will double or efforts to make proper corrections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это всегда проблема с энциклопедическими статьями, поэтому мы удвоим усилия, чтобы внести соответствующие исправления.

The efforts to lower or eliminate existing standards can only make it worse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усилия по снижению или ликвидации существующих стандартов могут только ухудшить ситуацию.

At the end of her cable-laying career she was refitted once again as a liner but once again efforts to make her a commercial success failed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце своей карьеры прокладчика кабеля она была вновь переоборудована в лайнер, но в очередной раз попытки сделать ее коммерчески успешной потерпели неудачу.

“Over the past year, gifts like yours powered our efforts to expand the encyclopedia in 287 languages and to make it more accessible all over the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За прошедший год такие подарки, как ваш, помогли нам расширить энциклопедию на 287 языках и сделать ее более доступной во всем мире.

They don't make such elaborate efforts in their operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не используют столь точные инструменты в своей работе.

They also make efforts to recruit staff well versed in languages and arrange for interpretation services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также предпринимает усилия по найму персонала, свободно владеющего языками, и по предоставлению услуг устного перевода.

The Committee urges the Secretariat to make further efforts to make documents available in a timely manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет настоятельно призывает Секретариат предпринять дополнительные усилия в целях обеспечения своевременного выпуска документов.

While each tool is important in its own way, it’s the combination of Russia’s efforts that make them so effective internationally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый инструмент по-своему важен, но именно сочетание Россией усилий делает их столь эффективными на международном уровне.

Therefore, NSIs should where possible make efforts to coordinate further the harmonisation of this source, including comparing best practises among countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, НСИ следует по возможности прилагать усилия с целью дальнейшей координации деятельности по согласованному использованию этого источника, в том числе посредством сопоставления оптимальной национальной практики.

His email efforts were said to make up more than a third of all Internet email being sent from 1999 until 2002.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было сказано, что его усилия в области электронной почты составляют более трети всей электронной почты в Интернете, отправляемой с 1999 по 2002 год.

Under their auspices, the first efforts to make the prayer and service books of the Old Believers available in English were made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под их покровительством были предприняты первые попытки сделать молитвенные и богослужебные книги старообрядцев доступными на английском языке.

And I intend to make their decision very easy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я намереваюсь сделать их решение как можно более простым.

The queen was banished because she refused to dance before the king and make a spectacle of herself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Царица была изгнана потому что она отказалась танцевать перед Царем и показать себя гостям.

The elder one would make a good reward for disciples who demonstrated loyalty, and the child might be of some use to a returned soul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старшая станет доброй наградой верным ученикам, а дитя пригодится чьей-нибудь возвращенной душе.

The adoption of this draft resolution would certainly serve to encourage Africa to intensify its own efforts to enter successfully into the new millennium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принятие этого проекта резолюции будет несомненно вдохновлять Африку на активизацию ее собственных усилий по успешному вступлению в новое тысячелетие.

Ma'am, the Vice President sometimes has to do bad things to make good things happen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэм, вице-президенту иногда приходится делать что-то плохое ради чего-то хорошего.

Through our national efforts, the AIDS levy has to date raised $8 billion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате осуществления общенациональных усилий сборы на борьбу со СПИДом дали к настоящему дню 8 млрд. долл. США.

But enough so you might write a story about what we're doing in Afghanistan now - not six years ago, but now - and how those efforts can culminate into actual victory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но и малой их части вполне хватит для статьи про то, что мы делаем в Афганистане сегодня а не шесть лет назад. И про то, как эти усилия могут увенчаться реальной победой.

Due to efforts of Colonel Bronislaw Zaniewski, who commanded the Border Rifles, a cavalry regiment was created, based on the NCOs from both schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря усилиям полковника Бронислава Заневского, командовавшего пограничными стрелковыми частями, был создан кавалерийский полк, в состав которого вошли сержанты обеих школ.

The Iranians increased recruitment efforts, obtaining 650,000 volunteers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иранцы активизировали усилия по вербовке, получив 650 000 добровольцев.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «make huge efforts». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «make huge efforts» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: make, huge, efforts , а также произношение и транскрипцию к «make huge efforts». Также, к фразе «make huge efforts» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information