Manage different - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: управлять, руководить, справляться, управиться, заведовать, владеть, вершить, хозяйствовать, ведать, сладить
noun: школа верховой езды
manage it infrastructure - управлять его инфраструктурой
you can manage your subscription - Вы можете управлять подпиской
manage its processes - управлять своими процессами
manage things - управлять вещи
manage participants - управление участниками
manage queries - управлять запросами
if you manage to - если вам удастся
view and manage - Просмотр и управление
manage to organize - удается организовать
help you manage - поможет вам управлять
Синонимы к manage: head, handle, conduct, command, rule, be in charge of, administer, lead, supervise, oversee
Антонимы к manage: fail, mismanage, abide, obey, refuse
Значение manage: be in charge of (a company, establishment, or undertaking); administer; run.
adjective: другой, различный, разный, отличный от, необычный, непохожий, не такой, неодинаковый, несходный
use different techniques - использовать различные методы
entirely different - совершенно разные
completely different way - совершенно другой способ
different yet similar - разные, но похожи
the picture is quite different - картина совершенно иная
different handling of - другая обработка
different combinations - различные комбинации
different lines - разные линии
explore different - изучить разные
someone different - кто-то разные
Синонимы к different: varying, mismatched, contrastive, unalike, divergent, differing, unlike, incompatible, poles apart, dissimilar
Антонимы к different: similar, identical, unclear, same, this, such, those, equal, close, near
Значение different: not the same as another or each other; unlike in nature, form, or quality.
So I became very methodical about testing different ways that I could manage my ups and downs, which has proven to be a good investment. |
Так что я стал методично пробовать разные способы управления взлётами и падениями своего настроения, и это оказалось хорошим капиталовложением. |
Listeners manage to perceive words across this wide range of different conditions. |
Слушателям удается воспринимать слова в широком диапазоне различных условий. |
They are three different levels of validations which the UL uses to honor the companies who manage their waste in environmentally healthy ways. |
Они представляют собой три различных уровня валидации, которые UL использует, чтобы почтить компании, которые управляют своими отходами экологически здоровыми способами. |
Different methodologies have been proposed to manage IT risks, each of them divided into processes and steps. |
Для управления ИТ-рисками были предложены различные методологии, каждая из которых делится на процессы и этапы. |
Operators can proactively assess different approaches to maintain alertness and manage their fatigue levels. |
Операторы могут проактивно оценивать различные подходы для поддержания бдительности и управления уровнем своей усталости. |
Item boxes found in save rooms may also be used to manage and store items, and can be retrieved from different item boxes for later use. |
Ящики элементов, найденные в сохраненных комнатах, также могут использоваться для управления и хранения элементов и могут быть извлечены из различных ящиков элементов для последующего использования. |
Frequently, designers are also called upon to manage color in different media. |
Часто дизайнеры также призваны управлять цветом в различных средах. |
He had thought to manage this differently. |
Он думал, что все будет по-другому. |
There are also different qualifications for those who manage or direct TESOL programs. |
Существуют также различные квалификации для тех, кто управляет или руководит программами TESOL. |
He would make a different parish of Tipton, if Brooke would let him manage. |
Если Брук отдаст все на его усмотрение, Гарт сделает из Типтона образцовый приход. |
Для маркет-мейкеров существуют различные способы управления рисками. |
|
This is different from most central banks, which use interest rates to manage policy. |
Это отличается от большинства центральных банков, которые используют процентные ставки для управления политикой. |
You can manage these settings from your mobile device or from your desktop, although the settings pages might look different. |
Настройки доступа к аккаунту можно изменить либо на мобильном устройстве, либо на компьютере. Страницы настроек на различных устройствах выглядят по-разному. |
Different plant species possess different qualities and mechanisms to manage water supply, enabling them to survive. |
Различные виды растений обладают различными качествами и механизмами управления водоснабжением, что позволяет им выживать. |
From an operational standpoint, it is adding some complexity and hedge funds have to invest in technologies and extra resources to manage the different relationships. |
