Meaningful attempt - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Meaningful attempt - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
значимые попытки
Translate

- meaningful [adjective]

adjective: многозначительный, выразительный

- attempt [noun]

noun: попытка, покушение, опыт, проба

verb: пытаться, пробовать, покушаться, делать попытку

  • ditch attempt - отчаянная попытка

  • felonious attempt - покушение на преступление

  • world record attempt - попытка установления мирового рекорда

  • attempt to alleviate - пытаться облегчить

  • attempt to progress - пытаться прогрессировать

  • with the attempt - с попыткой

  • any attempt to do so - любая попытка сделать это

  • part of an attempt - часть попытки

  • attempt to associate - попытка ассоциированную

  • take an attempt - принять попытку

  • Синонимы к attempt: shot, effort, go, try, essay, trial, endeavor, assay, venture, crack

    Антонимы к attempt: be lazy, achieve, be idle, catch one's breath, throw in the sponge, throw in the towel, admit defeat, have a rest, held back, ignore

    Значение attempt: an act of trying to achieve something, typically one that is unsuccessful or not certain to succeed.



The similarity is in the graceless attempt to generalize without any meaningful sources at hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сходство заключается в бесплодной попытке обобщения без каких-либо значимых источников под рукой.

This was seen by some South Indians as an attempt by the mission to take over the assets of the Sangam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые южные индейцы расценили это как попытку миссии завладеть имуществом Сангама.

So be it. It is not harming my life or my family's repuation in any meaningful manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да будет так. Это не вредит моей жизни или репутации моей семьи каким-либо значимым образом.

Kanzi has been observed verbalizing a meaningful noun to his sister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было замечено, что Канзи вербализует многозначное существительное для своей сестры.

The outside forces are seen by Bahrainis as an attempt to intimidate protestors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бахрейнцы считают, что введение иностранных войск - это попытка запугать протестующих.

The Constitutional Court abrogated this law as another attempt in the same direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конституционный суд отменил этот закон как еще одну попытку в том же направлении.

So we must find a way to engage in meaningful conversations that are going to move us forward as a nation, and we can no longer wait for our elected officials to elevate our national discourse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что нам необходимо найти способ вести осмысленные разговоры, которые продвинут нашу нацию вперёд, и мы не можем больше ждать, когда избранные представители власти поднимут нашу культуру.

That's where hobbies happen, where we have close relationships, where we really think about our lives, where we get creative, where we zoom back and try to work out whether our lives have been meaningful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы занимаемся хобби, строим близкие взаимоотношения, развиваем творческое начало, задумываемся о жизни, оглядываемся назад и пытаемся осознать, а была ли наша жизнь осмысленной.

I like to give toys especially, i.e. something absolutely unpractical but meaningful or amusing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно я люблю дарить игрушки, то есть что-то абсолютно непрактичное, но со значением или забавное.

Since then, there has been no attempt to foster broker competition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор никаких попыток обострить конкуренцию между брокерами не предпринималось.

In the past, the North’s friendly gestures have not led to meaningful concessions or progress toward peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предыдущие дружественные жесты КНДР не приводили к значимым уступкам или к прогрессу на пути к миру.

It is of course possible or even probable that such assurances would not lead to any meaningful diminution in Chinese support for North Korea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, возможно или даже вероятно, что такие гарантии не приведут к какому-либо существенному снижению поддержки Северной Кореи со стороны Китая.

Ukraine’s inability to secure meaningful military assistance at such a critical juncture, was no doubt seen by Poroshenko as a signal to change course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет сомнений в том, что неспособность Украины получить значимую военную помощь из-за рубежа в столь критический момент Порошенко расценил как сигнал о необходимости сменить курс.

But so far it is not clear whether the price slump has caused a meaningful reduction in supply of oil, particularly from non-OPEC and shale producers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но пока не понятно, привело ли резкое падение цен к значительному сокращению поставок нефти, особенно со стороны стран, не входящих в состав OPEC и производителей сланца.

Limiting the statistics to specific periods highlights more meaningful conclusions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ограничить статистику определенным периодом, то можно сделать важные выводы.

Anyway, no matter how hard I try to have something more lasting, more meaningful, the end result is always the same.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае, независимо от того, насколько усердно я пытался получить что-то более долговечное, более осмысленное, - результат всегда один и тот же.

But the bitter truth we critics must face is that in the grand scheme of things, the average piece ofjunk is probably more meaningful than our criticism designating it so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но горькая правда состоит в том, что согласно всей природе вещей, любой хлам, возможно, гораздо более важен, чем наша критика в его адрес.

