Matters at the next - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: вопрос, дело, материя, вещество, материал, предмет, содержание, повод, сущность, предмет обсуждения
verb: иметь значение, гноиться
image matters - вопросы изображения
concerning the following matters - касающиеся следующих вопросов
standard matters - стандартные вопросы
for business matters - для деловых вопросов
land matters - земельные вопросы
matters much - важно много
liability matters - вопросы ответственности
production matters - производственные вопросы
in financial matters - в финансовых вопросах
matters please contact - вопросы, пожалуйста, свяжитесь
Синонимы к matters: material, stuff, substance, business, issue, question, subject, incident, proceeding, event
Антонимы к matters: answers, solutions
Значение matters: physical substance in general, as distinct from mind and spirit; (in physics) that which occupies space and possesses rest mass, especially as distinct from energy.
at extending - на расширение
at at last - в конце концов
density at - плотность при
at 1990s - в 1990-е годы
at woodstock - в Вудстоке
at maximum - на максимуме
at 500 - в 500
covered at - покрываться
went at - пошел на
mail at - почта в
Синонимы к at: on, toward, by, along, per, approaching, with, about, astatine, beside
Антонимы к at: beyond, out, off, out of, outside, past, away, completely, contrary to, despite
Значение at: a monetary unit of Laos, equal to one hundredth of a kip.
Convention on the Contract for the International Carriage of Goods by Road - конвенция о договоре международной дорожной перевозки грузов
The War of the End of the World - Война конца света
national foundation on the arts and the humanities - национальный фонд искусств и гуманитарных наук
within the framework of the graduate school - в рамках аспирантуры
the world people's conference on climate change and the right - конференции людей мира по изменению климата и правам
in the air and on the ground - в воздухе и на земле
agenda for the rights of the child - Повестка дня прав ребенка
the best interests of the child principle - наилучшие интересы ребенка принципа
on the recommendation of the government - по рекомендации правительства
the magnetic field of the earth - магнитное поле Земли
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
adjective: следующий, будущий, ближайший, соседний
adverb: рядом, дальше, затем, около, после, потом, в следующий раз, снова
preposition: рядом, около
early next day - ранним утром на следующий день
next inquiry - следующий вопрос
the next time you - в следующий раз, когда вы
what happens next depends - что происходит дальше, зависит от
next truck - следующий грузовик
on the next day - на следующий день
is the next step - следующий шаг
right next to him - рядом с ним
so maybe next time - поэтому, возможно, в следующий раз
for next week - на следующей неделе
Синонимы к next: upcoming, succeeding, to come, following, adjacent, adjoining, neighboring, closest, next-door, connected
Антонимы к next: this, last, current, past, present, extraordinary, former, exceptional, it
Значение next: (of a time or season) coming immediately after the time of writing or speaking.
The angle that matters is the one between the horizontal plane and the plane defined by the tire contacts and the location of the center of mass of bike and rider. |
Угол, который имеет значение, - это угол между горизонтальной плоскостью и плоскостью, определяемой контактами Шины и расположением центра масс велосипеда и гонщика. |
Габриель закрыл за собой дверцу и примостился рядом с ним. |
|
How long till the next anniversary of Eric's coronation? |
Сколько же времени осталось до следующей годовщины коронации Эрика? |
Tone of voice accounts for 33% and words just 7% - so what you say matters much less then how you behave. |
Тон голоса составляет 33%, а слова только 7% - таким образом то, что вы говорите гораздо менее важно чем, то как вы ведете себя. |
Do you prophesy your Plan unfolding smoothly for the next hundred years? |
Так вы предрекаете, что в ближайшие сто лет ваш План будет развиваться гладко? |
Then he put the bent bradawl next to them, and the sharpened chisel. |
Потом добавил к оружию согнутое шило и заточенное долото. |
The next day we went to the campsite but the gypsies had disappeared during the night. |
На следующий день мы пошли в лагерь но цыгане исчезли за ночь. |
A good plan executed now is better than a perfect plan executed next week. |
Хороший план, выполненный сейчас, лучше отличного плана на следующей неделе. |
With regard to international environmental governance, UNEP provided effective leadership on global environmental matters. |
Что касается международного правового механизма охраны окружающей среды, то ЮНЕП осуществляет эффективное руководство в решении глобальных экологических вопросов. |