С операционной точки зрения, это добавляет некоторую сложность, и хедж-фонды должны инвестировать в технологии и дополнительные ресурсы для управления различными отношениями. |
The main difference between the two is that using the API allows you to manage articles and receive errors and alerts instantaneously through your own CMS. |
Они различаются в первую очередь тем, что с помощью API можно управлять статьями и мгновенно получать уведомления об ошибках и предупреждения через CMS. |
Children of the upper class are typically schooled on how to manage this power and channel this privilege in different forms. |
Дети из высшего класса обычно обучаются тому, как управлять этой властью и направлять эту привилегию в различных формах. |
SNOMED CT is a multinational and multilingual terminology, which can manage different languages and dialects. |
SNOMED CT-это многонациональная и многоязычная терминология, которая может управлять различными языками и диалектами. |
If, however, the opposition parties resolve their differences and manage to stitch together a firm common platform, they could force Jonathan into a runoff. |
Тем не менее, если оппозиционные партии урегулируют свои разногласия и смогут создать общую устойчивую платформу, они могут составить Джонатану конкуренцию. |
The ability to manage emotions, especially emotional stress, seems to be a consistently important factor in different types of bullying. |
Способность управлять эмоциями, особенно эмоциональным стрессом, по-видимому, является постоянно важным фактором в различных типах запугивания. |
He's on 20 different medications to manage his pain, his heart, how often he urinates. |
Он на 20 разных препаратах, они держат под контролем боль, сердечный ритм, частоту мочеиспускания. |
Acting as a wasteburner, the SSR offers a different way to manage this waste. |
Действуя в качестве мусоросжигателя, ССР предлагает другой способ управления этими отходами. |
This will let you have a different name on your channel than your Google Account, but still manage it from your Google Account. |
При этом он по-прежнему будет принадлежать вашему личному аккаунту Google. |
We are going down now, she fluttered. Oh, dear! I am sure I shall never manage it, but the guide says the way down is quite a different route and much easier. |
Мы собираемся спускаться, - сообщила она. - Я боялась, что мне с этим не справиться, но гид уверяет, что спуск пройдет по другому, более легкому маршруту. |
I manage to dig up a few hundred dollars pay dirt out of down there every year. |
Я выхлопотал несколько сотен долларов годовой платы на содержание города. |
Are you going to manage with him? |
Ты справишься с ним? |
And there's a difference between floating ice and land-based ice. |
А между плавучим и наземным льдом есть много различий. |
You manage the project team on the Project team and scheduling FastTab in the Projects form. |
Управление проектной командой осуществляется на экспресс-вкладке Проектная группа и планирование формы Проекты. |
He did manage to construct a situation where the two most important men in my life are making decisions about me without me. |
Он создал такую ситуацию, где двое самых важных мужчин в моей жизни без меня приняли решение, касающееся меня. |
Six months before we launched Knight2King, we brought Wendy on board to manage the marketing. |
За шесть месяцев до выпуска Конь на Короля мы привлекли к работе Венди, чтобы она занималась маркетингом. |
She was a specialist in the matter of deputations, and no one knew better than she how to manage them, and put them in the way they should go. |
Она была специалистка в деле депутаций, и никто, как она, не умел муссировать и давать настоящее направление депутациям. |
And I wanna single out one of our own who showed that with hard work and dedication, one teacher can make a difference. |
Хочу особо отметить одного из наших учителей, который доказал, что тяжелым трудом и преданностью своему делу, даже один учитель может достичь результата. |
I mean, How do I tell the difference? |
Я имею в виду, как-как-как мне отличать? |
I manage to do it, for all that they are an obstinate lot. |
А я держу их в руках, даром что они у меня упрямые головы! |
I just feel like there might be a way to split the difference so that I can be there for the job and then also have our weekend. |
Просто мне кажется, что можно пойти на компромисс и успеть там сделать работу, а потом вернуться к тебе на выходные. |
In that case, I'm sorry, said Vorobyaninov through his nose. I have every reason to believe I can manage the business by myself. |
В таком случае - простите! - сказал Воробьянинов в нос. - У меня есть все основания думать, что я и один справлюсь со своим делом. |
We manage that, we have a shot at getting you past the scrutiny of the Senate Rules Committee. |
Справимся с этим, и у нас будет шанс получить одобрение от комитета по регламенту. |