I'm going to attempt to clone Fry's dog... Using the very same apparatus I used to clone you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу попытаться клонировать собаку Фрая, используя аппаратуру, с помощью которой я клонировал тебя.

Some kind of fictional attempt to reunite his family, but that was never gonna work, not with her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какая-то фальшивая попытка воссоединить свою семью, но это никогда не сработает, не с ней.

The death of a loved one is not a glancing blow, but a deep and meaningful wound that we regret most miserably.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смерть любимого это удар, в самое сердце, оставляющий глубокую, незаживающую рану, и боль утраты не уйдет никогда.

I wish you success in a praiseworthy attempt, she said, with a sudden coldness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Желаю успеха в похвальном начинании, -сказала она с неожиданной холодностью.

'Kuritsky?' Nikolka exclaimed meaningfully. 'I see . . . our Ukrainian nationalist friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Курицкому? - многозначительно воскликнул Николка. - Тэк-с, - кот... и кит.

I merely informed you that any attempt to activate the Stargate will result in injury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто проинформировал вас, что любая попытка активизации Звездных врат, приведет к ранению.

The sacrifice is great, in being obliged to give over loving her: but the attempt would be too great for me to hate her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достаточно того, что я вынужден был отказаться от любви к ней; а возненавидеть ее было бы для меня слишком тяжко.

'No!' thundered Earnshaw; 'should he offer to leave me, he's a dead man: persuade him to attempt it, and you are a murderess!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет! - прогремел Эрншо. - Пусть он только заикнется о том, чтоб оставить меня, и он - мертв. Уговорите его это сделать, и вы - его убийца!

Besides, the purplish red bamboo strips, where letter paper and thread-bound books were placed, appear quite simple and historically meaningful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, пурпурно-красные бамбуковые полоски, на которых были размещены бумага для писем и переплетенные нитками книги, кажутся довольно простыми и исторически значимыми.

Companies attempt to create an engaging dialogue with target consumers and stimulate their engagement with the given brand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компании стремятся наладить диалог с целевыми потребителями и стимулировать их взаимодействие с данным брендом.

Unlike the modern historian, most chroniclers tended to take their information as they found it, and made little attempt to separate fact from legend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от современных историков, большинство хронистов склонны воспринимать информацию такой, какой она есть, и почти не пытаются отделить факты от легенд.

Napoleon conquered Egypt in an attempt to link with Tipu Sultan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наполеон завоевал Египет в попытке установить связь с султаном типу.

No formal educational method was applied to the production, and no attempt was made to follow the official UK National Curriculum for primary school history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никакой формальный метод обучения не был применен к производству, и не было предпринято никаких попыток следовать официальной национальной программе Великобритании по истории начальной школы.

The report also notes that in rural and impoverished parts of developing and undeveloped parts of the world, children have no real and meaningful alternative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе также отмечается, что в сельских и бедных районах развивающихся и неразвитых стран мира у детей нет реальной и значимой альтернативы.

Affecting, meaningful, and filled with grace, this is a musical reflection to share with all of us still searching for ways to cope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трогательная, осмысленная и наполненная благодатью, эта музыкальная рефлексия, которой можно поделиться со всеми нами, все еще ищущими способы справиться.

I can only agree that people are pissed off because of the blatant attempt at ownership of the external links on a wiki page - despite what is and isn't policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу только согласиться с тем, что люди злятся из - за вопиющей попытки владения внешними ссылками на вики-странице-несмотря на то, что является и не является политикой.

The only attempt to deter unlicensed copies was a letter emphasizing the lack of corporate involvement and direct relationship between artist and viewer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственной попыткой сдержать нелицензированные копии было письмо, подчеркивающее отсутствие корпоративного участия и прямых отношений между художником и зрителем.

The Jamaat al Muslimeen coup attempt was an attempt to overthrow the government of Trinidad and Tobago, instigated on Friday, 27 July 1990.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попытка переворота Джамаат аль муслимин была попыткой свержения правительства Тринидада и Тобаго, спровоцированной в пятницу, 27 июля 1990 года.

The flight's opposite direction was partly the result of changes in global wind and weather patterns along the planned route since the earlier attempt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Противоположное направление полета было частично вызвано изменениями глобального ветра и погодных условий на запланированном маршруте после предыдущей попытки.