Next time it's going to be somebody you'll be very proud of. |
В другой раз это будет человек, которым ты сможешь гордиться. |
Managerial issues, therefore, must not and cannot be confused with policy matters. |
Поэтому вопросы управления не могут и не должны смешиваться с вопросами политики. |
An offer will go to the next successful candidate on the roster from the last exam. |
Предложение занять оставшуюся вакансию будет направлено следующему кандидату из списка успешно сдавших прошлый экзамен. |
Его премьера должна была состояться на следующей неделе на Слэг ТВ. |
|
With your leave, I will return to Winterfell and set matters straight. |
С вашего позволения, я вернусь в Винтерфелл и со всем разберусь. |
For the US, the highest costs currently stem from espionage and crime, but over the next decade or so, war and terrorism could become greater threats than they are today. |
Для США наиболее крупный ущерб в настоящее время связан со шпионажем и преступностью, но в течение следующего десятилетия или около того война и терроризм могут стать более значительными угрозами, чем сегодня. |
Meaning he was now free to leave the island, or no doubt on the next boat he could get to his gun-running friends in Mexico. |
Соответственно, он был бы волен покинуть остров - несомненно, ближайшим судном он мог бы попасть в Мексику к своим братьям по оружию. |
From there it fell free and bounced over the terrain for the next minute or so until coming to rest. |
Потом он свободно падал и примерно минуту скакал по поверхности, после чего останавливался. |
Complicating matters still further for European companies is the extent to which parts of the Iranian economy will continue to be controlled by entities still subject to sanctions. |
Еще больше деятельность европейских компаний осложнит и то, в какой степени компании и организации, по-прежнему находящиеся под санкциями, будут и дальше контролировать отрасли иранской экономики. |
The two leaders spoke about the partial withdrawal and the “next steps required to fully implement the cessation of hostilities.” |
Лидеры обсудили частичный вывод войск, а также «дальнейшие шаги, необходимые для обеспечения полного прекращения боевых действий». |
Go to Advanced settings and check the box next to This live stream is 360°. |
Откройте Расширенные настройки и установите флажок рядом с полем Включить панорамный режим. |
Unless Russia kowtows to Washington and Brussels on matters related to Syria and Ukraine, then this is a stress point largely out of Russia's hands. |
Если Россия не уступит Вашингтону и Брюсселю в вопросах, касающихся Сирии и Украины, тогда от нее мало что будет зависеть. |
To report someone's account, go to their profile and click next to their username. |
Чтобы пожаловаться на аккаунт какого-либо пользователя, перейдите в профиль этого человека и нажмите рядом с именем пользователя. |
It also meant that bilateral trade matters no longer would be considered separate and apart from the broader geopolitical picture. |
Это также означало, что вопросы двусторонней торговли больше не могли рассматриваться в отрыве от более широкой геополитической картины. |
Moreover, time cells rely on context; they only mark time when the animal is put into a situation in which time is what matters most. |
Более того, клетки времени полагаются на окружающие условия, отмечая время лишь тогда, когда животное находится в ситуации, где время важнее всего. |
Вы напишите следующую главу в истории. |
|
Рядом с названием устройства USB нажмите на значок Удалить. |
|
A fellow guest on the show told Semenenko he’d be glad if the Ukrainian was shot on his next visit home. |
Один из гостей шоу заявил, что будет рад, если Семененко во время очередной поездки домой застрелят. |
Strictly in an unofficial capacity. As something of an expert in architectural matters. |
Сугубо в неофициальном качестве, нечто вроде эксперта в архитектуре. |
Yes, I'd love to discuss your hairbrush for even more time, but I have some pressing police matters to attend to. |
Я бы с удовольствием обсудил твою расческу ещё раз, но у меня очень много полицейской работы. |
What matters it if the earth be red! the moon remains white; these are the indifferences of the sky. |
Внизу лежала обагренная кровью земля, а луна все так же отливала серебром. В этом проявлялось безучастие неба. |
What matters this punishment, as long as he is avenged? |
А что для него казнь, если он отомщен? |
I have requested an interview with the first disciple to make these matters known. |
я попросил Первого Апостола о встрече, чтобы довести это до его сведения. |
Надеюсь, ты не думаешь, что главное - участие? |
|
A man has to take matters in his hands. |
Человек должен все держать в своих руках. |
I think Johnny might be preoccupied with other matters. |
Думаю, Джонни будет озабочен другими делами. |
He's preoccupied with more important matters, so I've taken it upon myself to address the situation. |
