Marginal interest - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: маргинальный, краевой, предельный, незначительный, несущественный, находящийся на краю, написанный на полях книги, малорентабельный
marginal books - книги спорного содержания
marginal social cost - предельная социальная стоимость
average marginal costs - средние предельные издержки
of marginal interest - маргинального интерес
marginal influence - маргинальное влияние
marginal terms - предельные сроки
marginal populations - маргинальных групп населения
marginal importance - второстепенное значение
marginal population - маргинальное население
marginal reduction - маргинальное снижение
Синонимы к marginal: insignificant, slight, minimal, tiny, small, negligible, minute, borderline, doubtful, questionable
Антонимы к marginal: vast, core, central, internal, interior, gross
Значение marginal: of, relating to, or situated at the edge or margin of something.
verb: заинтересовать, интересовать, заинтересовывать
noun: интерес, заинтересованность, процент, доля, увлечение, выгода, польза, важность, влияние, доля капитала
partnership interest - пай в товариществе
daily interest account - ежедневный расчет процентов
table of interest rates - таблица процентных ставок
interest paid - выплаченные проценты
phenomena of interest - интерес явления
potential conflicts of interest - потенциальные конфликты интересов
little interest - мало интересует
it might interest you - это может заинтересовать
has been of interest - был интерес
general interest press - общий интерес прессы
Синонимы к interest: regard, delight, attentiveness, inquisitiveness, enjoyment, absorption, heed, curiosity, enthusiasm, attention
Антонимы к interest: disinterest, interest free, loss, damage, indifference
Значение interest: the state of wanting to know or learn about something or someone.
An interest in unambitious people, marginal people. |
Интерес к неамбициозным людям, маргинальным людям. |
And afterwards my interest fell flat, interposed Bazarov. |
А потом я выдохся, - подхватил Базаров. |
The marginal opportunity costs of guns in terms of butter is simply the reciprocal of the marginal opportunity cost of butter in terms of guns. |
Предельные альтернативные издержки производства оружия в пересчете на масло - это просто обратная величина предельных альтернативных издержек производства масла в пересчете на оружие. |
Decree Law 35/96/M of 8 July, as amended by Administrative Regulation 24/2000 of 26 June, regulates the interest subsidy scheme for housing programmes. |
Законодательный указ 35/96М от 8 июля с внесенными в него на основании Административного положения 24/2000 от 26 июня поправками регулирует схему предоставления процентных займов в рамках программ обеспечения жильем. |
Because I never go overdrawn, I pay off my credit card, I try to make sure my savings get a reasonable rate of interest, I never run out of cash, I'm just a kind of an organized person money-wise. |
Потому что я никогда не превышаю кредит, расплачиваюсь моей кредитной карточкой, стараюсь получать на свои сбережения разумную процентную ставку, никогда не остаюсь без наличных денег, я просто организованный человек, поступающий мудро с деньгами. |
The new interest rate is much higher, So monthly payments jumped To suddenly mortgage you. |
А новая ставка на порядок выше, поэтому ежемесячный платеж по ипотеке так вырос. |
How cleverly Detochkin had masked his interest in the gang leader's pursuit! |
Как ловко скрывал Деточкин свой интерес к розыску главаря! |
Newspapers carried the story of the bizarre wreckage, and public interest grew fast. |
Газеты напечатали историю о странном крушении, и общественный интерес быстро сосредоточился на этом происшествии. |
While OSS has definitely made its mark on the server market, its use for business applications is still very marginal. |
Если ПСОК определенно завоевало позиции на рынке серверов, то его использование в бизнес-приложениях все еще имеет крайне незначительные масштабы. |
Mr. Lau just takes a special interest in all members of the community. |
У мистера Лао особый интерес ко всем членам сообщества. |
As the buyer failed to pay the price of the goods, the seller brought action in court claiming the payment of the price of the goods and accrued interest. |
После того как покупатель не заплатил за товар, продавец обратился в суд с требованием о взыскании покупной цены и процентов. |
Evaluation of transport costs and possibilities for their reduction represents another specific area of interest. |
Еще одной важной конкретной темой стала оценка транспортных издержек и возможностей их снижения. |
The organisation built low cost, interest free houses for rural people. |
Эта организация обеспечивала беспроцентное финансирование строительства недорогих домов для сельского населения. |
Disclosure of the beneficial owner of any direct or indirect interest in the company in excess of 5 per cent of voting capital. |