Мы должны принять эти отличия и научиться у них. |
|
And what difference does it make to you that later it will be called memory? |
И какая вам разница, что потом это будет называться памятью. |
Она никогда не следит за временем, не так ли? |
|
The phenomenon of thermal expansion means that a temperature difference will have a corresponding difference in density across the loop. |
Явление теплового расширения означает, что разница температур будет иметь соответствующую разницу в плотности по всей петле. |
The dictionary syntax is similar to the set syntax, the difference is the presence of colons. |
Синтаксис словаря аналогичен синтаксису набора, разница заключается в наличии двоеточий. |
I am offering this as a solution on my assumption that this is a UK/US difference, although I have no idea if this is the case! |
Я предлагаю это как решение, исходя из моего предположения, что это разница между Великобританией и США, хотя я понятия не имею, так ли это! |
Another view of the dividing line between shame and embarrassment holds that the difference is one of intensity. |
Другой взгляд на разделительную линию между стыдом и смущением состоит в том, что различие заключается в интенсивности. |
There is far more difference between Ethiopia and SA than Ethiopia and SUdan and Egypt. |
Между Эфиопией и са гораздо больше различий, чем между Эфиопией, Суданом и Египтом. |
Both produce healthy soil to be reused - the main difference lies in what materials are able to go into the process. |
И то и другое дает здоровую почву для повторного использования - основное различие заключается в том, какие материалы способны войти в процесс. |
There is a difference in the mixing ratio, depending on whether it is ethylene glycol or propylene glycol. |
Существует разница в соотношении смешивания, в зависимости от того, является ли это этиленгликоль или пропиленгликоль. |
Although the park gang, HD-DVD, and Blu-Ray manage to escape, Reel-to-Reel and Black-and-White are killed by Streaming. |
Хотя банде парка, HD-DVD и Blu-Ray удается спастись, катушка к катушке и черно-белые убиты потоковой передачей. |
Despite his attempts to steal the stomach, the duo stop him and manage to save the sensei. |
Несмотря на его попытки украсть желудок, дуэт останавливает его и успевает спасти сэнсэя. |
These points of difference from Schopenhauer cover the whole philosophy of Nietzsche. |
Эти отличия от Шопенгауэра охватывают всю философию Ницше. |
In the late 1960s, Ferlinghetti hired Joseph Wolberg, former philosophy professor at SUNY Buffalo, to manage the bookstore. |
В конце 1960-х годов Ферлингетти нанял Джозефа Вольберга, бывшего профессора философии в сани Буффало, для управления книжным магазином. |
With the help of Kabal, the Earth warriors manage to crush these forces unleashed by Kano and destroy the portal. |
С помощью Кабала земным воинам удается сокрушить эти силы, высвобожденные Кано, и уничтожить портал. |
A striking difference between Faroese and standard American culture is the strong tradition for hospitality. |
Поразительное различие между фарерской и стандартной американской культурой-это сильная традиция гостеприимства. |
Both are disruptive, ugly, ultimately ineffective, and unencyclopedic; the only difference between them, really, is that one is slightly less disruptive than the other. |
Оба они разрушительны, уродливы, в конечном счете неэффективны и неэнциклопедичны; единственное различие между ними, на самом деле, заключается в том, что один немного менее разрушителен, чем другой. |
Разница заключается исключительно во втором лице. |
|
in Philadelphia to manage artists, and commuted daily to his New York office where he set up a second artists’ management office. |
в Филадельфии, чтобы управлять художниками, и ежедневно ездил в свой нью-йоркский офис, где он создал второй офис управления художниками. |
Not surprising, fewer clubs manage to stay on top the longer a competition runs. |
Неудивительно, что чем дольше идет соревнование, тем меньше клубов умудряются оставаться на вершине. |
The trio hold up at the farmhouse, where they manage to fend off an assault by an army of hitmen, but not before Yamura is shot. |
Троица задерживается на ферме, где им удается отразить нападение целой армии наемных убийц, но не раньше, чем Ямура будет застрелен. |
The years of punishment cells and prisons fell behind, his health was destroyed, but KGB didn't manage to break his spirit. |
Годы карцеров и тюрем остались позади, его здоровье было разрушено, но КГБ так и не смог сломить его дух. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «manage different».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «manage different» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: manage, different , а также произношение и транскрипцию к «manage different». Также, к фразе «manage different» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.