Он занят более важными вещами, поэтому я решил сам взять ситуацию под контроль. |
Julia George tells the world when to pay attention and what really matters. |
Джулия Джордж говорит миру, что интересно и что важно. |
And even gave me Mrs Lansquenet's musquash jacket which is really most handsome and fits beautifully because it never matters if fur is a little on the large side. |
Она даже отдала мне ондатровый жакет миссис Ланскене - такой красивый, сидит прекрасно, и совсем незаметно, что мех с одной стороны немного вытерся. |
Clover asked Benjamin to read her the Sixth Commandment, and when Benjamin, as usual, said that he refused to meddle in such matters, she fetched Muriel. |
Кловер попросила Бенджамина прочесть ей шестую заповедь, но когда Бенджамин, как обычно, отказался, сказав, что не хочет вмешиваться в эти дела, Кловер обратилась к Мюриель. |
У меня есть несколько важных дел. |
|
Well, wherever you go, just beware, they may judge you more on your personality than what really matters, like your resume. |
Ну, куда б ты не поехала, имей в виду, что они могут составить мнение о тебе на основании твоих личных качеств, а не на основании того, что действительно важно. Например, резюме. |
Your arrival complicates matters. |
Ваше прибытие всё усложняет. |
Да, посмотри на ее скорость, как будто ей плевать на все остальное. |
|
Поэтому все другое потеряло цену в моих глазах. |
|
Но если это так беспокоит, Вы найдете ответы |
|
Further complicating COMINT matters, the Foreign Office also had its own communications security branch, the Pers Z S. |
Еще больше осложняя дела КОМИНТА, Министерство иностранных дел также имело свой собственный отдел безопасности связи, Pers Z S. |
Throughout his career, he published extensively, not only on medical matters, but also on electrical science and chemistry. |
На протяжении всей своей карьеры он много публиковался не только по медицинским вопросам, но и по электротехнике и химии. |
Разве это имеет значение, какого цвета у тебя кожа? |
|
Hartsock used Hegel's ideas of masters and slaves and Marx's ideas of class and capitalism as an inspiration to look into matters of sex and gender. |
Хартсок использовал идеи Гегеля о господах и рабах, а также идеи Маркса о классах и капитализме как источник вдохновения для изучения вопросов пола и гендера. |
In 1975, he cofounded the Center for Creative Photography at the University of Arizona, which handles some of his estate matters. |
В 1975 году он стал соучредителем Центра творческой фотографии при Университете Аризоны, который занимается некоторыми вопросами его недвижимости. |
Many of them have a copious amount of personal notes on them, pointing at matters that have interested their contemporary owners. |
На многих из них имеется обильное количество личных записей, указывающих на вопросы, которые интересовали их современных владельцев. |
Not expected to inherit the throne, he was educated in matters of state only after the death of his older brother, Nicholas. |
Не ожидая наследовать престол, он получил образование в государственных делах только после смерти своего старшего брата Николая. |
It may be useful at this point to refer to two other more general matters - the Leases Act 1449 and tacit relocation. |
Здесь может оказаться полезным обратиться к двум другим более общим вопросам-закону об аренде 1449 года и молчаливому переселению. |
To make matters even worse for Karmal several of the previously arrested Khalq-members were forced to join the new government. |
Чтобы еще больше ухудшить положение Кармаля, несколько ранее арестованных членов Хальк были вынуждены присоединиться к новому правительству. |
As far as I am concerned, the facts are correct and that's what matters. |
Что касается меня, то факты верны, и это самое главное. |
Сегодня это ежемесячный журнал, который освещает исламские вопросы. |
|
It was not only in theoretical but in academic matters that his sympathies were on the liberal side. |
Его симпатии были на стороне либералов не только в теоретических, но и в академических вопросах. |
However, over time many of the customary laws have been disputed by people, especially regarding matters of gender and inheritance. |
Однако с течением времени многие нормы обычного права были оспорены людьми, особенно в вопросах пола и наследования. |
All these matters are discussed, to a certain point, in the first article. |
Все эти вопросы до известной степени обсуждаются в первой статье. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «matters at the next».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «matters at the next» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: matters, at, the, next , а также произношение и транскрипцию к «matters at the next». Также, к фразе «matters at the next» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.