раскрытие информации об истинных собственниках любой части капитала компании, принимающих прямое или косвенное участие и располагающих более 5% акций, дающих право голоса;. |
He's put in to get the wetlands designated as a site of special scientific interest or some such cock. |
Он подал прошение о внесении болот в реестр земель специального научного значения или какой-то такой хрени. |
Real estate rental yields and stock-market payouts are low, and real estate and stock prices may well fall as much as or more than bond prices if interest rates spike. |
Доход от сдачи недвижимости в наем и дивиденды с рынка ценных бумаг низки, а цены на недвижимость и на акции могут упасть так же, а то и больше, чем цены на облигации, если процентные ставки резко увеличатся. |
I hereby specifically acknowledge and agree that there is an inherent conflict of interest in paying my Trading Agent or Introducing Broker a per trade commission. |
Настоящим я конкретно подтверждаю и соглашаюсь, что конфликт интересов неотъемлемо присущ выплатам комиссионных моему Торговому агенту или Представляющему брокеру за совершение трейдинговых операций. |
The trick is to know how and where to set boundaries that concede neither too much nor too little to those with a vested interest, for good reasons or bad, in avoiding scrutiny. |
Фокус состоит в том, чтобы знать, как и где установить границы, которые позволяют истэблишменту не слишком часто и не слишком редко, по уважительным или неуважительным причинам, избегать проверки. |
He added that Mangold had nothing to do with Oettinger's current digital agenda, so no conflict of interest was apparent. |
Он также добавил, что Мангольд не имеет никакого отношения к цифровой экономике, которой сейчас занимается Эттингер, поэтому ни о каком конфликте интересов речь не идет. |
After all, it is in Europe’s interest to have a stable, pro-western Ukraine on its eastern border. |
В конце концов, иметь стабильную, прозападную Украину на восточной границе — это в интересах Европы. |
And the elimination of nuclear weapons from the Earth was a supreme global interest. |
А ликвидация ядерного оружия на планете это высший коллективный интерес глобального масштаба. |
You would not believe how easy it is to persuade people to do things with their computers which are objectively not in their interest. |
Вы не поверите как легко убедить человека сделать что-то на своем компьютере, что объективно будет не в его интересах. |
Despite global interest in education for all, many girls in poor countries continue to be denied basic education; |
Несмотря на всеобщий интерес к образованию для всех, многим девочкам в бедных странах по-прежнему отказывают в базовом образовании; |
Thank you for your interest in Podcasts. |
Благодарим вас за интерес к нашему подкасту! |
Even so, such marginal forces do not yet constitute a system for redressing grievances. |
Но даже в этом случае такие маргинальные силы все еще не образуют систему для восстановления справедливости. |
Interest rates would then converge to a low level, fostering recovery in the periphery and making it easier to stabilize public finances. |
Тогда процентные ставки можно было бы свести к нижней планке, способствуя восстановлению на периферии и облегчая стабилизацию государственных финансов. |
Perhaps you can pique my interest with... |
Возможно, вы могли бы заинтересовать меня. |
How little years have changed you, she said with a look of tender interest. |
Как мало годы изменили вас! - сказала она, бросив на Джоза взгляд, полный нежного участия. |
Apart from these sidelights on personality the room did not interest him. |
За исключением этих оригинальных наглядных примеров, свидетельствовавших о характерах его обитателей, номер ничем его не заинтересовал. |
Look, out of interest, I reviewed your investigation. |
из любопытства я изучил ваше расследование. |
I have no interest in hospitality or comfort. |
Я не ищу гостеприимства или комфорта. |
So maybe it's just self-interest. |
Так что, может быть, это всего лишь личный интерес. |
During all these days young Cowperwood was following these financial complications with interest. |
Меж тем молодой Каупервуд с интересом всматривался во все осложнявшееся финансовое положение страны. |
Я очень заинтересован в твоём успехе. |
|
Ты по крайней мере, мог бы проявить видимость интереса. |
|
However, I think that there is an overriding public interest in the defense's offer. |
Тем не менее полагаю, что существует общий публичный интерес в отношении предложения, сделанного защитой. |
Cowperwood was now entering upon a great public career, and the various editors and public personalities of the city were watching him with interest. |
Каупервуд выступал теперь на широкую арену, и многие издатели газет и прочие видные горожане с интересом наблюдали за ним. |
There had been therefore no small interest taken in the success of the Disinherited Knight, by those who occupied the part of the lists before which he now paused. |
Стало быть, в той части публики, перед которой остановился рыцарь Лишенный Наследства, особенно интересовались его успехами. |