This improper way to get rid of waste is an attempt for CAFOs to be cost efficient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот неправильный способ избавления от отходов является попыткой для CAFOs быть экономически эффективным.

Instead it is an attempt to argue a case for the validity of the concept 'entropic force'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого это попытка аргументировать обоснованность понятия энтропийная сила.

It is suggested that he is only battling over custody of their child in a vain attempt to have his wife make amends and come back to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается, что он только борется за опеку над их ребенком в тщетной попытке заставить свою жену загладить вину и вернуться к нему.

In 1929, the first recorded attempt at immunocontraception was made by Morris Baskin, clinical director of the Denver Maternal Hygiene Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1929 году Моррис Баскин, клинический директор Денверского комитета материнской гигиены, предпринял первую зарегистрированную попытку иммуноконтрацепции.

Other concerns largely rest on the feasibility of effectively managing massive political input into an equally meaningful, responsive output.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие проблемы в значительной степени связаны с возможностью эффективного управления массовым политическим вкладом в столь же значимые и быстро реагирующие результаты.

In the second attempt, Kemmler received a 2,000 volt AC shock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во второй попытке Кеммлер получил удар тока напряжением 2000 вольт.

That, according to Chomsky, is entirely distinct from the question of whether a sentence is meaningful or can be understood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, по Хомскому, совершенно отлично от вопроса о том, имеет ли предложение смысл или может быть понято.

a failed assassination attempt on October 6, 1975.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

неудавшееся покушение на убийство 6 октября 1975 года.

He sees it as an attempt to fulfill the American Dream by using supernatural power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он видит в этом попытку осуществить американскую мечту с помощью сверхъестественной силы.

Creative misspellings and ASCII-art-derived words were also a way to attempt to indicate one was knowledgeable about the culture of computer users.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Творческие опечатки и ASCII-арт-производные слова также были способом показать, что вы хорошо осведомлены о культуре пользователей компьютеров.

Marcia Cross portrayed Bree Hodge, married for the second time and faking pregnancy in an attempt to protect her daughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марсия Кросс изображала Бри Ходж, вышедшую замуж во второй раз и симулирующую беременность в попытке защитить свою дочь.

The distinction between primary and secondary value streams is meaningful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различие между первичным и вторичным потоками создания ценности имеет смысл.

In an attempt to contact nearby boats, a blanket on the ship was lit on fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При попытке связаться с ближайшими лодками загорелось одеяло на корабле.

If the Esc key and other keys that send escape sequences are both supposed to be meaningful to an application, an ambiguity arises if a character terminal is in use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если предполагается, что клавиша Esc и другие клавиши, посылающие escape-последовательности, имеют значение для приложения, то при использовании символьного терминала возникает двусмысленность.

What could be a meaningful solution for these ladies?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что может быть значимым решением для этих дам?

The paradigm claims that all meaningful communication occurs via storytelling or reporting of events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парадигма утверждает, что вся значимая коммуникация происходит через рассказывание историй или сообщение о событиях.

An astrologer could only explain away failure but could not revise the astrological hypothesis in a meaningful way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Астролог мог только объяснить неудачу, но не мог осмысленно пересмотреть астрологическую гипотезу.

His manager, Shelly Finkel, claimed that Tyson was unable to throw meaningful right-hand punches since he had a knee injury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его менеджер, Шелли Финкель, утверждал, что Тайсон не мог бросать значимые удары правой рукой, так как у него была травма колена.

That is, obtaining a value of meaningful precision requires so many terms that this solution is of little practical use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть для получения значения значимой точности требуется так много терминов, что это решение практически бесполезно.

Alienation broadly refers to a sense of social estrangement, an absence of social support or meaningful social connection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчуждение в широком смысле означает чувство социальной отчужденности, отсутствие социальной поддержки или значимой социальной связи.

No meaningful statistical data successfully provides significant correlation between ITBS and gender, age, or race.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никакие значимые статистические данные успешно не обеспечивают значимой корреляции между ИТБ и полом, возрастом или расой.

The choice of colors, and the manner in which they are painted, is also meaningful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбор цветов и манера, в которой они окрашены, также имеет значение.

The main tenet of the Hearing Voices Movement is the notion that hearing voices is a meaningful human experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основной принцип движения слышащие голоса - это представление о том, что слышание голосов-это осмысленный человеческий опыт.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «meaningful attempt». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «meaningful attempt» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: meaningful, attempt , а также произношение и транскрипцию к «meaningful attempt». Также, к фразе «meaningful attempt» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information