Именно этого и хочет Папа - маргинальную Церковь. |
|
Camus was a strong supporter of European integration in various marginal organisations working towards that end. |
Камю был решительным сторонником европейской интеграции в различных маргинальных организациях, работающих в этом направлении. |
A simple matrix is often used to transform these inputs into a level of risk, generally expressed as unacceptable, marginal or acceptable. |
Простая матрица часто используется для преобразования этих входных данных в уровень риска, обычно выражаемый как неприемлемый, предельный или приемлемый. |
Other X-Men characters appear in the storyline in marginal roles and as inhabitants of Fortress X, including Angel, Anole, Avalanche, Beak, Bling! |
Другие персонажи X-Men появляются в сюжетной линии в маргинальных ролях и как обитатели крепости X, включая Ангела, Аноле, лавину, клюв, Шику! |
At the same time, the potential benefit of displaying the images is marginal at best. |
В то же время потенциальная выгода от показа изображений в лучшем случае незначительна. |
Driver said that the marginal Mongoloids represent an earlier and less specialized racial type in comparison to the central Mongoloids. |
Драйвер сказал, что маргинальные монголоиды представляют собой более ранний и менее специализированный расовый тип по сравнению с центральными монголоидами. |
Driver said that American Indians came from the ancestors of the marginal Mongoloids, who were present in most of Asia, north and east of India. |
Водитель сказал, что американские индейцы произошли от предков маргинальных монголоидов, которые присутствовали в большей части Азии, на севере и востоке Индии. |
As a result, they are less prone to shrinkage stress and marginal gaps and have higher levels and depths of cure than direct composites. |
В результате они менее подвержены усадочным напряжениям и краевым зазорам и имеют более высокие уровни и глубины отверждения, чем прямые композиты. |
Barley is a highly resilient crop, able to be grown in varied and marginal environments, such as in regions of high altitude and latitude. |
Ячмень-это высокоустойчивая культура, способная выращиваться в различных и маргинальных условиях, например в высокогорных и широтных регионах. |
Similarly, the Maximum-Marginal-Relevance procedure can also be seen as an instance of submodular optimization. |
Аналогично, процедура максимальной предельной релевантности также может рассматриваться как пример субмодулярной оптимизации. |
The marginal bluff marks the former shoreline position of Lake King and the relict gravel beaches and spits were formed by wave action. |
Крайний обрыв отмечает прежнее положение береговой линии озера Кинг, а реликтовые галечные пляжи и косы образовались под действием волн. |
Of great importance in the theory of marginal cost is the distinction between the marginal private and social costs. |
Большое значение в теории предельных издержек имеет различие между предельными частными и социальными издержками. |
This talk page is getting insanely long, and the old discussions are of marginal relevance. |
Эта дискуссионная страница становится безумно длинной, и старые дискуссии имеют незначительное значение. |
Its approval was controversial and a systematic review found its benefits to be marginal. |
Его одобрение было спорным, и систематический обзор показал, что его преимущества являются незначительными. |
A marginal, i.e., 'mild' copper deficiency, believed to be more widespread than previously thought, can impair human health in subtle ways. |
Маргинальный, то есть умеренный дефицит меди, который, как считается, более распространен, чем считалось ранее, может незаметно ухудшить здоровье человека. |
Both wings have narrow black marginal borders; the hindwing may have blue spots. |
Оба крыла имеют узкие черные краевые границы; заднее крыло может иметь синие пятна. |
In colloquial speech shall and ought are scarce, must is marginal for obligation and may is rare. |
В разговорной речи, а надобно мало, обязательным является предельной для обязательства, и может редко. |
The constituency was a traditional Unionist/Liberal marginal. |
Избирательный округ был традиционным Юнионистским / либеральным маргинальным. |
Y'know, talk about marginal and completely useless. |
Знаете, разговоры о маргинальных и совершенно бесполезных вещах. |
McCain spent six weeks in the hospital while receiving marginal care. |
Маккейн провел шесть недель в больнице, получая незначительную помощь. |
Even if he didn't consider it harmful, its inclusion would be marginal. |
Даже если бы он не считал его вредным, его включение было бы незначительным. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «marginal interest».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «marginal interest» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: marginal, interest , а также произношение и транскрипцию к «marginal interest». Также, к фразе «marginal interest» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.